Blog

Priča o osvitu čovečanstva

 

ŽANR: drama/prirodnjački

ORIGINALNI NAZIV: Lucy – L’espoir

IZDAVAČ ZA REGION: Makondo

SCENARISTA: Patrik Norber

CRTAČ: Tanino Liberatore

ZEMLJA: Francuska

PREVODILAC: Kristijan Relić

GODINA IZDAVANJA: 2007.
OCENA:

Izdavači poput Makonda vrlo ozbiljno shvataju misiju promocije devete umetnosti. To je povremeno jako složen zadatak, jer stripska umetnost sadrži dve veštine: pripovedanje i prikazivanje. A to dvoje ne moraju da imaju isti nivo kvaliteta, štaviše, retko kada jesu na istoj razini i to su oni stripovi koje svi znamo. Što se ostalih tiče, urednici će se večito vajkati da li je bolje odabrati brilijantnu pripovest ili maestralan crtež. Uglavnom se odlučuju na naizmeničnost. Prosudite sami koja strana odnosi prevagu u ovom albumu u kom imamo snoviđenje o prošlosti i precima ljudske vrste.

Naučnici, pre svih arheolozi, tvrde da je Lusi ženka hominida koja je pripadala rodu Australopithecus afarensis, ranom čovekovom pretku. Živela je u Africi, tačnije na tlu sadašnje Etiopije, pre oko četiri miliona godina. Donald Džonson započeo je iskopavanja u Afaru, u okolini sela Hadar, 1973. godine, i na ovom nalazištu je odmah otkriven, takođe, važan fosil da bi godinu potom došao do krucijalne iskopine. Otkriće njenih ostataka važi za jedno od najrelevantnijih arheoloških pronalazaka. Nisu ni prvi, a ni najstariji, ali su među najcelovitijim, pošto je oko 40 procenata skeleta netaknuto. Pretpostavlja se da je težila oko 27 kilograma i bila visoka oko metar, a zapremina mozga joj je iznosila između 375 i 500 kubnih centimetara. Veruje se da je Lusi hodala uspravno i ovo otkriće je pokazalo da je čovek najpre hodao uspravno, a tek potom razvio veliki mozak. Ostaci su joj pronađeni na nekadašnjem jezeru, pored fosilizovanih ostataka krokodila i kornjačinih jaja. Lusi je dobila ime po pesmi Bitlsa: Lucy in the Sky with Diamonds.

Patrik Norber – mlad autor kome je ovo prvi scenario.

Tanino Liberatore – crtač poznat po radu na Ranksu i Betmenu.

Ako bismo se grubo našalili ovo je priča o prvom vrebaču, ali red je da ostanemo dostojanstveni, te ćemo kazati da je ovo priča o osvitu čovečanstva. Pre svega o majci koja sve čini da joj čedo preživi mnoge prirodne opasnosti. Nedaće počinju kada se odvoji od saplemenika. Okolina je surova i neprijateljska, a Lusi ubrzo dobija pratioca u vidu snažnog mužjaka, kog su autori aluzivno nazvali Adam. Putešestvije nas vodi u čitav niz vremenskih nepogoda i sukoba sa drugim stanovnicima šume. Uporedo sa svim zavrzlamama junakinja evoluira iz korena i, na kraju, porodica i ljubav su važnije i iznad svega.

Sa obzirom na to šta strip prikazuje, scenario stabilno stoji na nogama. Primedba u Pogovoru o seksizmu možda stoji iz današnje perspektive, ali radnja priče nije danas i u tome je ključna činjenica kojom se pravi otklon od takve namere. No, autor bi morao biti jako oprezan u budućnosti, jer je i naša šala sa vrebačem potencijalni kiks sa današnjih stajališta i onoga šta se sme u jednom ovakvom delu, a šta ne. Jedna od najvažnijih i najuočljivijih stvari u delu je što se konstantno mogu opipati osećaji protagonista, ukoliko ste makar i minimalno empatični. Tome doprinosi apsolutno fenomenalni crtež, prepun boja iz kojih se naprosto preliva i isijava život.

Ukoliko imalo uživate u vizuelnoj raskošnosti i volite ovakvu tematiku ovo je strip za vas, na dugi satkanoj od boja letećete negde daleko gde počinje… priča o osvitu čovečanstva.

Zaljubljeni kiborg – Alita 2

 

 

ŽANR: naučna fantastika/borbeni seinen/sajberpank/postapokalipsa/akcija

ORIGINALNI NAZIV: 銃夢, Ganmu, Gunnm

IZDAVAČ ZA REGION: Čarobna knjiga

MANGAKA: Jukito Kiširo

PREVODITELJKA: Nevena Komadina

ZEMLJA: Japan

GODINA IZDAVANJA: 1990-1995.
OCENA:

Velika je verovatnoća da Čarobnu knjigu u ovoj krizi mnogo košta obećani ritam izlazaka tankobona, jer u štampariji zadani rok, naravno, dodatno košta. Što će reći da je Manga edicija umnogome tu isključivo zarad popularizacije japanskog stripa. Što je hvale vredno, veoma smo im zahvalni zbog toga, kao i zbog mnogih drugih projekata značajnih za scenu pop kulture, a delimično i andergraunda. Vrlo bitan trenutak za serijal, čak i presudan.

Druga sveska ili knjiga imaju najveći uticaj na serijale, trilogije i sage. To je deo koji zadržava čitaoce bespovratno i pretvara ih u ljubitelje ili ih totalno odbija od priče. Postoji razlog za to: u drugim delovima glavni karakter je već razvijen, nema velike oscilacije kod njega, ali… zato je tu svet koji se može razvijati bezgranično kao i sporedni likovi, ne manje važni od Alfe. Donekle, ovo je sasvim normalna pojava. Svaki čitalac traži uverljivost, šarolikost i maštovitost, čvrsto uvezane u službu umetnosti. A drugi delovi priču uvek uvode u dubinu, daju junacima razloge za postupke koji šire dalju radnju. Ukoliko su slabi, verovatno će polovina čitalaca napustiti pripovest da se nikada ne lati za nju ponovo. Ali ako je izniman, dobiće vojsku fanova koja serijal prati do kraja, pa čak i kada on nije zadovoljavajući ili makar subjektivno nije kakav žele. Dakle, prisustvujete ključnom momentu, ukoliko ovaj svezak kod publike dobro prođe Alita će uspeti na našem tržištu i publika će je spremiti u fasciklu provereno.

Jukito Kiširo – mangaka poznat po delima: 灰者, Haisha, 水中騎士, Akua Naito, 霧界, Mukai, kao i po još tri serijala o Aliti.

U drugoj svesci upoznajemo dečaka Hjuga. Malac je sitni kriminalac, ali vedrog i visprenog duha, pa naša junakinja gubi glavu. Postaje prava tinejdžerka, izgubljena u mislima i setna – zaljubljeni kiborg. Dok ona filozofira o svojoj ljudskosti, dečak upada u popriličnu nevolju jureći svoje snove. Iza svega delomično stoji osveta, jednog od lovaca-ratnika, Aliti zbog poniženja koje mu je priredila ranije. Dok uporedo saslušamo momčićevu tragičnu pripovest i razloge za stremljenje odlasku sa Smetlišta. Totalni krešendo koji ćemo videti u završnici može prirediti samo manga. Životi im vise o koncu, izvući će se, naravno, jer ima još devet tankobona, ali sa kakvim posledicama? To, kao i istinu o fabrikama pročitaćete u ovom veoma dobrom broju.

Mnogo, mnogo bolje izbalansiran odnos akcija-drama u odnosu na prvi broj. Iako, naravno i dalje je sve pokret i napetost u rangu kulminacije. Za svakog ko prati ovu vrstu mangi ovo uopšte nije iznenađenje. Ali, verovatno jeste ovaj broj najkonkretniji i najkompletniji sa obzirom na to da je devedeset procenata sveske završilo u filmu. Za koji možemo reči da je zabavan, ali poseduje određene korekcije koje ga približavaju zapadnjacima, porodica i manje apsurda. Ipak, razlike su i vidljivije, to jest, protežu se pomalo i na ostatak serijala, ali svakako centralni tankobon priče. Faktički, ni ne poseduje manu, čak ni za subjektivne kritičare, pokriva sve ukuse. Što je zapravo interesantno, jer u mange u stvari jesu usko određene kao i to kome se trebaju dopasti.

Apsolutno smo zadovoljni pročitanim, trebalo bi i vi da budete, jer pripovest je na početku, a već na neki način imamo klimaks iliti krunu. Svakako da je to neobično za sve izvan sveta mangi, nama je upravo ono što dobra manga treba da ponudi. Nadamo se da ćemo i vas zaraziti ovim virusom, pošto za razliku od svih drugih mikroba utiče na to da budete zdraviji. No, i siromašniji, jer ako vas je Alita kupila zasigurno će sve vaše banknote ubuduće ići na stripove, srećno vam bilo!

Plač moje žene – Dušan Stojmenović

Zbog njene bolesti smo prešli da živimo u blizini Zlatibora gde smo imali vikendicu. To je, zapravo, bila kuća koju sam ja sagradio od jednog dela otpremnine koju sam dobio od Duvanske industrije za dvadeset i pet godina radnog staža. Moja žena nije volela tamo često da ide; i kad bi se odlučila da poseti ovo mesto – bez kojeg ja nisam mogao da zamislim ni jedno godišnje doba, ni jedan posao koji zahteva makar i najmanju dozu kreativnosti – to je uglavnom bilo samo na jedan dan; jedva da je samo jednom ovde prespavala. Da me ne bi uvredila, da ne bi povredila moju ljubav prema prirodi i emocije koje sam uložio u ovu kuću koja, po mom skromnom sudu, komotno može da predstavlja i jedno umetničko delo arhitekture Izgovarala se obavezama na poslu i u stanu u kom smo živeli, željom da slobodno vreme provede sa drugaricama ili da poseti kozmetičara, ali ja sam znao da je njoj u suštini dosadno u prirodi, da po svom vaspitanju nije esteta i da je moja, naša kuća ne privlači. Zapravo, verovao sam da je to onaj pravi razlog.

Ipak sam se prevario. Nešto, sasvim drugo je bilo posredi. Verovatno mislite i varate da je preljuba bila razlog. Kamo sreće da je tako nešto bilo u pitanju.

Ne zato što sam ja prema mojoj ženi bio ravnodušan; što sam se njene lepote zasitio ili zato što sam bio jedan od onih liberalnih muškaraca koji na to gledaju kao na relaksaciju koja je, otprilike, na nivou igranja tenisa sa poslovnim partnerima ili odlazak u spa-centar na masažu. Naprotiv, uprkos različitim iskustvima i izazovima, ostao sam u solidnoj meri patrijarhalni tip muškarca. Ono što je moju ženu odbijalo od te kuće, magija je koju samo ljudski mozak može da stvori. U ovom slučaju, crna magija mozga. Moja žena je bila umno poremećena osoba.

I dalje je volim, svim svojim srcem je volim, iako sam zbog njenog poremećaja završio u zatvorskoj ćeliji, u posebnoj izolaciji gde se nalaze najgori monstrumi ljudskog roda.

