Blog

Držiš svoje srce u ruci

A man has to be what he is, Joey. Can’t break the mold. There’s no living with the killing.“

Ovo nije film o Vulverinu, već o Loganu – čoveku koji stari i više nije ono što je nekada bio. Usamljenom odmetniku sa Divljeg zapada koji ima PTSD, koji želi da okonča sebi život jer jednostavno više ne može da nastavi dalje

Priča je očigledno inspirisana Mark Millarovim Old Man Loganom, ali je tematski skroz drugačija i osim nekoliko detalja, nema mnogo dodirnih tačaka.

Logan dokazuje da film o superherojima ne mora da bude ograničen superherojskim žanrom. Film je prevashodno po svojoj strukturi i naraciji arhetipičan vestern, i kroz ceo film referencira taj žanr preko svojih likova i okruženja.

Pustinja u filmu ipak nije samo referenca na vestern žanr, već simbolički predstavlja isti onaj simbol Persi Šelijyeog Ozimandijasa o neizbežnosti protoka vremena. O kraju svih stvari, odnosno kraju epohe superheroja. Logana i ostatak preživelih mutanata vidimo kao stare, usamljene i umirujuće paragone te stare moći.

Njegova tragedija je u tome da nije mogao da se promeni, da je prekasno za njega. On je duboko obogaćen traumama gubitka. Nije uspeo da spase nijednog X-mena, nije uspeo da spase nijednu ženu koju je voleo. Nije uspeo čak ni sebe da spase.

Njegovo nasilje je simbol gubljenja kontrole koje je postalo deo njegove ličnosti, njegov instinkt za preživljavanje i njegova trauma. Čak iako očajnički pokušava, ne može da pobegne svojoj prirodi i prošlost ga uvek sustigne.

Laura, koju spašava i otkriva da je njegov klon, predstavlja nadu u bolju budućnost. Da može da prekine krug, ako već ne za sebe, onda za nju.

Loganovo trčanje kroz šumu na kraju je ubedljivo najbolja scena u X-men franšizi. Ona prikazuje lični užas i teror koji Logan doživljava kad pusti zver koje se i sam toliko plaši, jer je nanela toliko bola njemu i ljudima oko njega. I u trenutku kada je prigrli, čuje se taj zastrašujući zvuk između vrištanja i režanja. Taj vrisak vraća u život jedinu stvar koji nikad nije želeo da ponovo bude. Vulverin. I ovo objedinjuje ceo njegov lik i njegovu žrtvu. Mora da bude ono što mrzi, samo da obezbedi šansu i nadu da Laura (i druga deca) ne postanu to isto.

„Nemoj da budeš ono što su te napravili da budeš“. Ceo njegov život staje u ovu jednu rečenicu, jednu lekciju, jedno nasleđe.

Zaista sjajna scena, praćena maestralnom glumom Hju Džekmena. Mnogo bolja, dublja i emotivnija od precenjene „Ja sam Iron Man“ scene iz Endgame-a.

Kad se pogleda njegov put kroz sve prošle filmove, i pored zbrkanosti i nedoslednosti sa prošlim filmovima, njegov put heroja na kraju nije bio o promeni, već odlaganju neizbežnog. Logan je umro na tako nasilan i krvav način,  kako je mu je predviđeno u prošlom delu, držeći svoje srce u ruci držeći Lauru za ruku. Umro je ali ostavio svoje nasleđe koje će promeniti svet. Da li na bolje ili ne? Da li će se ista sudbina ponoviti? On to nikad neće saznati. Zna da je dao sve od sebe, da je skupio snage i volje da se i poslednjeg časa bori da ispravi nepravdu. Umro je sa nadom.

Na kraju, ovakve priče nam pomažu da se suočimo sa starenjem i neizbežnom smrću. Da se ne prepuštamo kajanju ka stvarima koje su izgubljene, već radije da nađemo volju u jedinoj stvari koju možemo da učinimo, a to je da ostavimo traga na generacije koje dolaze, dajući im sve ono znanje i mudrost koju smo skupili, u nadi da će im tranzicija u novo doba biti što bezbolnija… Iako nismo uspeli da im pružimo bolji svet u kome će živeti, možemo da im pružimo dovoljno šanse da taj svet sami naprave. Logan je film o posledicama traume, starenju, umiranju, izolaciji, predaji… ali takođe film o tome da uvek, i pored svega toga postoje stvari za koje vredi i treba da se borimo.

Jedan od Problema superherojskih stripova je uvek bio u nedostatku završetaka. Likovi prolaze kroz priče i promene do trenutka kada novi pisac (ili stari pod pritiskom Urednika) vrati sve na početnu tačku i isti status quo. Ovaj film je baš ono što nam je bilo potrebno, prava, realna priča sa definitivnim krajem. Nažalost, industrija takva kakva je, ne dopušta da ni ovo bude završetak. Novi Dedpul već najavljuje povratak Hjua Džekmena kao Vulverina, iako sami glumci negiraju povezanost Logana i te verzije lika, opet ostavlja malo gorak utisak nakon ovakvog ostvarenja.


Foto Kredit: 20th Century Studios

Jutro posle – Vojislav Šarčević

Ime mu je Jin i to je jedino čega se seća. Sudeći po stanju u kome se nalazi, sinoć je očigledno radio stvari kojih se uopšte ne vredi sećati...

Droga, piće, žene, droga, kocka, droga, droga, piće… Glava. Glava, glava, glava
Snovi.

Snovi su… ponovo bili teški i jaki. Opet ista crna devojka. Opet iste crne oči.

Ponovo je pratio. Ponovo je izgubio. Mali, uobičajeni trik uma, toliko prisutan u tim snovima, ne dozvoljava mu da je uhvati, ma koliko se trudio. Nikada je nije uhvatio. Nikada je nije sustigao. Godinama.

Vekovima, možda.

Devojka, predivna i strašna, plutajući leluja laganim korakom, ako korake koristi, laka poput pera na vetru, dok se on iz sve se snage napinje: voljom koja proističe iz potrebe; jezive, iskonske potrebe koja zahteva zadovoljenje, i trči za njom. Ne znajući u suštini zbog čega je juri, zbog čega želi, već zna samo za želju, prepoznajući jedino da je ona tu oduvek… Potreba. I on trči.

