ŽANR: fantastika
ORIGINALNI NAZIV: Moebius O Euvres
IZDAVAČ ZA REGION: Čarobna knjiga
AUTOR: Žan Žiro – Mebijus
ZEMLJA: Francuska
PREVOD: Ilija Čanak
GODINA IZDAVANJA: 2020.
OCENA:
Pandemija utiče na sve izdavače, pa i na Čarobnu knjigu. Kako sam i predvideo i njihov tempo se malo usporio. Ipak, za razliku od mnogih, ne tako drastično. Što je u neku ruku i normalno, ipak su oni veliki izdavač i u stanju su da pregrme sve ovakve krize. Pa čak i da rizikuju sa izdanjima koja objektivno imaju nešto manju ciljnu publiku. Jedno takvo je verovatno i ovo u ediciji Stari kontinent. Što je zapravo za svaku pohvalu, jer se rukovode isključivo umetničkom vrednošću i značajem dela.
Ovaj tom jeste značajan po mnogočemu – ali pre svega zbog toga jer prikazuje rađanje legende…
Znate, svaka sfera života ima svoje legende. Ljude bez kojih ništa ne bi bilo isto. Vizionare koji oblikuju svet savijajući ga po svom viđenju. Onih, čija vizija i merila kasnije postaju standard. Standard po kome se sve oblikuje i po kome se meri vrednost.
Fantastika nije drugačija od drugih sfera života. Takođe, ima legende koje su razbijale šablon i stereotipe. Sa jedne strane jeste u fantastici to dosta teže uraditi, ali sa druge i nije. Fantastika je oduvek bila mesto oslobođeno društvenih stega i predrasuda. Možda u tome treba potražiti razlog za neuspeh domaćih autora na nekom većem tržištu. Oduvek su sputani društvenim i državnim normama, oduvek čekaju da neko drugi prvi slomi barijeru.
Ali ovoj priči nije ovde mesto. Pričamo o legendama fantastike kao što su Sterdžen, Murkok, Elison, pa i….
Žan Žiro ili Mebijus – autor stripova kao što su Poručnik Bluberi, Inkal, Srebrni letač, Kita mahnita, The Long Tomorrow, Arzak i Hermetička garaža. Saradnik i autor u nezavisnim časopisima Pilot, Spirou i Metal Irlan. Poznata je priča o njegovom angažmanu na nikad snimljenom filmu Žodorovskog Dina, te uticaju i radu na ostvarenjima poput: Istrebljivača, Trona, Akire, Osmog putnika, Petog elementa i Zvezdanih ratova. Njegove ilustracije su krasile korice velikana NF: Elisona, Šeklija, Gibsona i mnogih drugih. Kao što možemo uočiti najviše mu duguju žanrovi sajberpanka i noar hard boiled u koji spada veliki američki autor Rejmond Čendler. Zanimljivo je, takođe, da je kao Evropljanin oduševljen američkim autorima, izvršio enorman uticaj na mange i njihov moderni izgled.
Što se tiče unutrašnjosti ovog toma, on sadrži reklame, kaiš stripove, naslovne strane, poneki delić nečeg većeg. Dakle, ne očekujte priču, ovo je jednostavno maestralan način da steknete uvid u opseg i domete velikog stvaraoca kao što je Mebijus.
Sa druge strane, onima sa više mašte će i ovi isečci umetnosti biti sasvim dovoljni da iz njih sami konstruišu priče. Dosta me po konceptualnosti podseća na Manarin Put u Tulum. Nalik svojevrsnom testu imaginacije. Odnosno, vaših mogućnosti da izdvojene ilustracije zamislite kao pune i celokupne priče. U osnovi štivo koje nije za svakoga, ali ni ne mora biti.
Cilj ovog toma jeste da doživite Mebijusa kao genija devete umetnosti kakav on jeste. Da shvatite kako se stvarala legenda stripa i fantastike. Put posut trnjem nije mit, on je izbor za nadarene. Nevidljiv običnjacima koji žele ujutro ustati i ugledati isti stari dosadni poznati svet. Stoga ovaj tom ne treba olako shvatiti, treba ga razumeti, biti zadovoljan što je tek prvi od pet. U vezi s tim, ističem interesantnu stvar: ovo je tom broj dva, prvi tom ćemo verovatno dobiti na leto. Što je svakako presedan – ali nesvakidašnjost kompleta dozvoljava tako nešto bez ometanja u čitanju.
Nadam se pre svega da sam na pravi način uspeo predstaviti vrlo važan tom; važan jer se nema često prilika biti u glavi maestra. A potom i da sam utažio želju svojih fanova za mojim tekstovima. Da, da laskam sebi, može mi se jer…. sam kao magija, dar, neočekivan radostan, baš kao i ovaj tom pun svakolikih boja. Do nove bojanke o kojoj ću pisati – budite boja radosti ovom sivom i učmalom svetu.