Krivica nije njena. Krivica lekara koji su je pogrešno lečili, kao i do policijskih službenika koji su tako naivno naseli na njene priče, pa da im fantazmi i priviđenja moje žene budu orijentir u istrazi. Bilo je tu još nekih ljudi, amatera koji su dobrano pomogli u tome da se taj kobni slučaj „rasvetli“, a meni život zatamni; da mi se uništi i oduzme sve što imam, i da završim ovde gde jesam: sam, odbačen, pred prezrivim pogledima stražara i na naslovnim stranicama dnevnih novina – praćen pogledima zapanjenih i zgroženih građana.

Priznajem da ni sam nisam bio svestan problema. To je jasno svakome ko je voleo; svakome ko se u blizini svoje drage, mile ženice, koju je voleo više od svega, više i od od samoga sebe, prepuštao njenom zagrljaju i trenutku jedinom, koji se ne može ponoviti. I kada se bezbroj takvih neponovljivih trenutaka ponove, kada se ređaju i rađaju jedan iznad drugog, čineći večnost ljubavi, znaju kako izgleda ta ekstaza gde čovek gotovo kao bestelesni svetac zaboravi na sve, i ništa ga ovozemaljsko i prolazno ne dotiče. Normalno je onda što dugo nisam mogao da spazim nepovratno zastranjivanje moje žene.

Godinama su meni bila opterećujuća ta njena interesovanja za natprirodne pojave, parapsihološke oblasti ljudskog bića, metampsihozu u hrišćanskim i paganskim učenjima, gde se govori o vizijama i mogućnostima da jedna posvećena duša oseti treperenje duše drugih ljudi – čak i na daljinu; pa i da se osete osećanja biljaka i životinja; da je čovek mikrokosmos ovog beskrajnog kosmosa koji nas okružuje, ,,koji se tako beskrajan nalazi u nama, oko nas i sa nama biva neodvojiv…“ kako je znala često da mi govori, da me podučava. Trudio sam se da na to gledam kao na njen hobi, kao na ventil preko koga će lakše da ,,sublimira stres“ – kako je sama govorila; stres koji ju je neumorno pratio otkad smo izgubili dete. Išla je kod nekih ,,učitelja“ koji su se time bavili, čitala je Talmud, Kabalu i neku ezoterijsku literaturu; mističare Jakoba Bemea i Majstora Ekharta, kao i modernu psihologiju,izveštaje o pacijentima koji su izašli iz kliničke smrti. Govorila je da su joj drugi rekli da ima potencijala i sve češće je pozivali da svoje vreme provodi sa njima.

Tada su ubrzo i nastupile promene u njenom ponašanju, u njenom govoru, u odnosu prema meni… Povukla se. Sve češće je pričala sama sa sobom, izvodila je neke meni nerazumljive rituale u našoj spavaćoj sobi, distancirajući se polako od mene i od realnog sveta. A ja sam je i dalje voleo.

Bio sam pogođen njenim laganim odvajanjem od mene, tajnama koje je imala, i to ne samo onim koje su se ticale njenog novog društva, izlazaka i sesija sa tim likovima meni potupno nepoznatim, već i onim tajnama – njima možda i još više – koje su se odnosile na njen ,,duhovni razvoj“ – kako mi je jednom rekla, iliti ,,lagano zastranjivanje i trovanje duše“ – kako sam govorio ja.

I to jeste bila moja greška, to što sam joj dozvolio da se povremeno odvoji od mene. To je bila posledica što sam se, suprotno nekadašnjim navikama previše opustio, postao liberalniji suprug, a sve zbog toga što sam se vezao za nju i previše, što sam, dobrim delom, došao u podređen položaj u odnosu na nju.

Dok je još moglo da se civilizovano razgovara sa njom, ili se bar meni činilo da može, neretko sam nam pripremao večeru i preko banalnih razgovora u toku jela, pokušavao da odgonetnem šta je to što je, istovremeno, i muči i raduje; šta je to što je dovodi do ushićenja i poražava do srži njene ličnosti, da to stanje katkad uzme maha i neverovatne razmere. Da bude toliko obamrla da leži u krevetu kao hladni leš. Više puta sam je pitao: ,,Ljubavi, o čemu se radi? Postoji li možda neko drugi? Sve možeš da mi kažeš. Biće lakše oboma…“ , gledajući je pravo u oči, gledajući je u oči koje su, bile odsutne i vodnjikave, kao posle plakanja. I iz večeri u veče kad bismo iskapili i poslednju čašu vina, opet bih je upitao: ,,Draga, brinem za tebe. Ko su ti ljudi? Zašto ih nekad ne dovedeš ovde kod nas, da se upoznamo? Verujem da nisu neki loši ljudi. Drago mi je da si upoznala novo društvo, da si proširila krug svoga poznanstva, ali…“

Ona je, nekad posle duže a nekad kraće pauze, odgovarala nešto neodređeno. Od, naizgled, uobičajenih odgovora, dolazila bi dotle da citira nekog od onih meni nepoznatih autora, govoreći o Bogu jedinom, o Bogu kao o sjedinjujućem mnoštvu, kao o kružnici kojoj je centar svugde, a periferija nigde.

U tom periodu sam ja ostao bez posla, uzeo veliku otpremninu i krenuo sa zidanjem kuće. Mislio sam da će to da mi pomogne, da ću moći zajedno sa kućom da „izidam“ i mir, za mene i za moju voljenu. A ona…, ona je počela sve češće da plače. Govorila je o nestalim ženama o kojima je čitala u novinama, naglašavala da svevidećem Bogu tako nešto neće izmaći, ni njihovo stradanje, kao ni onaj koji ih je lišio života. Molila se za njih, ali za njega, kako mi je jednom rekla, nema ni snage niti volje da se pomoli.

Ja nisam čitao te rubrike nikad. Ja nikad nisam imao potrebu za tim.

Vratila bi se kući sa posla, zatvorila bi se u sobu i glasno plakala. Nekoliko puta sam prislonio uvo na vrata (tako je, prisluškovao sam; ne stidim se da to priznam; u takvom sam očajanju bio, u takvom bunilu, da sam posezao i za najglupljim načinima da pomognem njoj, a u isto vreme i sebi), i čuo je kako jeca, kako uzdiše. Jednom prilikom, kada sam tako prisluškivao, čuo sam je gde govori: „On je slatkorečiv. Beži od njega, devojčice! Beži od demona!“ Stajao sam pred vratima, uvo mi se bukvalno zalepilo za vrata i u neverici sam slušao: „Beži, malena moja!“, roptala je, gušila se i ponavaljala ove i slične rečenice, isprekidane plačem i uzdasima. To nije bio glas moje žene. Imao sam utisak kao da dolazi iz neke duboke senke, iz guste šume, i tačno sam po njenom glasu mogao da je zamislim kako sva izobličena i unezverena leži na krevetu, sva u grčevima. I onda bi, posle ovih mučnina koje su znale da potraju do duboko u noć, nastupao mir. Da, mir; ali za nju, koja bi se uspavala, dok je za mene nastupala noć koja me je razjedala, zajedno sa strahom i pitanjem – šta da radim?

Jednom prilikom, nakon što se vratila sa onih večernjih seansi, odbivši da razgovara sa mnom uz osmeh od kojeg mi se zaledila krv u žilama, ponovo se zatvorila u sobu i sve je bilo u redu. Ja sam se u dnevnoj sobi već uspavao, kada me je u pola noći probudio strašni krik. Iskočio sam iz kreveta presečen panikom i, u deliću sekunde, već rasanjen se našao pred njenim vratima. „Draga, otvori!“, vikao sam i drmusao zaključana vrata. „ Čuješ li!“, zaurlao sam, dok se sa druge strane čulo: „Pogledaj ga, pogledaj ga! Vidiš li kako je lep! Vidiš li kako je zao! Nikako, nikako nemoj to da radiš“, vrištala je, sada već toliko, da su i komšije to mogle da čuju. A onda je, nešto smirenijim glasom rekla: „Nemoj da širiš noge, nemoj da ih dižeš, ovako kao ja…“, i kada to reče, ja kroz zatvorena vrata videh moju ženu kako širi i diže svoje gole i duge noge, kako rukama stiska još uvek jedre butine, a po licu joj se se slivaju suze, sa sve onim zluradim osmehom sa kojim se i zatvorila u sobu.

Bio sam u pravu što se tiče komšija. Čuli su je. Plač moje žene je dopro do njih. I ne znam da li zbog toga da mi bude drago ili ne, ali oni su tim uzdasima i podvriskivanjima pripisali drugi razlog.

Ali to zavaravanje komšiluka nije moglo dugo da potraje, jer je ona sve više počela da izmiče kontroli. Pre nego što se to desilo, uspeo sam malo da je primirim i da porazgovaram sa njom; jedne večeri kada sam se vratio sa imanja gde se moja kuća, moja lepotica, uveliko sređivala. „Moramo da razgovaramo, ljubavi“, rekao sam joj; „Moramo ozbiljno da porazgovaramo o svemu. Svesna si da postoji neki problem. Ako ga sami ne rešimo, ako ne pokušamo da sa ovim izađemo na kraj, niko drugi neće da nam pomogne. Ja želim…ja insistiram da mi ispričaš sve. Ovako više ne ide. Šta fali našoj kući? Zašto izbegavaš da se zadržavaš tamo?“, rekoh to i pogledah je u oči. One su i dalje bile mutne, ali pribranije no ranije. Krenula je nešto da priča što ni dan danas ne mogu jasno da povežem, da mu pronađem nekakvu logiku. S druge strane, lako mi je bilo da obratim pažnju na to što je iznosila konkretna imena devojaka i žena koje su nestale, navodeći, čak, i neke detalje u vezi toga za koje sam bio siguran da ih nije mogla znati. To mi je pričinjavalo veliku nelagodu, pa sam je, koliko je to bilo moguće, navodio da mi priča o svojim „duhovnim“ i „mističnim“ iskustvima.

Pričala jezamuckujući, govorila je sa dužim pauzama između rečenica, pa čak i između reči, ne gledajući u mene. Pozvala se na, Majstora Ekharta, i na njegovo učenje da čovek mora prvo da se očisti od sebe; od svojih strasti, sujete, svojih želja i ljubavi prema sebi i drugima, te naposletku da se očisti i od samoga Boga, i da tako prazan i ništavan doleti do Njega, da ga takne i da ga pojmi, da se sjedini sa njim. Onda je spomenula i Jakoba Bemea, tog – koliko sam razumeo – protestantskog mističara iz 17. veka – ako se dobro sećam kako je, ni sam ne znam zašto, naglasila – koji je govorio da Bog nije sve, već da ispod njega postoji praznina, beskrajna praznina iz koje i On izvire; kao neko ništavilo koje je nazvao Ungrund, što bi značilo „bez osnove“, i da svaki čovek to nosi u sebi, to ništavilo, to Ništa.

Nikako nisam uspevao da saznam sa kojim ljudima se ona to viđa, šta zapravo oni rade i šta njoj lično znače ta učenja od kojih se meni samo vrtilo u glavi.