Mami ga, mami, ta crna, mračna devojka, plaši ga i izaziva svojim hipnotičkim, neodoljivo opasnim, skoro mačjim pogledom. Crnim pogledom. Hipnotiše ga, poput zmije. Iskušava ga, kao zmija. Prati je, i želi je, a večito je korak ispred. Korak, samo jedan korak.

Uvek – u trenutku u kom je konačno sustigne, u trenu kada je prstima najzad dosegne poslednjim trzajem izmučenih mišića – ostane bez snage, skamenjen i pada nepokretno, izmučen: sposoban jedino da nemoćno gleda za njom. Tada ona zastane, pogleda ga radoznalo, ispituje dok bespomoćan leži, lagano hodajući okolo, zadirkujući ga pogledom i lakoćom svojih pokreta, te bešumno nestane iza prvog zaokreta u lavirintu njegovog uma: uz koketan kikot, uz koketan eho. Skliska poput zmije…

Nestane – ali smeh ostaje. …Zvuk koji opija, privlačan, razuzdan smeh, koji nakon nje ostaje neopipljivo da lebdi u vazduhu, prisutan poput utvare; i tera ga dalje, samo dalje, bliže njoj… Smeh koji vraća život, koji tera – koji mu naređuje da nađe snagu: za još jedan pokušaj, još jednu trku… i on slepo nastavlja da tetura po mraku prateći vibraciju koja ga miluje…

Više je nema. Smeh je još tu, varljivi vodič, koji kao da mu se vrti oko glave, kao da, kada mu se prohte, prođe kroz njegove uši sa: Više je nema.

…Mrak. Bol. Tuga. Bes.

Želja.

Posle nje, nakon mnogih, mnogih tunela, raskrsnica, posle svih mogućih i manje mogućih puteva, nakon poslednje krivine… strah.

Strah i strast. Eho starih sećanja.

Postavlja zamke smejući se. Zna on to, ali je ipak uvek prati. Zauvek će je pratiti: zauvek je želi…

Svestan je toga. I svaki prokleti put je sledi kroz mračne prolaze, tražeći izvor smeha, izvor zvuka koji sedište nema, i svaki prokleti put dođe do slepog kraja, do centra spirale, lavirinta, opijen, unezvereno opipavajući po tami, po goloj, crnoj steni.

Tu je. Kikot je izdaje. Zvuk obrće vreme, izlazi mu iz ušiju i ulazi u njeno grlo. Vraća se vlasnici, ispunjavajući dužnost.

Najzad je tu – najzad nema više bežanja – nema skrivanja… Kreće prema njoj, uplašen i ushićen. Oči ga prate. Posmatraju netremice.

Oči su njegove.

Na pola metra od nje, toliko blizu, toliko daleko, diže ruku – polako, nesigurno, u zebnji kao da se plaši želje. I plaši se.

Tren jeste večnost. U trenu u kome je nadomak nje, u trenu koji nudi nagradu, krvlju zasluženu nagradu, u trenu konačnog spajanja… ponovo nestane.

Ispari!

…Agonija. Bol. Razočarenje.

Sve zbog crne devojke.

Da li uopšte postoji?

Je li to bitno? Želi je.

I tada opet oseća ukus prevare i miris smrti, i ponovo shvata da je njegova najveća, jedina želja prosta opsena, samo laž, ali i dok podnosi svu agoniju najgorih ponora mraka, prokletstvo spoznaje – on nju i dalje želi.

Želi da je sustigne, da je poljubi, da je ubije.

Da je poljubi.

***

Probudio se pre svitanja. Ne sledeći ruku pogledom, pruža je do fioke kraj stočića i uzima paklu kanabisa i vadi džoint. Vadi džoint iz pakla, prođe mu kroz glavu…

Ahh, sveti dim. Jin pripada, po oceni autoriteta, delu populacije koja predstavlja blagu opasnost za savremeno društvo Novog doba, doba „Prosperiteta i slobode”, jer je oduvek bio tip koji bi umesto ludog orgijanja sa ostatkom bezumnih propalica poput sebe – kako je pristojno – odabrao samoću ćelije i u polumraku posmatrao igru opojnog dima. To je za njega sveti čin u hramu greha. To je za njega senzualnost.

Senzualnost.

Reč i dalje postoji, ali ne poseduje više nikakav smisao.

Izgubila je značenje u Eonu Deteta, Eonu na izmaku… Kompjuter se sam pali, naravno, aktiviran senzorima za pokret. Veselo pozdravlja sa dobro jutro.

„Jebeš jutro, govedo”, pomislio je.

Izveštačeno se nasmešio u ekran, pozdravljajući Imperijalnu gardu, koja nadgleda svaki kutak jebene planete, srednjim prstom.

„Tu smo zarad vaše sigurnosti”

„Tu smo zarad vaše slobode”.

„Tu smo zarad vaše slobode”. Ovo mu je omiljeni slogan, još od detinjstva. Oduvek je voleo ironiju: što i nije loša stvar, na kraju krajeva.

Da ne voli ironiju, poludeo bi na ovom mestu, na ovom svetu…
Kompjuter se prebacio na TV mrežu… Teče neki program o pripremi krunisanja novog Suverena Sunčevog Sistema. Nema stvari koja ga manje interesuje. Crna devojka mu je i dalje u glavi. Ne napušta ga, kao ni mamurluk.

Polako, teškim korakom prokletih je prošetao do kuhinje, samo da bi se sručio za sto i popio kafu, koja očigledno stoji tu već neko vreme.

Razmišlja o stvarima koje su se sinoć desile, u nadi da će ih se nekako setiti.

Uzaludan trud. Ono što zna sa sigurnošću je da ga je Sofia juče ostavila, po ko zna koji put. Sudeći po stanju u kojem se nalazi, najverovatniji scenario bio bi da ga je Boris, brat sa šesnaeste strane krvnog srodstva, odvukao na žurku sa orgijama.

Elitni obred. Prilika za napredovanje.