Onda je opet usledila jedna onakva noć. Ja sam otišao da obiđem završne radove koji su me, i pored svih muka koje sam imao a o kojima ovde pričam, radovali, i ostao sam u kući da prespavam. Jedne večeri sam i sam pomislio na one njene aluzije o zakopanim devojkama i o nekim konkretnim detaljima za koje sam znao da ne mogu da joj budu poznati. Nisam se iznenadio kad me je nešto kasnije pozvala. Nedostajao sam joj. I ona mene, ipak, voli, pomislio sam sav srećan što vidim njeno ime i njen zamišljen lik na ekrančiću telefona. I samo što sam se javio, ona je krenula da mi kroz plač deklamuje njeno: o poslednjim danima, o Apokalipsi, o ljudskom telu („kožnim haljinama“, kako je govorila) koje nas štiti da ne vidimo demone itd. Kada sam te večeri kasno došao u naš stan, ponovo je bila zaključana u sobi, da bi nešto kasnije ono opet počelo.

Suviše je blizu!“, zaroptala je gotovo muškim, istovremeno i izobličenim glasom. „Ne gledaj u njega, ne gledaj kad ti kažem! On ima sve jer je njihov! Videla sam ga, sav je crn, ima oštre ivice svuda po crnom telu i polako ti prilazi! Ne daj mu noge, ne daj mu da ti diže noge!“

Da si smesta otvorila!“, zaurlah sad i ja, „ili otvori, ili razvaljujem vrata!“

Odvojio sam se od vrata i samo što nisam počeo kosu da čupam. Šetao sam po dnevnoj sobi tamo-amo, levo-desno, cvileći od muke, kao pašče. I opet sam dojurio do vrata istovremeno skupljajući snagu da ih razvalim, skupljajući hrabrost da opet slušam njen plač, njene pomahnitale uzvike,, mada sam znao da je uzaludno, da je nekako prizovem pameti.

Tamo je kuća, tamo je ku…, ah-h-h-h, Bože! Kuća, kuća nije prazna, ne ulazi u nju, izađi iz nje, ne ulazi tamo…“, nastavljalo se dalje njeno konfuzno, njeno neartikulisano zapomaganje; ali sada, kako sam mogao jasno da čujem, ona je govorila o nekoj kući. „Ona je u podnožju brda, spremna je za tebe, za tebe…, za sve nas, za sve nas!“, plakala je i ciktala, drmusajući krevet na kojem je ležala i, kako se meni činilo, ceo stan, celu zgradu, celu Zemlju je uspevala da uzdrma, ali kuća, šta je to pokušavala da kaže za kuću?

Svi ćemo tamo, svi! Tamo gde su senke, oštre ivice! I noge, dignute noge, dignute no…“

Vratio sam se u dnevnu sobu mokar od znoja, došao do kuhinje, natočio sebi piće, iskapio ga u trenutku, pa dolio još jedno i vratio se nazad.

I ja ću tamo, i ja! Zato je on pravi, zato mu ta kuća i treba, što dalje od drugih, tamo gde su senke, vetar i mrak, vetar i mrak… I duboki hodnih, duboki hodnik! Bože, prokletog li pakla! U nama je pakao, u nama je ta kuća, mi smo u tom hodniku!“

Kako li je mogla da zna za hodnik?Prošlo mi je kroz glavu u trenutku kad mi je i gutljaj pića zastao u grlu. To je tek ovih dana završeno, i samo jedan čovek, pored mene, zna za to.

Videćemo se u hodniku, mila…“, rekla je i prekinula tok mojih misli. „Svi ćemo biti u hodniku jer smo sluge satanine…“, govorila je dalje kroz plač, njen plač, rekao bih, jer joj se boja njenog glasa polako vraćala, a ja sam krenuo da uzimam alat kojim ću da provalim u sobu.

Nije mi dugo trebalo. Zaglavio sam jedan poveći šrafciger između vrata i šarki i čekićem počeo da udaram, naležući celim telom na vrata; već posle par minuta se našao unutar sobe. Ona je ćebetom pokrila glavu i počela da se smeje, da se kikoće stravično, da sam u jednom trenutku zastao, ne znajući šta da činim, ali sam se ubrzo pribrao i već bio preko nje, uzalud pokušavajući da je obuzdam; uzalud, jer je pokazivala nadljudsku snagu dok mi se opirala. Uhvatio sam je za ruke i počeo da vičem na nju, iz usta mi je prskala pljuvačka kao u zveri – dve zveri u krevetu, dva rvača u ljubavnom gnezdu bračnog ležaja… muž i žena, ništa lepše, ništa nevinije, zar ne?

Ogrebala me je po licu, nokat domalog prsta mi je zabola ispod levog oka tako duboko, da sam jauknuo kao dete; odbio sam njenu ruku, kolenima se odbacio nekih pola metra unazad, skinuo ćebe sa nje i, pošto videh da je gola, krenuh da joj dižem noge. Ona je tu krenula da se smeje, da se smeje kao da je sve u redu, što me je namah toliko zbunilo da sam čak i zastao i osetih da se neko nalazi iza nas.

Policija.

Zameralo mi se što slučaj ranije nisam prijavio. Nepoverljivo su gledali na to što sam tako dugo ćutao i skrivao ovu nesreću. Nisam smeo da im kažem da je sve to zbog toga što je volim. Znate već kako većina muškaraca gleda na ispoljavanje emocija kod drugog , tako nežan i saosećajan, gotovo uvek izaziva prezir i podsmeh kod većeg broja njih.

Davao sam izjavu dugo. Onako umoran, neispavan, sa suzama u očima, stalno zapitkujući za nju, osećajući njen plač kroz vibriranje vazduha u celoj policijskoj stanici. Davao sam odgovore, postavljao pitanja, momci koji su me ispitivali su bili i više nego korektni, a ja, pred zoru, ridao na putu od policijske stanice do kuće jer su mi na kraju rekli da je hospitalizovana u Bolnici za psihijatrijske bolesti „Gornja Toponica“.

Nisam mogao da je posećujem, ali jesam razgovarao sa doktorom specijalistom koji je vodio njen slučaj. Rekao mi je da im je dve nedelje, otprilike, trebalo da joj ustanove dijagnozu. Moja žena je bolovala od paranoidne shizofrenije. Verovao sam da je ipak sve u redu. Šta god bude rekla za mene, ili bilo šta od onoga što je preda mnom već govorila, niko joj neće verovati.

Kada su mi posete, posle nekih dva meseca, bile dozvoljene, jedva da me je prepoznavala. Jedva da je uspevala da mi na neka pitanja odgovori sa „Da“ i „Ne“, a samo jednom, jednom kada sam već ustao da idem, čuo sam je kako tiho, jedva čujno, počinje da plače. Vratio sam se, zagrlio je i…, zaplakao i ja.

Usledili su lepši dani. Kada je moja Ljubav otpuštena iz Bolnice, bilo je proleće i kuća je cvetala. Nije odreagovala kada sam parkirao kola ispred našeg malog raja. Držao sam je podruku i tako smo lagano ušli u kuću i ugnezdili se da me i sad podilaze žmarci čiste topline kada se toga setim. Nije mi smetalo što je veći deo vremena spavala. Tako je moralo da bude zbog lekova. Čak mi je i njen plač, koji se retko javljao, zvučao kao neka prirodna muzika, kao tonovi koji se savršeno uklapaju u kompoziciju cele kuće i okoline. Povremeno bih sa njom otišao kolima do Zlatibora. Pomenuti doktor, sa kojim sam ostao u vezi mi je rekao da će priroda, svakako, da joj prija. Ali ne verujem da je priroda njoj mogla da prija ni izdaleka onoliko koliko je ona prijala meni.

Pošto je noću bila u snu „zakopana“ lekovima, često bih je milovao i ljubio, bez bojazni da će nastupiti oni besovi koje, i pored mira, sreće i dobre volje u srcu mom, nisam mogao da zaboravim. Praktikovao sam noću da je svučem dok spava, da je ljubim po celom telu, da joj omlitavele ruke stavljam iza glave i, pogađate, da joj dižem noge. I to je tako trajalo sve dok jednog jutra, dok sam kolima išao do grada, nisam zastao kod pumpe da natočim benzin i osetio nekog iza mene.

Opet policija.

Ovoga puta nisu bili nimalo korektni. Povadili su oružje opkolili me dok sam još bio u kolima i, pošto sam izašao sa podignutim rukama, oborili me na zemlju. Strpali su me u maricu i kada smo stigli do njihove stanice (one iste, gde sam se pre nepunih šest meseci onako gorko i iskreno isplakao), sproveli u stanicu tako što su mi držali glavu nisko, ispred stomaka, da mi se ne vidi lice.

Nije ih moja žena pozvala. U stvari, ona je indirektno zaslužna što su oni došli po mene. Jedan mladi psiholog, klinički psiholog, preambiciozni deran iz „Toponice“, i koji je sa njom često razgovarao dok je bila na ispitivanju, je inicijator svega toga.Koliko sam mogao da saznam, on je verovao takozvanim vizijama moje žene. Nije ih olako odbacivao kao napade halucinacije. Zašto? Zato što je umišljeni fićfirić koji ima potrebu stalno da se dokazuje i koji smatra da u napadima bolesnika ima više istine no što to obično proklamuje „kanonska psihijatrija“, kako je govorio na Sudu; zato što je verovao da je tanka linija koja razdvaja pravu viziju od one lažne; zato što je negde naučio da klinička, medikamentozna lečenja više ograničavaju pacijenta i sprovode represiju nad njim, no što mu pomažu; da se u izuzetnim slučajevima dešava da se u takvim stanjima može videti kroz stvari, da se može osetiti prošlost i budućnost u jednoj osobi, da je sinhronicitet moguć, čak i naučno dokazan, i da treba, bar ponekad, pustiti da poremećaj izbije iz obolelog jer će time, možda, dovesti do nekog izravnjanja, do razbijanja zablude akademske psihologije i psihijatrije. Sve što je moja žena govorila, on je uzimao kao nešto stvarno i sasvim moguće.

Kada mu je ona govorila o dizanju noga, to mu je bio dovoljan razlog, nešto kao alarm. Neko od onih policajaca je rekao da su me u takvoj „akciji“ zatekli kada su ih one noći komšije pozvale. To mu je bio okidač da sa budnom pažnjom sluša sve što mu je ona govorila. Sve, pa i o kući, o drugim ženama i devojkama sa podignutim nogama, i o onom prokletom hodniku. DUBOKOM HODNIKU, kako je moja žena to nazvala.

On je zatim, iskoristivši vreme kada nisam bio u kući, uspeo da se poveže sa onim ljudima o kojima još uvek ništa ne znam. Bio je tako uporan da, uspeo je da ih nađe i da se sa njima organizuje da obiđe moju kuću te, samim tim, da dođe do dubokog hodnika. Ubrzo je i obavestio policiju.

Našli su nekoliko njih koje su tamo bile zakopane. Još pre nego što sam počeo da podižem kuću. Iskoristili su vreme dok smo moja unesrećena žena i ja bili na Zlatiboru, kada smo odlazili na kontrolu kod onog psihijatra koji nas je, sad mi je jasno i zbog čega, zadržavao duže no što je to bilo potrebno, i jednom kada je ona „morala“ (po njegovom savetu) da odleži ponovo neko vreme iza zidova Bolnice, a ja otišao do grada na nekoliko dana da se vidim sa prijateljima.