Oduvek mu je bilo muka od napirlitanih stvorova na meskalinu i opijumu, u svetlucavim odorama i preplanulih tenova, uvek podignutih, našmrkanih noseva, koji bez prestanka pričaju ili o trenutnom rasporedu zvezda, ili o prevratu na Tronu, ili kako neka devojka poželjno izgleda, usana obavijenih razvratnim osmehom: osmehom koji se nikako ne odražava na oči, koje oprezno gledaju kome će prvom zabiti nož u leđa, ako se iko nespretno okrene nakon razmene ljubaznosti. Na kraju, naravno, u skladu sa pristojnošću, dođe vreme za zajednički trans: drogirane bahanalije. Verovatno je bio na nekom od tih rituala, zgrozio se, kao i uvek, i otišao u kazino da izgubi i ono malo kredita koji su se, igrom slučaja, našli u njegovom posedništvu. Kako je kroz opasne ulice Kocke uspeo, drogiran, nepovređen da dođe do svog prebivališta – ne želi ni da nagađa.

Ono što sa sigurnošću zna jeste da se nalazi kod kuće, da puši džoint iz pakla i da je pored njega kafa, danima stara, i da prokleto prija.

***

Kocka je zloglasni kraj Belgrada u kome je Jin rođen i odrastao. Jedan od retkih delova stare Zemlje koji nema svaki kutak prekriven senzorima „zarad vaše sigurnosti”. U tolikom izobilju građanskih i duhovnih sloboda Akvarijanskog doba, kamere su postavljene na svakom trgu, ulici, ćošku, stanu, WC-u i đubretu…

Slobode radi. To nije slučaj u Kocki. To, naravno, nije slučajno. Slučajne stvari su prestale da postoje, ili nikada nisu ni postojale. Malo je ilegalnih stvari ostalo još negde iz XXI veka – tada su droge i prostitucija legalizovane i monogamija je ostavljena slobodnom izboru. Tako da nema mnogo nedozvoljenih stvari u poređenju sa istorijskim pravilima i zabranama… Samim tim, u Kocku dolaze oni koji žele da se bave onim što je još uvek nedozvoljeno, najčešće.

Jin veoma ceni istoriju. Istorija je učiteljica života. Ako si iole pametan, nauči te da su ljudi uvek jednako glupi.

Najzad, premoren, odustaje od zavereničkih misli i odlazi do ogledala da pogleda mršavog, tmurnog mladog čoveka nemirne crne kose i umornog, praznog, starog pogleda. Ogromni podočnjaci odaju godine mučeničkog spavanja. Godine mračnih snova, godine bežanja od snova. Godine mračne jave.

Zapalio je džoint.

Pogledao se opet. Zagledao se u umorne oči. Previše je star za svoje godište.

Gleda oči; gleda taj umor. Koliko je samo puta razmišljao da sve ovo okonča. Jedno predoziranje i svemu bi bio kraj.

Gleda se, ne skreće pogled, ponovo razmatra tu ideju. Kao da pita odraz šta on misli o tome.

Najednom, odraz iza prašnjavog i izmrljanog stakla starog ogledala namignu. Potpuno je jasno video, širom otvorenih očiju, sebe kako namiguje – sebi.

Sinoć je sasvim sigurno radio stvari koje ne bi trebalo da ponovi. Pošto ih se ne seća, odluči da više ne posećuje žurke; nikad više... Verovatno meskalin, ili LSD 25. Nikada nije uživao u flešbekovima, ali ova halucinacija ga je, ne zna zašto, poprilično uznemirila.

Jezivo stvaran osećaj…

Trnci mu prođoše telom. Protrljao je oči i pogledao se ponovo.

Staro, pravo ogledalo: ne hologramsko sranje koje se sada koristi, već pravo stakleno ogledalo, do koga nije lako ni doći, trenutno vidi kao prozor, prozor u drugi svet kroz koji je sam sebi namignuo. Soba sa druge strane refleksije deluje stvarno, kao da gleda realni prostor kroz prljavo okno, svoj stan: i to ne dijametralno suprotno. Ogledalo se krivi, ili bar slika, tvorevina povišene količine droge u krvotoku, se sliva, pomera, klizi, gotovo kao da je živo. Poput Merkura, poput žive. Kao da se još uvek nije otresao sna…

Ogledalo je postalo vodena masa, vertikalni bazen, kao da je drugačija realnost sa druge strane okvira, i neki drugi Jin. Zli Jin.

Gleda se, vidi sopstvene crte lica, ali ono nisu njegove oči. Ove oči blistaju svirepošću. Odraz se okrutno nasmeši, sa zlobnim sjajem u očima, gotovo zaverenički, kao da govori:

„Ti i ja se znamo: oduvek, zauvek.”

Krv je polako počela da se preliva preko ivica ogledala. Dodirnuo je i na prstima mu ostade crveni trag kao neizbrisiv dokaz užasa. Osmeh figure, izobličenog demona se širi sve zlobnije ali iskrenije: posmatra ga kao brata sa druge strane žice stvarnosti. Krv već lije u potocima, preliva pod, preliva njegov ukočeni mozak, soba se trese, napad panike je preuzeo vlast nad razumom. Jin poče da gubi dah, zatvori oči i leže na lepljivi pod…

***

Kad ih je napokon otvorio užasne vizije su nestale. Tlo se smirilo, stan deluje normalno… Ali tu je crna krv, na podu, na rukama…

Flešbek, bljesak, san, bilo šta, jer ovo nije moguće. Kada se vrati, svega ovog, krvi, neće biti.

Zazirući, pogleda u ogledalo… izgleda normalno. …Sve je to u tvojoj glavi, budalo…

Odjednom… Jin, iz drugog sveta, iz ogledala, ga zgrabi za ramena, izađe iz okvira svoje ćelije, kao da želi da dokaže da je stvaran, približio je glavu do njegovog lica, otvorio usta tako da on pomisli da će da ga ujede, i prodrao se:

„Budalo! Danas je Dan!”