Kako su to samo besprekorno odradili, kako su samo bili pažljivi, da ni jednom ništa nisam primetio: ni da se poklopac podizao, niti da je bilo ko tamo dole ulazio i bilo šta dirao.

Uspeli su čak i da uvide sličnost između njih i moje žene. A niko ni da kaže, niko ni da primeti, koliko je ona ženstvenija od njih, čak i preko fotografija.

Jedino mi do kraja nije jasno, zašto se njenim pričama, totalno nepovezanim i haotičnim pričama, veruje, pa je još to poslužilo i policiji kao orijentir u istrazi, dok se meni „lepe“ dijagnoze tako olako i niko neće ni da me pogleda? Skoro da ništa na Sudu nije bilo validno, nešto što bi meni išlo u korist. Moj advokat je sve vreme u toku procesa na to skretao pažnju, dok su njihovi veštaci ponavljali svoje kao papagaji. Nije vredelo ni kada sam ja, u trenutku povređenog dostojanstva, u toku samog sudskog procesa, uzviknuo: „Ko od vas ne diže noge svojoj ženi? Čija žena bar ponekad ne plače?!“ Ne samo da mi to nije pomoglo, već mi je – oh, proklete li ljudske neiskrenosti i opšte hipokrizije! – to uzeto i kao otežavajuća okolnost.

Kako ona, moja ljubav neprežaljena, objašnjava to što je toliko pričala o Bogu, o njegovoj postojanosti i neprikosnovenosti, a sa druge strane su joj izašli u susret oni koji su zastupali tezu da je sve relativno, nepostojano i višedimenzionalno? Kako to pomiriti? Iako nisam neko ko će da se zanosi tim filozofskim, ili ne znam ni sam kakvim već pitanjima, to je ono što me trenutno muči.

Ali zato moj advokat priprema kontra tužbu, zbog neovlašćenog ulaska onog psihologa na moj posed. Stvar još nije gotova. I dokazi protiv mene su nedovoljno ubedljivi.

I dok se to ne završi, biću ovde. Ovo je moj duboki hodnik. Stražari nisu ni svesni koliko su nemarni. Naročito jedan mlađi, koji je moje građe i nosi uniformu koja bi mi po veličini odgovarala.

Liči na onog psihologa.

 

Autor: Dušan Stojmenović

Androidska ljubavna priča

ŽANR: sajberpank / naučna fantastika / postapokaliptična fantastika

ORIGINALNI NAZIV: Carbone & Silicium

IZDAVAČ ZA REGION: Čarobna knjiga

AUTOR: Matje Bable

ZEMLJA: Francuska

PREVOD: Ilija Čanak

GODINA IZDAVANJA: 2020.
OCENA:

Dosta dugo nismo pisali o ostvarenjima iz edicije Stari kontinent ili barem ne ovoliko aktuelnom. Pomalo je i logično da Čarobna knjiga tu pre svega želi da predstavi legendarna dela, kulturološkog evropskog nasleđa u devetoj umetnosti. Ipak, publika oduvek zahteva nove stvari – posebno sada – i praćenje u trendova izuzetno važno. U suprotnom, si osuđen na dezintegraciju i razlaganje u prošlom. Nije nimalo rđava ta težnja da se posegne za današnjicom i okusi sutrašnjica.

Naučna fantastika je u velikoj meri stremljenje ka idealističkoj budućnosti katkada u ne tako idealnim okolnostima. Nije predviđanje, to je diletantski nivo na kom si upoznat sa određenim segmentom sadašnjosti na osnovu kog se možeš stvarati bliža ili dalja perspektiva budućeg života i razvoja događaja ili otkrića. U suštini, žanr je filozofija i promišljanje o uzdignuću ili sunovratu čovečnosti. Nije u pitanju tehnološki napredak koliko ono kuda nas vodi ljudski duh, i kako to utiče na humanost vrste. Propitivanje potonuća i dubine kala u koji možemo da zaglibimo vrši se podrobno, mašine su samo dekor i dekolte na kome parimo oči, ukoliko vodimo računa samo o sitnosopstveništvu. Uzdignuće je vazda sramežljivo i samozatajno, poput klovnova, preuzima svetla pozornice vodeći tačku putevima kojim se ne hodi, koji su urnebesno smešni koliko su iracionalni. U biti, večna priča o prevazi tasa.

Matje Bable – autor fokusiran na naučnu fantastiku njegovo najčuvenije delo je Šangri La. Ostvario je i rad na delima: DoggyBags, La Belle Mort, Adrastee i Midnight Tales

Androidska ljubavna priča – takav opis sasvim prigodan i pristaje tomu. Pripovest prati dva humanoida stvorena u bliskoj budućnosti kroz njihovu dugovečnost. Iako nije tako planirano, naslovni junaci su na neki način prikaz evolucionog procesa. Teško je odrediti šta ima više uticaja na priču, melanholija sintetičkih duša ili surovi svet kao kontrast njima. Pronalazak svrhe i dosegnuće konačne slobode kao svrhe postojanja se samonameće. Vekovi kroz koje je prolaze propituju mnoge stvari od presudnog značaja. Ponajviše je li kolektivnost uma i nepostojanje telesne tmine i zatvora rešenje problema i konačna smrt ega. Je li smrt kraj? Da li je ljubavna epopeja mašina svrgnula Šekspirove protagoniste sa trona tragedije? Sami iščitajte, promislite, pa nam i napišite.

Delo je prožeto filozofijom futurologije i transhumanizma. Autor ne beži od teških pitanja, naprotiv to mu je baš namera i cilj. Zanimljivo je da ima malo rušenje pravila, očigledno ih poznaje, nema mikro nivoa propasti sve je globalno, jako neobično za sajberpank. Apatiju i deprimiranost pojačava sumornim bojama – zlatna, crvena i zelena – što vas sa lakoćom može progutati i uvući u samu srž, tamo gde smo sami. To dodatno pospešuje pravim upitima, o kojima vredi razmišljati, za junake, sebe i nas. Interesantno, u jednom delu knjige pokazuje da je ukrajinski scenario poprilično bilo lako predvideti. Konačno imamo pravu tvrdu naučnu fantastiku u stripu, bez pretenzija da bude i još nešto dodatno.

Vekovi prolaze kroz ovaj strip, prisustvuju kraju, ali ne i izumiranju vrste. Evolucija podstaknuta detonacijom takoreći prouzrokovanom detronizacijom planete. Upoznajte se sa Novim Svetom, izniklim iz pepela poput feniksa. Ljubitelji sajberpanka a i oni koji to nisu definitivno treba da zavire između korica, umesto hiromantije, gde je ispisana budućnost.

Motiv nađene porodice u Mandalorijanu

Poslednjih godina sve češće se srećemo sa motivom nađene porodice kako u knjigama, tako i u filmovima, serijama, animiranim ili igranim. Kada pričamo o motivu „nađene porodice“, govorimo o narativnom postupku spajanja najrazličitijih ljudi koji nisu u krvnom srodstvu, ali uprkos svim izazovima i sopstvenim različitostima jedni u drugima nađu dom.

Ovaj postupak videli smo u mnogim delima: u skoro svakom serijalu Rika Riordana (Persi Džekson, Magnus Čejs i dr.), ekipa koju pratimo kroz avanture na kraju maltene postanu porodica: tu su i sestre Lilo i Nani iz Diznijevog filma Lilo i Stič, koje porodicu nalaze u vanzemaljcu Stiču i njegovim vanzemaljskim lovcima: naravno moramo pomenuti Bet-porodicu iz DC-jevih serijala stripova, Brus Vejn i njegova usvojena deca možda su najbolji primer nađene porodice.

Put heroja, oproštaj i porodica glavni su motivi originalne trilogije filmova Zvezdani ratovi. Iako se ostatak filmova iz ove franšize više bavi politikom, akcijom i intrigom, duh originalna tri filma i njihova poruka adekvatno je prenesena na novu seriju iz franšize Zvezdanih ratova sa platforme Disney+, Mandalorijanca.

Mandalorijanac je u suštini priča o nađenoj porodici. Mandalorijanska kultura bila je savršena postava za jednu ovakvu priču, uzimajući u obzir činjenicu da su generalno skloni usvajanju i građenju sopstvenih zajednica.

Serija prati Dina Džarina, profesionalnog lovca na glave, koji se već u prvoj epizodi suočava sa teškom odlukom: hoće li ostati dosledan Mandalorijanac i ubiti svoju metu, iako je meta samo dete?

Svako ko je pogledao seriju zna da je njegov odgovor bio „ne.“ U početku želi da se otarasi svoje pređašnje mete, ali dok skupa sa malim zelenim vanzemaljcem po imenu Grogu putuje galaksijom u potrazi za bezbednim mestom gde bi ga ostavio, Din shvata da je malac postao njegovo nahoče. Ovu činjenicu potvrđuje i Oružarka, koja mu govori da je detetovo mesto uz njega.

Jasno je da serija Mandalorijanac ne bi bila ista kada bi govorila samo o Dinovim usamljenim avanturama. Grogu je ključni deo razvitka glavnog junaka, i njegovog puta od samotnog lovca do brižnog oca.

Ali zašto je motiv nađene porodice toliko privlačan gledaocima?

Postoje dva glavna razloga. Motiv nađene porodice je savršena alatka za razvoj karaktera. U Dinovom slučaju, nalaženje nekoga ko mu tokom vremena postaje istinsko usvojeno dete, pomaže mu da razvije altruizam, da pređe preko potrebe za samovanjem, i da nauči da radi sa drugima uprkos sopstvenoj nepoverljivosti.

Još od prve epizode publika ima utisak da bi glavni protagnoista sve uradio za svoj posao. Preuzima svaki zadatak, bez obzira na njihovu težinu ili količinu novca koju donose. Dinov uvod u prvoj epizodi slika karakter nekoga ko ostaje dosledan svom Redu po svaku cenu. Ipak, kako se radnja razvija i veza između Dina i Grogua produbljuje, publika shvata, zajedno sa junakom, da postoje granice koje je voljan da pređe za svoje nahoče. Iako je do skidanja šlema, što je strogo zabranjenu u Redu kome Din pripada, došlo već na kraju prve sezone, Suočava se sa pravim testom u petnaestoj epizodi, „Verujući.“ Kako bi spasio dete, mora da uradi skeniranje lica, što od njega zahteva da skine šlem. Naravno, postoje rupe u sistemu koje koristi, ali je još uvek strogo zabranjeno da bilo ko Mandalorijancu vidi lice. U tom je trenutku odlučio da je Groguova bezbednost daleko bitnija od sopstvenih uverenja.

Drugi, možda bitniji razlog, zašto je ovaj motiv toliko privlačan jeste činjenica da nađena porodica okuplja izopštene. Biti neprilagođen je iskustvo sa kojim mnogi mogu da se povežu, zato i jeste lepo gledati kako se neko neprilagođen i izopšten iz društva pronalazi u jednoj osobi ili grupi ljudi sa kojima nisu u krvnom srodstvu. To nama, kao gledaocima, donosi zadovoljstvo. Drago nam je kada Din odbija da ostavi klinca, drago nam je kada vidimo šta bi sve uradio za njega, i neizmerno nam je drago kada Grogu na kraju svega bira da bude Mandalorijansko nahoče, pre nego džedaj (Knjiga Boba Feta).