Sve je nestalo u sekundi. Stan se zamaglio, upao je u spiralu vrtoglavice i ostao je samo mrak… Blažena nesvest…

Kada se probudio, trebalo je dobrih nekoliko minuta da omogući nogama da ga stabilno podržavaju, kao i umu da apsorbuje šta se sve desilo. Teške halucinacije… Krv kaplje po podu, što izazva još jedan grč uma, ali ona potiče iz njegovog nosa…

To sve objašnjava – izgubio je dosta krvi, i doživeo loš trip. To je to…

Ipak… da. Da. Odraz je bio u pravu, makar bio samo plod izopačene psihe. Danas je dan kada se treba videti sa čovekom koga zovu Debeli, sitnim kriminalcem i kladioničarem kome je dužan boga oca. Danas je Dan kada treba otplatiti dug. Veliki dug. Novac vredan života.

A novca nema.

Jebi se, odrazu.

Autor: Vojislav Šarčević

Ugetsu

Dva seljaka, povučeni oportunizmom i pohlepom, napuštaju rodno selo u nadi da će profitirati na jedan ili drugi način od ratnog stanja koje ih okružuje. Njihove supruge ih nevoljno prate, ali za dvojicu muškaraca sudbina sprema životnu lekciju. Kao i u Sansho the Balilif koji je snimio već naredne godine, reditelj Kenđi Mizogući, jedan od “velike trojke” klasičnog japanskog filma uz Akiru Kurosavu i Jasuđiroa Ozu, oslikava elokventan portret rascepa porodice i nesreće koja prati, uokviren u parametre anti-ratne drame i suptilnog “jokai” folklora. Minucioznog tempa i kohenzivno realizovane tematike, Ugetsu besprekorno projektuje kvalitet arhaične bajke izvornog teksta (Ugetsu Monogatari) na veliki ekran – da je za koji minut kraći, savršeno bi se uklopio u horor-antologiju Kwaidan.

Pored suprotstavljanja militarizmu, Kenđijevu režiju karakterišu sposobne i izdržljive žene, često požrtvovane za svoju porodicu i prkoseći rizicima do kojih su doveli hirovi muževa. Dok vajara na prvi pogled opčinjuje i zavodi duh nekada-imućne plemkinje, a samuraj-u-pokušaju gotovo na poklon dobija visoki čin u armiji, supruge postepeno nestaju iz slike i njihovih života. Kenđi prezentuje muške karaktere kao bića lako korumpiranog duha, kojima je neophodno ništa manje od božanske intervencije da bi vratili nazad svoje dostojanstvo. Čak u uvodnoj sceni osetne su fatalističke struje tragedije, citkulišući iz metafizičkog prostora gde izvori greha i zla nisu transparentni. Naklonost ovoj dramaturgijskoj filozofiji se ne zaustavlja u Japanu – uprkos znatnoj razlici u žanru i vremenskom periodu, od istog klupka sašiveno je najteže delo u repetoaru kineskog maestra “herojskog krvopolića” Džona Vu. Bullet in the Head posmatra degradaciju zdravog razuma i prijateljstva između trojice junaka kada sudar ideologije i kapitala u Vijetnamu šalje šok talase koji dezintegrišu tela, okolinu i sve što konstruiše pojam „civilizovanosti“.

Herojstvo je reč promenljive ili subjektivne definicije, što vidimo u Kenđijevoj transformaciji etičkih i umetničkih principa – nakon što je njegov propagandni bušido komad The 47 Ronin pušten u bioskope nedelju dana pre napada na Perl Harbor. Ugetsu sadrži tragove retrospekcije i autobiografskih dodira, budući da je neuspelo ratno profiterstvo Kenđijevog oca dovelo do siromaštva i njegovu sestru gurnulo u adopciju. Demontirajući niske požude i nezaslužene slave, Ugetsu realizuje ideal pravog herojstva i muževnosti, koji se svodi na ništa više od poštenog, vrednog rada i brizi o svojoj deci. Nažalost, u pričama fantazije kao i poput onih o ishodu Hirošime i Nagasakija, neke realizacije dolaze prekasno.

Umeće direktora fotografije Kazuoa Mijagave, prethodno u kolaboraciji sa Kurosavom na Rashomon, omogućava tkivu realizma da najfinijim elanom upije atmosferu jeze i tenzije u sekvencama uklete palate. Eterična lepota “onryō” dame, naglašena interakcija senki i svetla, i maglovito zamućivanje granica između stvarnog i nestvarnog, okružuju najsablasniji motiv filma – kaciga daimjoa koja melodijom slavi udaju vlasnikove mrtve ćerke. Ugledajući se na vizuelni jezik nemačke škole ekspresionizma i sveprisutne malicioznosti kojom često odišu njena dela, Ugetsu evocira retko viđen imidž i ton apsolutnog autoriteta i pokora. Doktor Mabuse i Šogun rukuju se nad jednim sentimentom – “Ja sam država.”

Naciljani na momente emotivne ranjivosti, potresno tužni monolozi su možda i najefektivnija sprava u Kenđijevom arsenalu, te možemo završiti jednim iz ovog:

“[…]You’ve finally become the man I had hoped for. But, alas… I am no longer among the living. Such is the way of the world.


Foto izvor: Ugetsu, film (1953)

Drugodimenzionalni Niš

Kredit: Besna Kobila

ŽANR: naučna fantastika/horor/filozofija

IZDAVAČ ZA REGION: Besna kobila

AUTOR: Saša Jovanović

ZEMLJA: Holandija

GODINA IZDAVANJA: 2022.

OCENA:

Iako je objavljen prvi put u inostranstvu logički i etnički ovaj grafički roman spada u ediciju Džambas gde Besna kobila smešta domaće autore. Što je, nažalost, neretka pojava, jednostavno jer se van naših granica više cene talenat i rad. Pa se autori vraćaju kao proslavljeni strip stvaraoci u želji da se predstave i domaćoj publici. Što u principu ne mora biti nužno loša rabota. Pošto velika imena donose sa sobom hegemoniju i rasprostranjuju devetu umetnost. Ali takvo stanje stvari usporava razvoj mladih stripadžija, pošto u inostranstvu šansu dobije jedan od deset i to nije pravilo već izuzetak. Ono što hoćemo da kažemo je da se i sami moramo početi brinuti za našu kulturnu baštinu u devetoj umetnosti.