Nosilac smrti – Kristijan Šarac

Život počinje kada umrete.

Ispijam kafu, bar sam to pomislio, pošto mi je šoljica nadomak usta, iako se sasvim ne sećam ukusa. Buljim u zavese po kojima šaraju izmagličaste grane, vetrom pokretane. Stvaraju mi u umu slike iz kojih se izdvojila lojanica, pretpostavljam zbog slične rapsodije senki koju donosi, iako manjeg obima od onog na draperiji – pomislio sam. Na trenutak sam zaleđen, ne trepćem, seni su me počele grliti kao da pokušavaju svojim plesom zavesti svetlost i udaljiti je od mene. U sledećem momentu projekcija sveće je buknula plamenom, otrgnuvši me iz ukočenosti, osvetljujući moj do tada zamagljeni um.

Šta ću ja ovde?

Kako se zovem?

Ko je žena preko puta mene što mi se umilno smeška?

Pitanja mi navreše na jezik, ali ubrzo zamreše, jer je žena progovorila tonom koji nije bio u saglasju sa likom ispred mene.

***

Tek pošto je nestala, prvi put sam se osvrnuo po prostoriji. Bila je to soba poput dobro zavarenog metalnog sanduka, i ništa nije kvarilo taj utisak sem otvora za ventilaciju i stola sa dve stolice. Nestalo je kompjuterskog prikaza prozora i spoljnog sveta jer drugo objašnjenje nisam imao, te sam slobodno mogao i ostati u onom u koji su me položili.

Da, sećao sam se svoje sahrane ili sam bar imao nečija sećanja na to. Padao je pljusak baš kako i dolikuje, ispunjeni su svi stereotipi scena na grobljima iz horor filmova B produkcije. Nije bilo popa, što me malo trgnu, mada mi je S. prethodno srušila iluzije o veri i svemu okultnom. No, tada se sestra pojavi u vidnom polju i stade iznad rake gledajući ćutke neko vreme u hrastov kovčeg stiskajući šake i škripeći zubima, zatim ljutito promrsi za sebe, što sam mogao jasno čuti, jer sam bio jedno sa celim događajem.

Jebi se, Petre!“

Potom je doviknula dvojici grobara koje je verovatno sama platila.

Zatrpajte ga, momci!“

Energično krećući ka izlazu groblja, nisam mogao da se suzdržim, prasnuo sam u grohotan smeh. Njen brat – samoubica. Koliko li joj to kvari savršen imidž? Kad bi samo znala koliko sam sada savršeniji od nje – obuze me nekontrolisan smeh. Vratio sam se u prostoriju, gde je opet naspram mene sedela S., posmatrajući me naslonjena na ruke.

Vidim da si zadovoljan“ izgovori lagano.

Vreme je da te obučimo, generale“ sad je već govorila uz širok osmeh.

***

Trening nije bio lagan , valjda nijedan nikad i nije, ma koliko bili posebni i opremljeni. Telo je moralo da prođe vremensku sinhronizaciju sa uređajem, ali još uvek mi se dešavalo da mi se iluzija ili glamur izmešaju i da ispadne čist ršum. To je kod šefice izazivalo zlurade komentare.

Moj ljubljeni vitez, očarana sam!“

Kod mene je to proizvodilo mučninu, zar ću da prokockam i ovu šansu? Da sam tada mogao da je ubijem…. No, morao sam da trpim i radim. Bilo je sve bolje, uskoro ću na teren. Pokazalo se da je potrajalo duže nego što sam očekivao ali dan je došao. Nakon jednog iscrpljujućeg testa sa menjanjem desetine koža i korišćenjem najrazličitijih glamura i znanja, S. reče:

Na stolu ti je kodirana tabletica sa informacijama, popij je i dobićeš sve što treba da znaš o svom prvom zadatku. Spreman si.“

Nestrpljivo sam prišao stolu grabeći tabletu i gutajući je gotovo istog momenta. Bila je to još jedna greška. Količina materijala koja mi je zasula mozak baci me na kolena, slika za slikom, podatak za podatkom. Predlozi, planovi i, naravno, navike plena. Kada sam napokon uspeo da se uspravim, prodahtao sam:

Ovo će biti lako.“

***

Grad je i dalje odisao istim očajem kao onomad u mom prošlom životu, podozrevao sam da ću plenu učiniti samo uslugu time što ću je odvesti na drugo mesto – makar ja sam to znao, nije moglo biti gore od ovoga, činim joj uslugu. Izabrao sam najjednostavniji mogući plan. Ušao sam u biblioteku i prišao pultu.

Molim Vas, imate li nešto od okultne fantastike.“ Rekao sam tiho da ne uznemirim čitaoce.

Okrenula se i osmehnula, malo sam se lecnuo ugledavši oči sevalice neodređene boje, potom je sporim mekim i pevajućim altom izgovorila:

Dobro je, niste tražili Kroulija, dakle niste neki mračnjak.“ osmehnula se

I dodala ljubazno: „Ne brinite, naći ću Vam nešto.“

Samo jedna stvar, gospođice Tajana“ odgovorio sam, gledajući u pločicu na njenoj bluzi.

Koja“ upitala je zabacujući talase smeđe kose i blago podigavši obrvu.

Nemojte da bude Lavkraft“ što bi propraćeno zvoncima smeha.

Našla je knjigu koju čak ni moji podaci ne pronalaze. Sve je prošlo kao u simulaciji. Nakon trećeg puta sam je pozvao na večeru. Posle mesec dana živeli smo zajedno, bila je toliko zaljubljena da je sve na njoj blistalo, mogla je komotno proći i kao jedna od naše vrste. Došlo je veče odluke. Sve sam dobro isplanirao, romantičan izlet na litici nad gradom, biće dovoljno da joj kažem da je ostavljam. Ostalo će ići svojim tokom. Kad je atmosfera bila na vrhuncu, divna do smrti, pomislio sam i, grleći je sa leđa, progovorio:

Moram ti reći nešto važno.“

***

Taj hladan glas se odbijao o zidove prodirući mi u samu srž. Kako je moguće da to govori ova žena?

Vidim, probudio si se iz hibernativnog prelaska u novi život“ počela je.

Ne, nisi mrtav, iako si se ubio. Nisi ni te sreće da je ona iluzija istinita. Ali, odoleo si mi dva puta. To se nije desilo već vekovima, još od onog pedera makedonskog. Prestali su se rađati oni od moje vrste. No, evo te, gledaš me kao ludaču, moraću ti se pokazati bez pozajmljene kože.“

Ispred mojih očiju joj koža i meso spadoše i pretvoriše se u prah koji prosto nestade . Sad je tu, ispred mene, sedeo kostur, ojačan metalima koje do tada nisam video. Skočio sam sa stolice uzviknuvši.

Bože, pomozi mi“ prekrstio sam se ne bih li potkrepio izgovorene reči.

Taj bradati seronja te neće spasiti, on i rogonja su moji magacioneri. Sve što znaš o svetu nije istina. Ovde smo od postanka svesnog života, jer pratimo sve svetove sa potencijalom koji može dovesti do prelaska na viši nivo samim tim i postati deo igre. Vidiš, postoji samo pet univerzuma sa svesnim bićima, sa dušom. A naš svet će dobiti pobednik igre, odnosno onaj ko bude imao najviše duša kada nam otac proglasi svoj kraj. Postoji, doduše, začkoljica u pravilima, u smrt se mora voljno ili sa istekom tela. Ja nemam strpljenja da čekam, pa sam smislila bogove, demone i ratove, koji je, uz sasvim malo mašte i moju tehnologiju, mogu lako izazvati ubrzanje procesa.“

Počeo sam da se šetkam nervozno i sluđeno, zastao sam jedva izmucavši.

Ššštaa ću ti ja?“

Moji podređeni, Dušogušitelji ga nisu mogli držati u gaćama, pa se s vremena na vreme pojave takvi kao ti, sa dovoljno našeg u sebi da upravljaju tehnologijom koja reaguje samo na biološke referentne vrednosti Dakle, morate posedovati 40% gena moje rase. Što se, moram priznati, pokazalo kao vrlo korisno.“

Ponovio sam mnogo sigurnije i sa više poštovanja.

Šta ću Vam ja? Ja sam niko i ništa. “

Odred donosilaca smrti dugo nije imao Kosca ili generala ako tako više voliš i rezultat mi je počeo slabiti, gubim! Prokleta kopiladi, dobri ste aduti, posao je tvoj hteo ti ili ne hteo. Potrebne su mi duše! Dobrodošao, sada se saberi dok se vratim.“

Pošto je nestala u nečem nalik vrtlogu, pao sam nazad na stolicu naslanjajući glavu na ruke. Mora da sam konačno poludeo. Ipak, nije tako izgledalo, deluje kao prilika. Ako sam bio jadan u jednom životu, ne moram i u ovom. Postaću Kosac. Uspravio sam se i pogledao oko sebe.

***

Ako je život igra, nek bude svadbeni bal. Partija ima novog igrača. Zemlja je dobila još jednog pretendenta na presto Košč’ilia, ostali igrači to ne znaju i potrudiću se da budu u neznanju. Dok ih ne pobedim.

Hoćeš li se udati za mene?“

Autor: Kristijan Šarac

Vlažni snovi Dark Souls fanova

FromSoftware, nakon Dark Soulsa, otvara svet fantastike kroz Elden Ring – najnoviju open-world RPG akciono-fantastičnu igru.

FromSoftware još jednom dokazuje neiscrpnu kreativnost, naročito na polju mračne i morbidne fantastike. Nakon Dark Souls i Bloodborn igara, nisam očekivala ništa manje. Elden Ring je ugledao svetlost dana 25. februara 2022. godine, i prodao se u više od 13,4 miliona primeraka u toku 5 nedelja. Impresivno. Nakon stotinak sati provedeninh u Elden Ring svetu mogu reći i – zasluženo.

Dark Souls na otvorenom, iliti Elden Ring, je nezaboravno iskustvo, naročito uz malo sveliju atmosferu i mogućnost da kažete “Ne” borbi sa mutantom đavola, kočije, čoveka i vatre i odete da lovite kotrljajuće ovce (jer ne moramo baš svaku noć imati noćne more).

Kao i uvek, FromSoftware je omogućio i multiplayer iskustvo, iako je igra pretežno singleplayer orijentisana. Na Nexusu je trenutno dostupan i mod za Co-Op koji omogućava igru sa prijateljima. Ovaj mod nisam probala. Trenutno je u beta verziji, tako da ću sačekati još neko vreme pre nego se upustim u Co-Op avanturu. Igra ima šest krajeva, tako da ću i te kako imati čime da se zanimam pre nego vrbujem prijatelje da mi se pridruže u avanturi.

Interakcija sa drugim igračima je moguća u originalnoj verziji kroz PvP borbe, poruke koje se mogu ostaviti u svetu, a drugi igrači vam mogu zahvaliti na njima (ili vaše Try Fingers, But Hole postane legnedarno), kao i mogućnost da pozovete prijatelja u pomoć kada zagusti, i da patite zajedno, jer sve je lepše u društvu.

I da, imate svog ponija. Zove se Torrent, izgleda slatko i jezivo istovremeno, veoma je brz (nekad i previše), ima dupli skok, pa možete da skočite u smrt, dva puta uz zvuk zvončića.

 

Elden Ring – Da li potrošiti 60 evra na video igru i zašto DA

Osnovna verzija
Elden Ringa košta 60 evra. Tu verziju sam kupila (čitaj: ubedila muža da učestvuje sa 30 evra i da će moći i on da se igra. Ishod: muž proveo više vremena u igri od mene, jer sam bila previše kukavica da sama pređem neke delove).

Perspektiva pre igranja – 60 evra je ozbiljna cifra kada se gleda iz perspektive “trošim novac na igrice dok se svet raspada”, i nisam baš bila u YOLO raspoloženju, zato mi je bilo razumnije da trošak podelim, a sa tim i zadovoljstvo podele iskustva granja udvoje (jedan navija i dodaje čips i pivo, drugi mlati po Radanu i Melaniji i druži se sa ćupom Aleksandrom).

Perspektiva sada, nakon pređene igre – Elden Ring vredi svaki evro! Ukoliko volite Dark Souls, Bloodborn, volite japansku fantastiku, volite irsku mitologiju u miksu sa još mitologija, zavodljive priče, fan ste mange Berserk nedavno preminulog Kentara Miure. Volite dobru atmosferu koja će vas hipnotisati i podići vaša očekivanja od RPG open-world igara, besprekornu mehaniku borbe, a uz sve to priznajete da ste mazohista (ili ne priznajete, ali vrlo dobro znate da su slatke muke najslađe) i ne smeta vam da vam se tresu ruke i imate veoma živopisne i česte noćne more (ukoliko nađete vremena da spavate) 60 evra je sitnica, a i možete da jedete pasulj i grašak (lol) dok se igrate i voilà!

Elden Ring – Džordž R.R. Martin i Hidetaka Mijuzaki

Dovoljno je pomenuti ova dva giganta. Staviti ih rame uz rame i dati im slobodu da kreiraju jedan novi, interaktivni svet je već nova dimenzija ‘perverzije’ fantastike. Uz to dodajte i reference iz čuvene mange
Berserk i dobijate kompletnu sliku sveta koji će vas istovremeno zavesti, zastrašiti, inspirisati i omogućiti da se sa NPC likovima povežete kao da su prave osobe.

Lično me oduševila dubina priče ispričana kroz likove sa kojima sam se sretala, mada sam kasnije shvatila da je interakcija sa likovima samo delić kompletne priče.

Iskreno, neke sam reference tek kasnije kroz igru povezala i shvatila suštinu. Neke sam ipak morala da potražim na internetu i vidim šta drugi igrači misle o tome i nailazila na veoma interesantna tumačenja kako o sekvenci igre, tako i samih likova i značenja njihovih reči i samog postojanja.

Fantastičan miks fantastike i metafora – deo priče kroz simbole bez spojlera

Oni upoznati sa Mijuzakijevim radom, znaju da u njegovim igrama nema linearnog pripovedanja. Njegovo umeće da priču predstavi ne samo kroz reči, već i kroz objekte, predele, prijatelje i neprijatelje, drži igrača uvek na oprezu da nešto ne propusti. Takođe, sama igra je orijentisana na odluke igrača. Kao i u stvarnosti, odluke utiču na svet oko nas i menjaju ga.

Fantastika, sama po sebi, nosi dovoljno kompleksnosti, a kada je rasuta svuda, onda je zagonetka.
Tu zagonetku možete i ne morate rešavati, možete i ne morate razumeti zašto se nešto dogodilo, ali će vas to onda odvesti u besciljno lutanje i besmislene susrete i bitke sa monstrumima.
Iskustvo rešavanja zagonetki i razumevanja metafora je ravno zadovoljstvu pobede nad najtežim “gazdama”.

Bog – Pitanje božanstva je kompleksno predstavljeno u Elden Ringu. Još se nagađa o njima i svako ima svoje teorije. Jedino je sigurno i dokazano da postoje mnogo vrhovna božanstva, zatim njihova otelotvorenja (vessels) i polubogovi.

Jedan od bogova je i Svevišnja Volja (The Greater Will), vrhovna i nevidljiva sila, čija je “crkva” i mesto moći Erdtree -monumentalno, zlatno drvo na sredini sveta.

Svevišnja Volja propoveda red nad haosom i postavlja Mariku (androgeno božanstvo) kao svojeg predstavnika i boga nad Međuzemljom (The Lands Between).

Svevišnja Volja, po mom slobodnom tumačenju, predstavlja prareligiju. Ona je kontrast Haosu, iz koga je, po grčkoj mitologiji, sve nastalo.

Svevišnja Volja odlučno propagira red nad haosom i nastanak i opstanak sveta jedino u stanju potpunog reda. Međutim, suština sveta jeste u stalnim previranjima, promenama i pobunama. Potpuni red i potpuni haos su kratkotrajne i veoma retke pojave, koje neretko rađaju jedna drugu. Forsirani, stvaraju nakaze, fizičke i moralne; neprirodna jedinjenja nemrtvih i neživih. Naravno, sve je to potpomognuto fanatičnim podanicim “religije”, u ovom slučaju Zlatnog Reda (The Golden Order) koji je takođe predstavljen i kao Dva Prsta.

Samo ime Elden Ring sveta Međuzemlja jeste mesto sukoba svih nakardanih produkta zakona večnog reda i večnog haosa, starog i novog.

DrvoErdtree postalo jedno od najprepoznatljivijih mesta u istoriji gejminga. Ono je zlatno drvo, predstavnik Svevišnje Volje na zemlji; dom moći Svevišnje Volje, mesto vladavine Elden Lorda, a u njegovo korenje su upleteni životi i smrt stanovnika Međuzemlje. Drvo se i bukvalno hrani mrtvima koji se mogu pronaći u katakombama, opleteni zlatnim korenjem Drveta, što potvrđuje teorije njegovoj parazitskoj prirodi.

Erdtree menja svoj oblik i sjaj, zavisno od sila koje na njega deluju i promena koje se dešavaju u svetu. Još jedan razlog da završite svih šest mogućih krajeva.

U delu mape Međuzemlje može se pronaći Staro Drvo koje je osušeno, i koje je prethodilo nekom drugom svetu pre uspostavljanja Zlatnog Reda u Međuzemlji. Postoje teorije da je Erdtree ustvari ispilo sok života iz Starog Drveta kako bi preuzelo moć nad Međuzemljom.

PrstenElden Ring nije fizičko obličje prstena. On je artefakt prirodnih zakona, pre svega zakona života i smrti. Kreiran od runa, sadrži samu suštinu sveta i njegovog funkcionisanja. Kad Runa Smrt biva izvučena iz njega, smrt se deli na smrt tela i smrt duše. Metaforičko slamanje Elden Ringa označilo je početak kraja vladavine jedne religije.

Zadatak Proteranog je da obnovi Elden Ring, uspostavi red i samim tim postane novi Elden Lord, tj. Otelotvorenje boga na zemlji (vessel).

Prsti – Jedno od fascinantnijih predstavnika božanstava u Elden Ringu prikazani su kao prsti. Oni su “antene” kroz koje vrhovna božanstva šalju svoju volju i odluke tumačima, koji tu volju dalje prenose vladarima, a oni je sprovode u delo.

Dva Prsta su medij boga Svevišnje Volje koga prati Zlatni Red. Sa druge strane imamo Tri Prsta, kao opozit Dva Prsta. Tri prsta su medij Boga Haosa.

Božanstvo predstavljeno kroz Tri Prsta je vrhovno božanstvo Gospodar Haosa (Lord of Frenzied Flame). Cilj Gospodara Haosa je da poništi život koji je stvorila Svevišnja Volja zbog navodne greške u stvaranju koja je direktno uzrokovala svu bol i stradanje na svetu. Poklonici Gospodara haosa veruju da život nije vredan življenja, i da se svaka sreća i lepota stostruko naplaćuje tugom i mukom. “U suštini, život je patnja” – Šopenhauer.

Čišćenje plamenom je prikazano kao biblijski Potop. Nakon čišćenja ne bi bilo života, ponovnog rađanja, ali ni muke ni bola. Zanimljivo je što moći koje daruje Gospodar Haosa kao posledicu imaju ludilo, te ukoliko ih igrač koristi, rizikuje da od ludila “oboli” . Praćenje Gospodara Haosa kroz Tri Prsta vodi do jednog od mogućih krajeva.


Irska mitologija – Pisci i kreatori su verovatno korsitili i motive ove mitologije za neke od likova. Red Branch Knight, jedan od “gazdi” veoma podseća na Ku Čulaina (Cú Chulainn), poluboga i ratnika iz irske mitolgoje i škotskog folklora. Takođe i samo poreklo Proteranih (Tarnished), ujedno i lik igrača, ima sličnu priču sa proteranima iz Irske istorije i mitologije. Milesiani su bili preci Keltske kulture u Irskoj koji su bili proterani da lutaju Evropom dok ne nađu ostrvo na kome ne mogu da žive otrovni reptili. Dok su boravili u Španiji, sa njenih obala videli su obećanu zemlju – Irsku.

Nordijska mitologija – Spekulacije da Mijuzaki kroz sve svoje igre provlači priču o Odinu su još jednom isplivale sa Elden Ringom. Kroz prefiks Od koji znači Pomahnitali, on provlači priču o Odinu, kroz Pomahnitali Plamen koji za cilj ima da svrgne Svevišnju Volju (može biti direktno povezana sa Imirom, vrhovnim bogom i stvoriteljem sveta po nordijskoj mitologiji, koga svrgava Odin).

Moram pomenuti i povezanost sa Lokijem (pretpostavku koju su potvrdili još neki igrači). Loki ima troje dece – Fenrira (u obličju vuka), Jormungandra (zmiju) i Hel (boginju smrti).

U Elden Ringu, Rani i Blaid (poluvuk) su polubrat i polusestra, a Ranin rođeni brat je Raikard koga je progutala Zmija (God Devouring Serpent). Rani je direktno povezana sa konceptom smrti, gde njeno telo može umreti ali duh nastavlja da živi. Veoma slično boginji Hel iz Nordijske mitologije.

Još mnogo toga se nagađa i tumači, ali ovi fantastični “pronalasci” su mi bili najinteresantniji. A i bilo ih je lako ispričati bez “spojlera”.

Sve ovo “može, a i ne mora bit’”, jer je Elden Ring igra bogata originalnim idejama, ali i inspiracijama iz mnogih religija, mitologija i tek ponešto je potvrđeno.

 

Kako je Kornjača Postala Ker

Mogućnost interakcije sa drugim igračima kroz poruke koje se mogu ostaviti u igri u obliku natpisa na kamenu jedna su od omiljenih zanimacija među igračima.

Poruke su direktno podstakle mimove, i sada je Elden Ring poznat po svemu već pomentuom, ali i masovno poznat po tome kako je kornjača postala ker, jer zašto da ne. Ovo je i upozorenje da ukoliko na random sliku neke kornjače na internetu vidite u komentarima Dog (ker/pas), da znate o čemu se radi i ne osećate se izgubljeno. Jer, logika.