Upravo su ovakve edicije i prikazi neki od načina da se borimo za jednaku šansu domaćim autorima, ne protekciju, samo istu priliku da se pokažu. Kvalitet domaćih umetnika je neupitan, više je u pitanju to što je publika orjentisana na strance, pa su izdavači primorani na oprez sa neisplativim proizvodom. I to je činjenica koju će malo ko priznati – za veliki deo stagnacije srpske književnosti i stripa su odgovorni isključivo čitaoci. Ne davanjem šanse, preferiranjem stranaca, čitanjem i skoro ‘obožavanjem’ zastarelih dela. Baš iz navedenih razloga neophodno je konstantno insistirati na činjenici, i dokazivati ovakvim stripovima, da smo ravnopravni sa svetom. Za nas ta borba nikad neće stati, unapred se zahvaljujemo svim saveznicima i odajemo zasluženu počast žrtvama.

Saša Jovanović – autor koji je prethodno ostvarenje Zec stvarao dvadeset godina što mu je ujedno prvo delo. Posle viđenog, sa nestrpljenjem smo čekali nastavak i nije nas izneverio Trkač 1.

Mesto odigravanja ove naučno fantastične triler drame je drugodimenzionalni Niš. Na trenutke deluje poput svakidašnjeg grada, a zatim izroni iz tame nešto što ne pripada ni vremenu ni prostoru u kom priča obitava. Pripovest nas pokušava provesti kroz reklo bi se običnu pljačku sa ubistvom. Ali ovde je i narativ višedimenzionalan, trkač ili advokat Apostolović ih objedinjuje u celovitost tako što ih je svih svestan. Takođe, svestan je toga da đavo postoji samo zato što ljudi potpisuju ugovore sa njim da bi činili zlo. A ukoliko znate gde se đavo krije – red je i da ga pogledate u oči. Na kraju krajeva trkač se biti može samo ako si voljan da se suočiš sa čudovišta svih fela.

U odnosu na prvi deo je smanjena upotreba metafizike i unapređen tekstualni narativ i to poprilično. Ipak, ono što bismo izdvojili kao vredno divljenja je Jovanovićeva sposobnost da uvije filozofsku misao u sliku tako da se može tumačiti na mnogobrojne načine. Možda su najbolji primer početna i završna scena stripa, faktički međusobno povezane, ali nepažljivom čitaocu može promaći evoluciono i selekciono značenje. Početak i kraj jedne vrste. Postoji mogućnost da učitavamo nešto što autor nije hteo da kaže, i u tome je veličina svih velikih dela poseduju sloj za svakoga. Crtež iako digitalni nema onu hladnu odliku, jer filozofija je pitanje srca i uma, a tu se nikad ne može biti bez emotivnosti.

Naš utisak je da je Jovanović stvorio remek-delo vredno najvećih književnih i stripskih nagrada, što vam donekle garantuje da nećete pogrešiti ako ga pridodate u kolekciju. Uostalom tako ćete pomoći srpski strip, sa filozofskog stanovišta vi ste leptir koji je mahnuo krilima i dinosaurusi su izumrli. Sa druge strane u nekoj drugoj dimenziji možda ih je baš spasi mali jedva primetni lepet. Ili u krajnjoj liniji srpski strip. Stoga, obradujte sebe ovim delom i postanite deo rešenja.

Pogledajte neke unikatne umetničke radove na Epic Fantasy Shop-u.

Umetnost o umetnosti

Kredit: Besna Kobila.

 ŽANR: drama/biografija

ORIGINALNI NAZIV: Klimt: Judith et Holopherne

IZDAVAČI ZA REGION: Dibidus i Makondo

SCENARISTA: Žan Lik Kornet

CRTAČ: Mark Renije

PREVODITELJKA: Maja Veljković Kosovac

ZEMLJA: Francuska

GODINA IZDAVANJA: 2017.

OCENA: 

Po ko zna koji put Makondo objavljuje u koegzistenciji i saradnji sa drugim izdavačem, ovoga puta je to Dibidus. Evidentno su jedna od najtimskijih ekipa na sceni i svi žele da okuse dobru saradničku angažovanost, rad, poštovanje dogovorenog i uslužnost. Recimo ovo delo se mnogo više uklapa u izdavački plan i program Dibidusa – autori su ne baš mnogo poznati i umetnost govori o umetnosti. Možemo da pretpostavimo da je delomično bila u pitanju pomoć prijatelja u preteškim vremenima. To je zapravo za veliko poštovanje i ne samo to, nego se nazire obris činjenja za dobro šire slike. Dakle, ljudi u Makondu uviđaju potrebu za ovim stripom na sceni i učestvuju u objavi iako ovo nije tom koji bi samostalno izdali. Pri tom ni slučajno ne potcenjujemo Dibidus, nego su oni onaj deo koalicije kojima je bliskiji ovakav sadržaj Jako smo zahvalni što su stripadžije voljne da donesu renesansu devetoj umetnosti u Srbiji nego da zarade što je više moguće na novostečenoj popularnosti stripa. Ovo nije pretpostavka, činjenica je, uverili smo se i lično više puta u to. Makondo je D’artanjan među ‘mušketarima’.

Umetnost često nadraste pre svega autore, pa potom i granice postavljene time što se obrela u sasvim određenoj vrsti umetnosti. Takva dela koriste ’sestre’ da se hegemonično prošire u druge sfere i stignu do ljudi do kojih inače nikada ne bi došla. Donekle u pitanju je enormna količina samoljublja i samopoštovanja, jer ljubitelj jedne umetnosti ne mora voleti i drugu. Mi smo od onih što poštuju nadnaziv, dakle, lepe umetnosti. Zadovoljstvo nam čini kada strip priča o književnosti ili u ovom slučaju o slikarstvu. Obrazovanje nikada ne prestaje i svaki dan je prilika da naučite nešto novo, mi smo iskoristili danas da naučimo nešto više o Gustavu Klimtu.

Žan Lik Kornet – kod nas nepoznat. Radio na delima: Un million d’éléphants, Kristina, la reine-garçon, Ziyi, Fleur de Tonnerre, Venus à son miroir, La perle i Coyote Mauve. Kao i na serijalima: Red River Hotel, Les Passes i Through the Walls.