U početku nisam postavljala poruke, i smatrala sam da je to jedino neophodno ukoliko otkrijem neku specijalnu caku za rešavanje zadatka ili kako cheezovati gazdu i podeliti zadovoljstvo. Jer, onda neko može da se zahvali na poruci, čime onaj ko je postavio poruku dobija nagradu u vidu punjenja HP-a i FP-a. Onda, svi tako rade, postavljaju samo korisne poruke. Zar ne? Pa… Ne.

Poruka “Važan predmet dole” na rubu provalije. Naravno, kada skočiš jedino što dobiješ je smrt (Hvala ni na čemu!) Bilo je smešno čitavih dva puta (glasno prevrtanje očima).

Izbor da “Isprobate prste” na mestu gde sunce ne sija je postala virlana. Možda i više od kerkornjače. Da li ćete pohvaliti poruku, pa, ko kako voli.

 

”Nemaš pravo, O nemaš pravo, zato nemaš pravo, O nemaš pravo”

Razmišljala sam da li da završim priču o Elden Ringu još jednim razlogom zašto da je igrate, ali sam se predomislila. Verovatno je opasno na samom kraju podeliti i frustracije.

Ova igra je bazirana na veštini i kao što se Erdtree hrani mrtvima, tako se i Elden Ring hrani frustracijama i polomljenim tastarurama i džojsticima (mmm hrskavo).

Mora stalno da se bude na oprezu, da se razmišlja, definitivno igra taktički.

Mapa je mogla biti mnogo bolje urađena, jer za nekoga ko je apsolutni antitalentat za snalaženje u prostoru, snalaženje na mapi i nivoima mi je bila apsolutna noćna mora.

Torrent (sećate se konjića pomenutog na početku) me nekoliko puta odveo u smrt, jer “vozi” samo u petoj, mada, moram da priznam da bi mu kočnice prošle na tehničkom i po najnovijim standardima.

Samo ću reći Melanija i Godskin Apostle i javno se zahvaliti mužu što mi je poštedio živce i namlatio ova dva užasa koji su mi istanjili živce, pa od standardnog D sad daju visoko C kad se okinu. A, bilo mi je smešno kada sam gledala kako se drugi frustriraju

Ukoliko vas je mrzelo da sve čitate (“Shame ding ding ding, Shame ding ding ding), možete da pogledate kratak video i umetnički dojam Elden Ringa kroz animaciju Carbot Animations, koji manje-više sažima iskustvo igranja.

Vidimo se u Međuzemlji!

TATAMI GALAXY

Čovjek se ne treba bojati smrti. Treba se bojati da nikada ne počne ni živjeti. – Marko Aurelije

Ah, studentski život. Doba kad smo u naponu fizičke i mentalne energije; doba ljubavi i seksa, prijateljstava i druženja, studentskih klubova i partija. Doba kad možemo otvoriti više vrata nego bilo kad u životu. Doba kad moramo iskoristiti život do maksimuma te objeručke zgrabiti sve užitke koje nam nudi.

Sve to, te još i više, na umu je našeg glavnog protaganonista serije. Tek upisanom na sveučilište, Watashiju (protagonist zapravo i nije imenovan, no pošto naraciju priča u ich-formi, fanovi su ga prozvali Watashi (ja na japanskom)) je na umu samo beskonačni potencijal svih mogućnosti i prilika koje mu studentski život nosi. Pametan, analitičan i pronicljiv – Watashi žudi za ljubavlju, srećom i socijalnim statusom. Te odlučan je da to i ostvari – još samo kad bi znao i kako. Čak i ako ne uspije, naš junak ima mogućnost premotavanja vremena unazad kako bi naučio nešto iz svojih pogrešaka i u ponovljenoj radnji postupio drugačije. Ovaj magijski element – jedini u seriji – niti je dobro objašnjen niti to mora biti; on je tek narativni alat pomoću kojeg pratimo Watashijev razvoj lika i njegov put do idealiziranog studentskog života kojeg želi ostvariti.

Svaka epizoda strukturirana je na isti način: na početku se Watashi, poučen lošim iskustvom iz prethodne epizode, odluči pridružiti nekom novom studentskom klubu – biciklistima, tenisačima, fotografima i dr. – kako bi ostvario viziju studentskog života kakvog ima u glavi. Kroz radnju upoznaje nekoliko uvijek istih epizodnih likova, među kojima su najvažiniji Ozu i Akashi. Ozu je fakin i spadalo, koji u svakoj od epizoda uspije navući Watashija u razne mutne spletke. Akashi je djevojka uvijek sličnih interesa kao i protagonist, i u pravilu vrlo uspješna kojom god aktivnošću se bavila. Mjesecima prije imala je slučajan susret s glavnim junakom, gdje su odmah kliknuli i dogovorili da će se opet čuti. Njih dvoje na trenutke djeluju skoro kao mali anđeo i vrag na Watashijevim ramenima: dok ga Ozu u pravilu gura u smjeru podilaženja niskim porivima, Akashi iz njega izvlači ono najbolje i po svemu sudeći mu je vrlo kompatibilna kao osoba. Negdje na sredini epizode protagonist nabasa na babu gataru, koja mu skupo naplati svaki puta isti (i svaki puta dobar) savjet, kojeg zbunjeni Watashi nije u stanju razumjeti. U međuvremenu on faila i u studentskoj aktivnosti kojom se bavio, završi epizodu ogorčen i razočaran te premota vrijeme dvije godine unazad, na početak priče – gdje će u narednoj epizodi odabrati neki drugi smjer radnje i neki drugi studentski klub – naravno, dok ne faila i u njima. I tako iznova i iznova.

Epizodu za epizodom, frustrirani Watashi ne shvaća što je pošlo po krivu. Za svoj neuspjeh krivi sve i svakoga, najčešće društvo koje ga nije razumjelo ili Ozua (istini za volju, Ozu i nije najbolji utjecaj na protagonista, no on je utjecaj na kojeg protagonist svjesno i voljno pristaje). Zato i pokušava promjenom okruženja u svakoj idućoj epizodi stvoriti uvjete za svoj uspon i ostvarenje željenog studentskog života. No sve do pred kraj serije on nikako da shvati da problem ne leži u nekom vanjom faktoru, već isključivo u njemu samom. Watashija nisu nadmudrili Ozu ili predsjednik nekog studentskog kluba – Watashija su nadmudrili njegovi vlastiti demoni i pobijedile njegove vlastite slabosti.

Kao prvo: Watashi, koliko god analitičan i pronicljiv bio, u stvari ne razumije što zapravo želi, a još manje kako to ostvariti. Umjesto da mrdne guzicom i proradi na sebi kao individui s unikatnim hobijima, ponašanjem i karakterom; on traži ispunjenje preko nekog imaginarnog ideala „ružičastog života na kampusu“ (mantra koju stalno ponavlja u glavi). I pritom ne razumije da taj ružičasti život nije cilj sam po sebi, već samo nuspojava izgradnje vlastite ličnosti, odnosno ostvarenja sebe kao osobe. Watashi to ne uviđa – i stoga se pridružuje npr. biciklističkom klubu ne zato što ga zanima bicikliranje, već zato što misli da je to najlakši i najbrži način uspona na društvenoj ljestici studentskog kampusa. Njegovo besciljno i lutajuće „ja“ potpuno je podređeno tome. I opet možemo napraviti paralelu s Akashi, koja iskreno uživa i uspijeva u svakoj stvari koje se primi. Kroz nju je Watashi mogao – da je htio – vidjeti primjer zdravijeg gledanja na vlastite.

I kao drugo, Watashi je često preveliki ziheraš koji je zaokupljeniji analiziranjem i razmišljanjem o životu negoli njegovim življenjem. Njegov interni monolog bogat je i zanimljiv: prepun interesantnih opažanja, pronicljivih ideja, nasumičnih činjenica te gustog toga misli – no ništa od toga ne bi se dalo zaključiti po njegovom ponašanju. Izanalizirat će on neku situaciju do beskraja, osmisliti dvadest opravdanja i trideset mentalnih konstrukata samo da bi izbjegao napraviti ono što podsvjesno zna da bi bilo dobro da učini. Baba gatara cijelo mu vrijeme govori jedno te isto: iskoristi priliku koja ti je cijelo vrijeme pred nosom. Carpe diem. YOLO. Odnosno u prijevodu: ti i Akashi se očito sviđate jedno drugom – ta pozovi je više na piće. Zbunjenom Watashiju trebala je cijela serija da to razumije. Pošto je pogrešno odabrao prioritete i odlučio slijediti imaginarni ružičasti život umjesto vlastitih interesa i izgradnje karaktera – naravno da neće ni uočiti priliku koja bi mu omogućila da ostvari ovo potonje.

To je ukratko naš glavni junak, lik od krvi i mesa sa svim pripadajućim vrlinama i manama. Pronicljiv, pošten i dobronamjeran; no isto tako i nesigurni ziheraš s krivo postavljenim ciljevima; motiviran ne vlastitim napretkom, već prije svega strahom da neće propustiti nešto važno (htio bih da fraza „fear of missing out“ ima dobar pandan u hrvatskom). Površno gledano, njegovi različiti životni putevi kroz svaku pojedinu epizodu završe loše svaki put zvog nekog drugog razloga: jednom jer je imao nerealna očekivanja; jednom jer se povukao u osamu; jednom jer je dopustio da bude pijun u tuđoj svađi; jednom jer se zamjerio krivoj osobi – no sve to samo su manifestacije jednih te istih slabosti koje ga progone kroz cijelu radnju.

Stil animacije jednostavan je i nenametljiv, kao da želi maknuti svu pažnju sa sebe i staviti se isključivo u radnje i tema koje serija želi istražiti. Ima vrlo malo sjenčanja i mekanih prijelaza iz jedne boje ili plohe u drugu; crtež je uglavnom dechiricovski podijeljen na jasno odijeljene plohe; svaku s jedinstvenom ispunom nekim tonom boje. Istoj svrsi služe i vizualne metafore kojih je ovaj anime prepun: tako je recimo nečiji ledeni pogled doslovno manifestiran kroz ledeni pejzaž koji se pojavljuje na ekranu dok se izgled Ozuova lica mijenja ovisno o tome je li u tom trenutku simpatičan ili nesimpatičan Watashiju. Animacija dakle ne teži realizmu, niti ima svoju autonomiju – ona je tu isključivo da nimalo suptilno naglasi teme i likove Tatami Galaxya.

Kako idemo prema posljednjoj od 11 epizoda, sve nas više zanima centralno pitanje: jesu li muke i peripetije našeg protagonista ičemu vodile? Je li barem, nako tolikih neuspjeha, konačno naučio u kojem grmu leži zec i poduzeo odgovarajuće korake? Naravno da jest; ipak se ovdje radi o redatelju Masaakiju Yuasi, nepopravljivom romantiku i poborniku hepiendova koji nije mogao ne pomoći Watashiju da radnju serije ne zavrpi zasluženo sretan. Jer kad se maknu svi dodatni slojevi, Tatami Galaxy u osnovi ostaje jednostavna (iako nikako plitka) serija s jasnim lukom radnje i razvojem lika. Watashi, Akashi, Ozu i drugi junaci su s realnim i životnim vrlinama te manama, čijim polaganim nadvladavanjem ostvaruju svoje ciljeve i polako guraju svoj život u smjeru u kojem žele da ide. Kao rezultat u nama gledateljima javlja se rijetka smjesa zamišljenosti i mozganja (zbog raznovrstosti i dubine problema što ih je Watashi morao nadvladati) s jedne te feel-good osjećaja sreće i ispunjenosti (zbog sretnog kraja, te generalno ležernog tona kojim serija pristupa problematici) s druge strane. Ova kombinacija nije uopće loša, dapače – rado bih je vidio i u drugim serijama. Do tada, Tatami Galaxy svoje je preporuke i panegirike itekako zaslužio.