Mark Renije – mlad crtač, radio na stripovima: De nacht der hoornaars, Shosha i Mary-Maë. Kao i na serijalima: Le Masque de fer i Black Hills.

Beč početkom dvadesetog veka, veliki ratovi još nisu opustošili stari kontinent. Na ulici i u kafanama mogu se sresti veliki umovi. Može da se živi od stvaranja i umetnosti, ktitore uopšte nije teško pronaći. U takvoj atmosferi počinje priča o jednom od najvećih evropskih slikara, Gustavu Klimtu. Pogled na to kako je prihvatao loše kritika, inspiraciju i iznad svega način rada. Pošto smo u periodu kada je stvorio svoja najveća dela Poljubac i Austrijsku Mona Lizu imamo priliku videti kako su nastala i šta ih je inspirisalo.

Iako je biografija u pitanju imamo dozu oniričke fantastike, te dobranu primesu erotike i to veoma lepo uklopljene. Scenario prilično verno prati umetnikov život i stvaranje dela koja su nacisti potonje priskrbili sebi pljačkajući mecene Jevrejskog porekla. I ne samo to, za neke od slika su se potomci pokrovitelja sudili sa državom Austrijom šezdeset godina, čak i pobedili. Crtež je veoma raskošan u trenucima kada su umetnine pred nama i prizemniji kada su ljudi u pitanju. Lepa prilika da naučite u tančine ko je bio Gustav Klimt, a da to ne bude kroz iščitavanje gomile suvoparnih i polurazumljivih tekstova punih visokoparnih reči. Postoje i dva filma o navedenom slikaru, ipak, ne prikazuju protagonistu tako dobro poput ovog nevelikog toma. 

Ukoliko ste poklonik pete umetnosti nikako ne biste smeli propustiti ovu tiradu devete umetnosti o vrednostima starije sestre. Retka prilika i da bez mnogo truda naučite podosta o nečemu o čemu ste znali samo površni i zadovoljili se time. Nova saznanja su ekvivalent svetlosti što odagnava mrak i oplemenjuje dušu. Sa vremenskim prilikama što ovih dana vladaju napolju svima je potrebno malo boje i svetlosti, odaberite da to bude Klimt.

Pogledajte neke unikatne umetničke radove na Epic Fantasy Shop-u.

Kron – Vojislav Šarčević

Kako početi, mala?

Želiš li možda da poseduješ deo mene, moj ručni rad, veštice malena, želiš li da imaš mojih ruku delo, za bacanje crnih čini, za spaljivanje crnog teksta u New Age fazonu radi tvoje ideje o Doom-u?

Ili samo voliš da ti pišu pisma, da imaš materijalni dokaz o onome što znaš i sama – koliko vrediš?

Ipak, možda, možda zaista iskreno želiš baš moje pismo, mali deo mene, da te podseća na naše zajebancije i onesvešćavanja, i na jednog psihopatu koga si upoznala pukom igrom slučaja.

Ne znam. Stvarno ne znam.

Kako početi?

Kao i uvek, lelujam sam u gužvi užurbanih ljudi na ulicama Beograda, poput utvare, šetam i posmatram život kako teče oko mene.. Ljude koji misle da znaju kuda idu, one koji nikuda i ne idu i ljude koji zaista znaju kuda su krenuli. Gledam život grada i život „normalnog čoveka”, stojim sa strane i posmatram; život čiji deo nisam, niti ikada mogu biti.

Prolazim pored uličnih prodavaca, pored cigančića što siluju violinu za novac, pored poslovnih ljudi, kurvi, pored trafika i kafića…

Sam, mimo svih, odvojen, ponekada me prate ružni pogledi, ponekad ne, šetam poput aveti i – stanem.

Jer ispred mene stojiš ti.

Niko te ne primećuje sem mene.

Duha može videti samo duh.

Palim cigaretu i posmatram te, smirenost navire u moje venama, širi se, stojim spokojan dok se grad kreće oko mene, mimo mene.

Razgovaraš sa uličnom prodavačicom i testiraš neki parfem, i samo ja primećujem da za to vreme stavljaš maskaru, ili neki karmin u džep. To me je nasmejalo.

Dugo se nisam smejao. To me je nasmejalo.

Vraćaš miris i krećeš dalje, prema meni, sa jedva primetnim osmehom na licu. Razmišljam: „Koliko je opičena ova mala” i krećem i ja dalje, nekim svojim putem, koji još nisam smislio.

Prolazimo jedno pored drugog i na sekund, samo sekund, sretnu nam se pogledi.

Stali smo, kao po komandi. Stojimo i gledamo jedno drugom oči, kao da smo uhvatili nešto što nam je poznato. Gledaš moje oči utvare kako posmatraju tvoje zenice obmane.

Ne pomeramo se, vreme se zagrcnulo. Samo stojimo. Jedno naspram drugog, gledamo kroz oči jedno drugom, pogledi razgovaraju.

Nešto se tu događa sa tim očima.

Reka ljudi oko nas se postepeno zamagljuje, sve više i najzad gubi. Sami smo u sred mase.

Krećemo u isto vreme, korak za korakom, oči u oči, jedno ka drugom; sve dok nam se stopala ne sudare.

Pogled ne skreće. Bez reči, jer nisu potrebne, stavljam usne na tvoje čelo dok ti se ruke dižu do mog vrata prelazeći preko ramena. Počinjemo da se grlimo, da se stežemo tako jako, tolikom silinom i čežnjom, potrebom, kao da smo našli deo sebe, davno izgubljen, tražen vekovima.

Grlimo se zagrljajem ljubavi, potpuni stranci isprepletanih sudbina, jer znam te iz nekog prošlog života.

Shvatam, shvataš, prošli smo kroz srce tame, kroz oganj i krv, i našli jedno drugo.

U ovom trenutku našli smo sreću.

Jer naša sreća je naš bol, naš bol je naš mrak, naš mrak je naša sudbina…

Držimo se i ne puštamo, ne puštamo ovaj trenutak, stežemo se do boli, tvoji nokti ulaze u moje meso, moje šake kidaju tvoj struk. To je strast našeg bola. Ne damo ovaj trenutak.