Dronstad – Karantin – Prvi od mnogih

Military SF, kako samo ime kaže, je podžanr naučne fantastike u kome je fokus na vojsci i ratnim sukobima. Protagonista je pripadnik vojnih jedinica koji kroz ratne strahote doživljava svoj preobražaj i u potencijalnom miru pokušava da nađe svoje mesto. Rat se odvija uglavnom između ljudi i vanzemaljaca, mada ima i slučajeva gde su obe zaraćene strane ljudi na postapokalipitčnoj Zemlji ili nekoj novoj planeti ili naseobini u svemiru.

Od najpoznatijih dela iz ovog podžanra izdvojio bih klasike poput Svemirskih vojnika Roberta Hajnlajna, Večiti rat Džoa Haldemana i njegov nastavak Večiti mir, serijal o Enderu Orsona Skota Karda, serijal o Majlsu Vorkosiganu Loiz Mekmaster Bižol, humoresku Bil Heroj Galaksije Harija Harisona, serijal Starčev rat Džona Skalzija… O nekim od ovih naslova ću pisati u mojoj rubrici o klasicima žanra. Sada je red da kažem par reči o jednom domaćem izdanju koje predstavlja pravo, revolucionarno, izdanje pošto je probilo led na domaćoj sceni. Reč je o prvom romanu iz ovog podžanra na našem izdavačkom tržištu koje je već probralo pozitivne kritike od strane čitalačke publike.

Prošle godine sam na promociji AVKF izdanja u Nišu, u klubu Labeerinth govorio o romanu Dronstad: Karantin Nenada Jevtića. Pošto Nenada, poznajem od ranije i koji mi je dobronamernim savetima pomogao u pisanju i osmišljavanju karaktera nekih likova, pripalo mi je veliko zadovoljstvo da ovaj roman predstavim prisutnim posetiocima i da razgovaram sa njegovim autorom o načinu stvaranja i o ideji kako je došao do toga da piše dotad nezastupljeni žanr u Srbiji.

Karantin je prvi deo od zaplaniranih četiri dela Dronstadt sage. U središtu zbivanja je izmišljeni grad-država Mitrija, koji predstavlja pravo bojište. U njemu caruju bande u neprekidnoj borbi za prevlast, dok se između vatre nalaze Slobodnjaci, civili koji ne pripadaju ni jednoj bandi i koji su prinuđeni da se snalaze za goli život kako znaju i umeju. Jedan od njih je i naš neimenovani junak, švercer u službi jedne od najjačih bandi. Živi sa svojom sestrom Ljubicom i očuhom Todorom, čudnim starcem tajanstvene prošlosti. Kako se radnja odvija tako se razmršava klupko i naš junak postaje jedna od glavnih figura u događajima orkestriranih od strane velikih korporacija koje Mitriju koriste kao svoje šahovsko polje. Njegov i životi ostalih likova poprimaju novu dimenziju u uzbudljivom krešendu.

Dronstad me je kupio na prvoj stranici i teško sam ispuštao knjigu iz ruku. Uživao sam u svakoj rečenici i dijalogu pošto je Nenadov stil lagan i nenamteljiv. Nema suvišnih opisa, radnja teče i ne pušta. Ima dosta akcionih sekvenci kao i opisa mučenja i ubijanja, što može da odbije čitaoce slabijeg stomaka. Priznajem da sam dosta uživao u njima zbog uverljivosti kojom su dočarani. Nema šminke, ratište je prikazano baš onakvo kakvo i u stvarnost uglavnom jeste. Najjači ostaju, dok slabiji nestaju.

Šonetu odajem priznanje na detaljnom istraživanju vojne opreme i oružja. Kako mi je i sam rekao, trebalo mu je godinu dana da sve prouči i da prione na rad. Oružja i opreme su detaljno opisane, kao i način funkcionisanja, u čemu prilog idu fusnote koje je ostavio upoznajući nas sa modelima svakog oružja.

Sam prikaz bandi je više nego uverljiv. Pred očima sam mogao da vidim izgled i karakteristike svake od njih kako je koja uvedena u priču. Svaka ima svoje crte i muziku koja ih prati i po kojoj se zna koje kvartove drže. Npr, Zmajevi su metalci, Gerila hip hop, Koloseum tehno…

Nema pozitivnih i negativnih likova, svi su sivi. Svakom je prva i osnovna želja preživljavanje, kako našem junaku tako i Ljubici, Todoru, Sofki i ostalim likovima sa kojima ćete se upoznati u ovom uzbudljivom romanu.

Uprkos svim strahotama koje iza sebe donosi rat ovo je priča o ljubavi i značaju porodice kao osnovnog stuba. Naš junak je spreman na sve kako bi zaštitio svoju sestru i očuha koji nudi još veću žrtvu za svoje pastorke.

Na radost svih ovo je tek početak i ako je verovati autoru, uskoro ćemo čitati i drugi deo. Roman možete poručiti direktno od izdavača na našem veb šopu čime dajete podršku razvoju fantastične scene i prispeću novih knjiga uz koje ćete uživati.

Ako volite roman pun neprekidne akcije, neočekivanih obrta i dopadljivih likova ovo je prava preporuka za vas. Počastite sebe ovim štivom, nećete se pokajati.

Apsurdistička fantastika

 

ŽANR: naučna fantastika / distopija

ORIGINALNI NAZIV: Gogol’s Disco

IZDAVAČ ZA REGION: Hangar 7

AUTOR: Pavo Matsin

ZEMLJA: Estonija

PREVODITELJKA: Snježana Husić

GODINA IZDAVANJA: 2015.
OCENA:

Veoma mali broj izdavača u regionu se bavi isključivo spekulativnom fikcijom, a Hangar 7 je jedini koji to radi kao profitna firma. To ne znači da njihov rad nije posledica ljubavi prema žanru, naprotiv, samo je emocija evoluirala u posao. Donekle je to vrlo hrabar potez, jer nasuprot mišljenju da su čitaoci fantastike verna publika, avaj, oni su ponekad samo neutemeljeno zahtevna grupacija. Stoga je jako teško izdavačima koji se opredele da se uokvire u fantastiku da opstanu na sceni duže vreme ukoliko sve čine legalnim putem. Sve košta – od prava do dizajna, neobjašnjivo mali delić zarade ide izdavačima na našem malom tržištu. To je jedan od razloga što je trenutno zamrznuta edicija u kojoj su objavljivana dela domaćih autora. Jednostavno, domaći autori ne mogu povratiti uloženo, nije toliko ni do kvaliteta, nego konzument diktira koja se roba proizvodi za tržište. Tako je kako je, ne vredi tugovati, kupac koji bira između domaćeg i stranog autora uvek će izabrati potonjeg. Takvo stanje jako brzo može dovesti do štancanja jednog te istog štiva, jer da stvar bude teža, čitaoci su navikli na prevode anglosaksonskih pisaca i potražnja je uvek stotinjak istih imena koja se vrte u krug. Tako da su rizični prevodi sa jezika koji nije engleski. No, upravo u to se upustio Hangar 7 u saradnji sa Kreativnom Evropom – u proteklom periodu je objavio niz dela evropskih književnika. Što je hvale vredno, jer zapitajte se koliko znate žanrovskih literalnih magova sa starog kontinenta.

Možemo ustvrditi, čak i veći poznavaoci bi se zadržali na imenima koja svi znamo. Kao što su na primer Murkok, Tolkin, Vels, Sapkovski, Lem i braća Strugacki. Iako, kad bismo bili strožiji Englesku i Rusiju uopšte ne bi trebalo uključiti u taj popis, uprkos tome što teritorijalno pripadaju Evropi oni su svet za sebe. To nije zato što ostatak kontinenta nema dobrih megdandžija ili pera za mačevanje, problem je najviše upravo u neisplativosti objavljivanja tih knjiga. Čak i pomenute bi bilo teško suprotstaviti američkim autorima da spletom raznih okolnosti nisu ušli u začarani kružok zvani fantastični mejnstrim. Stvari tek odnedavno idu nabolje za kontinentalne stvaraoce i treba tom putu dati podstrek i krila. Budućnost nije u iscrpljenim nalazištima, da se tako izrazimo, treba početi kopati i ispirati tamo gde do sada nismo kročili.

Pavo Matsin – estonski književni kritičar i eksperimentalni pisac. Njegova dela su: Doktor Švarc. Alhemija 12 poena i Plava garda, te poslednje Gogoljev Disko za koje je osvojio nagradu EU za književnost.

Pripovest se dešava u malom estonskom provincijskom gradiću koji je već neko vreme pod patronatom Carske Rusije. Distopijska postavka romana nije u potpunosti takva, poseduje sve odlike sajberpanka samo joj nedostaju mašine i nauka iz budućnosti. Naime, likovi u priči su jadne bedne efemernosti, talog ljudskog postojanja, pioni priče. No, zavolećete njihove snove prepune apsurda i fantastike, iliti način na koji postaju junaci, a sve se pojačava sa pojavljivanjem živomrtvog mesijanskog pisca Gogolja. Da li je snoviđenje ili Čekina podvala, saznajte čitanjem. U stvari, moraćete više puta da čitate, sve je ostavljeno vašem promišljanju i rezonovanju.

Stilski i narativno ova knjiga je nasleđe ruskih klasika, posebno Gogolja, izuzetan uticaj zaista. Sa druge strane, junaci apsolutno pripadaju kasnijoj eri, i autorima poput Džozefa Škvoreckog, Zvonimira Majdaka, Milana Oklopdžića i Čarlsa Bukovskog koji uzdižu muziku na religijski pijedestal kroz reči onih što se nikad uzdići neće, sa odsustvom vulgarizama koje pobrojani darežljivo koriste. Burleska tragikomičnosti, onih predodređenih da ne uspeju, kojima se nada javlja u nizu sekvenci apsurdističke fantastike. Jedini problem priče može biti što ne daje odgovore na zašto i kako, sve ostavljajući čitaocima na promišljanje i zaključke. Prevod je na trenutke brilijantno prilagođen duhu naših jezika. Naklon dami koja je uradila više nego dobar posao i nadamo se još mnogobrojnim njenim prevodima.

Ukoliko želite upoznati Gogolja otiđite do Inverzije, portala Hangara 7, i poručite primerak. Pošto nam je poznat problem i neprolazna boljka svih ljubitelja pisane reči kada je u pitanju kupovina u ’regionskom inostranstvu’, a to je visoka cena poštarine. Savetujemo da se odvezete na jedan od festivala fantastike iliti konova u Hrvatsku i napunite gepek. Ili pak, izrazite interesovanje u komentarima i ukoliko zanimanje bude dovoljno veliko možda vas iznenadimo. Do tada, đuskajte uz Gogoljev disko.