Jer kao što budućnost curi u prošlost kroz neuništivo, neprolazno sada, ovo sada je naše, i ono je večno.

Zaustavili smo Krona, gospodara vremena, uzeli mu jedan večiti trenutak, uništili smo i prošlost i budućnost, i nećemo ga puštati.

Jer pored svih pobeda i poraza, pored svih uspona i padova, zaslužili smo jedno večno sada.

Grčevito se držimo, jer poznajemo se oduvek, polako dižemo glave i ponovo se gledamo u oči.

Ogoljavaju nam duše, nezaštićeni smo jedno pred drugim, prvi put zaista dozvoljavamo tako nešto, ali to nije bitno jer ti si ja i ja sam ti, i zajedno smo večnost.

Vidim ti kroz oči ceo život, od trenutka kada je nebeski svod odlučio da izbaci tvoju dušu na ovaj kamen od planete, vidim svaku tvoju vrlinu, manu, svaku slabost, svaki greh, dobro delo; sav bes, bol, patnju, nesigurnost, svaku strepnju i borbu…

To su sve moje patnje i moje borbe.

Ja sam ti i ti si ja, i ovaj trenutak je večan.

I neću da ga pustim.

Moramo se osetiti. Moramo se spojiti, moramo uroniti jedno u drugo, moramo prožeti tela kao što su nam prožete duše.

Moramo SADA.

I dalje se ne puštamo. Usne mi se polako, sasvim polako spuštaju niz tvoj obraz, samo da bi ovlaš dodirnule tvoje i nastavile vlažan put do tvoje usne školjke. Zadrhtala si.

Ližeš mi vrat, stežeš me najvećom snagom dok ti grizem uvo.

Jecaš.

Nismo prozborili ni reč, ali čudnim razumevanjem se puštamo i krećemo ka prvom ulazu držeći se za ruke, jedva svesni ljudi oko nas. Jedan korak je dovoljan da osetimo izgubljenost. Stajemo i ponovo te grlim.

Plačeš.

Krećemo zagrljeni.

Ulazimo u zgradu, naizgled smireni, zatvaramo vrata lifta i pritiskamo „STOP”.

I dalje plačeš. Ljubim ti oči, pijem tvoje suze.

Skačeš na mene, obgrlivši me nogama i cepaš mi majicu dok te grizem za usnu dovoljno jako da ti krene krv jer ne mogu da se obuzdam, ali to ti ne smeta, naprotiv. Jezici nam se igraju, prepliću u krvi.

Imaš minđušu.

Uživam u tvom ukusu, i u ukusu krvi i metala. Nesposobni da sačekamo ni trenutak, dok si leđima naslonjena na lift, a nogama obuhvataš moje telo, naši kukovi prave sve jače osmice dok trenje i energija između nas šire vrelinu i čine želju neizdrživom. Spuštam te na pod, otkopčavam zubima, sada ti ližeš moju krv sa leđa, krv što su izgnali tvoji nokti.

Dižem se da te poljubim, lica su nam lepljiva od pljuvačke, krvi i znoja.

Cepam ti pantalone rukama, ti mi grizeš donju usnu i uživaš u ukusu krvi i strasti. Zubi ti se zarivaju u meso u frenetičnom zanosu.

Goli smo.

Neko pokušava da dođe do lifta, ali on je i dalje u Kronovoj mreži, u kandžama prošlosti i budućnosti, a mi smo pritisnuli „STOP”.

Nismo ga ni svesni.

Spuštaš se jezikom, ispituješ moje telo, izazivaš mi drhtaje i teške, neizdržive uzdahe svojim nakitom na jeziku, spremajući me za konačni spoj naših duša, dok ti čupam kosu, dok ti milujem vrat. Curiš po meni.

Spremni smo.

Ustajem, nameštamo se kako bi se osetili što potpunije, nameštamo se kako jedino odgovara večnom trenutku i spajanju naših tela.

Drhtiš od iščekivanja, ne možeš da se kontrolišeš. Stenješ, ne samo od trenutnog zadovoljstva, stenješ od žudnje da me osetiš.

Želiš me u sebi, znam, zato i odugovlačim, iako to predstavlja mučenje i za mene, ali ovaj trenutak je večan i ti si ja a ja sam ti. Kružim oko tebe, izazivam nas oboje, miris znoja, krvi i bluda nas izluđuje.

Najzad smo spojeni, najzad jedno. Grlimo se, stežemo, grizemo, grebemo, u očajničkom zanosu. Ti plačeš, grebeš me, njišeš se u mom ludom ritmu, znojava tela klize jedno preko drugog, tvoje bradavice su na mojim, jezici su nam isprepletani, lete preko celog lica, i mog i tvog. Grizem ti vrat dok mi ližeš uvo, naši kukovi tresu i lift i zgradu i planetu.

Prvi grč nas je potresao oboje. Naterao nas je da se uhvatimo, da se čupamo za kosu i da ugrizemo jedno drugom vrat, najjače do sada, najočajnije do sada, najlepše do sada. Bara krvi, izlučevina i znoja se povećava na podu.

Grčevi se nastavljaju, jedan za drugim, osećam tvoj dah, greje mi uvo, osećaš moje srce, bije u istom neverovatnom ritmu kao tvoje.

Plačeš.

Plačem i ja.

Polako se smirujemo i jecaji prestaju.

Ne pomeramo se, još sam u tebi, ti si još u meni. Sedamo na pod i palimo cigaretu.

Ponovo Kron uzima svoj srp i seče našu žicu večnosti. Naš trenutak je prošao.

Naša večnost je gotova. Obraćaš mi se. Prvi put čujem tvoj glas.

Izgovorila si:

„Mrzim te.“

Autor: Vojislav Šarčević

Isaac Asimov

Biografski podaci

Isaac Asimov rođen je 1920. u novostvorenom Sovjetskom Savezu; tri godine kasnije njegova familija seli u Sjedinjene Američke Države i ostaje tamo – Isaac tokom svog života nije govorio ruski jezik. Sudeći po autobiografijama, rano je naučio pisati i čitati engleski, te je ranije i krenuo u školu. Roditelji – koji se nisu stihijski iselili u SAD – uskoro po dolasku otvaraju lanac prodavnica slatkiša, novina i magazina. Od djece se očekivalo da pomognu u porodičnom „business“-u, pa je Isaac upravo na taj način došao u prvi kontakt sa naučnom fantastikom u ranim popularnim magazinima posvećenim ovoj vrsti književnosti. 

Zahvaljujući izvanrednom uspjehu u školi, tokom tridesetih i četrdesetih godina Asimov studira hemiju, doktorat završava 1948. Karijeru u literaturi počinje 1939., sa kratkom pričom „Marooned Off Vesta“ u tada veoma popularnom magazinu „Amazing Stories“ (prvi periodični magazin u SAD koji se bavio ekskluzivno naučnom fantastikom, pokrenut 1926). Slijede mnoge kratke priče i romani, popularnost pisca raste sa svakim objavljenim djelom. 

Asimovljeva bibliografija može se grubo podijeliti na tri vremenska razdoblja: od kraja tridesetih do sredine pedesetih godina 20. vijeka, onda druga faza do osamdesetih, te posljednja decenija života. U prvoj i zadnjoj od ovih faza, autor se većinom bavio fikcijom i u ovim periodima su objavljeni mnogi romani (a i kratke pripovijetke i novele) iz njegovih najpopularnijih serija. Srednja faza Asimovljevog rada bila je pretežno posvećena naučnom i publicističkom radu; u ovo vrijeme Asimov je i priznati profesor biohemije na Univerzitetu u Bostonu.

Uz Heinlein-a i Clark-a, Asimov je u drugoj polovini 20. vijeka proglašen za člana „Velike Trojke“ naučne fantastike; njegove novele i romani višestruki su dobitnici najprestižnijih nagrada branše (Hugo Awards, Nebula Awards). Asimov odlazi u vječnost 6.4.1992.

Glavne serije (Fondacija + Roboti, Galaktička imperija)

Tokom cijele karijere, Asimov je objavio nekoliko stotina naslova u području naučne fantastike; u ranoj fazi prevladavaju kratki formati, da bi kasnije periode obilježili romani. Autor je često i izdavač antologija, te zbirki pripovijetki drugih SF pisaca. Svoju veliku popularnost kod publike zahvaljuje prije svega serijama u kojima romani i kratki formati doprinose stvaranju vlastitih referencnih sistema, svijetova i tehnološko-socioloških fenomena, od kojih su mnogi ušli u širi kanon generalne naučne fantastike. Pri tome se Asimov uvijek bavio budućnošću ljudske rase, tehničkim i socijalnim aspektima napuštanja Zemlje i Solarnog sistema i stvorio viziju budućnosti čovječanstva među zvijezdama, bez vanzemaljaca i neobjašnjivih fenomena, koji su česta pojava u ovom žanru. 

Tri serije koje su se u Asimovljevom opusu nazirale od prvih koraka, autor je zahvaljujući dugogodišnjem radu spojio u splet priča, romana, pogleda, „istorijskih izvještaja“, trilera koji „pokrivaju“ desetine hiljada godina budućnosti ljudske rase, počevši od kraja 20. vijeka kao pozornice za „najranije“ naracije iz Asimovljevog svemira. Serija priča i romana o robotima počinje 1940. sa kratkom pripovijetkom „Robbie“. Među glavnim temama serije o robotima nalaze se (i danas) aktuelna pitanja interakcije čovjeka i mašine, ovisnosti od mašina i mogući pravci razvoja ljudske rase sa robotima i bez njih. Većina Asimovljevih robota skoro perfektno imitira ljudska bića, a to otvara mnoge narativne puteve, koje je Asimov obilato koristio. Majstorski opisi podijeljenog društva – po pitanju upotrebe robota – su među najboljim opisima tehnofobije u književnosti. Serija o Galaktičkom Carstvu se sastoji od tri međusobno ne previše povezana romana u kojima Asimov uspostavlja Galaktičko Carstvo kao jedan od najrazvijenijih društvenih modela interplanetarne i intergalaktičke budućnosti. Sadržaji pojedinih pripovijetki i romana iz ove serije postavljaju vremenske okvire od desetina hiljada godina; autor nam daje uvid u kratke isječke iz „istorije“ tog dugotrajnog carstva, istovremeno nas informišući i o tehnološkom i socijalnom razvoju (često nedostatku istog) tokom ove „longue-durée“ istorije. Serijal o Fondaciji je najkompaktniji od sve tri serije. Galaktičko Carstvo igra ulogu u sagi o Fondaciji, kako narativ počinje za vrijeme posljednjih decenija Carstva i predstavlja Hari Seldona, vjerovatno najvažniju (ljudsku) figuru iz cijelog opusa Asimova. Seldon je psihohistoričar, naučnik koji na osnovu upotrebe savršenih statistika i matematičkih formula i predviđanja nudi trezven pogled u budućnost ljudske rase. Propovijedajući dolazeću propast dugovječnog carstva i barbarsku epohu koja će slijediti za sav ljudski rod razbacan po stotinama, hiljadama naseljenih planeta, Seldon istovremeno nudi „rješenje“: da bi se period haosa i ratova prije stvaranja novog Galaktičkog Carstva skratio na samo 1000 godina, potrebno je osnovati dvije Fondacije/Zadužbine… poštovateljima djela i lika Asimova ostatak je poznat. Uvodeći robote u priče i romane o Fondaciji, Asimovu je uspjelo stvoriti manje-više koherentnu „istoriju budućnosti“ baziranu na sociološkim, psihološkim i drugim naučnim metodama. 

Nove ideje, inovativni koncepti, zaostavština

Asimov je ostavio neizbrisive tragove u naučnoj fantastici. Na ovom mjestu možemo navesti tek par najbitnijih koncepta, ideja i narativnih elemenata koje srećemo u mnogim Sci-Fi djelima drugih autora. 

Jedna konceptualna ideja je definisana kroz „Tri zakona robotike“, pri čemu je prvi „najjači“, a treći „najslabiji“:

  1. Robot ne smije (svjesno) naškoditi čovjeku ili pasivnošću dopustiti da se čovjeku naškodi.
  2. Robot mora slijediti ljudske naredbe, osim kada one ugrožavaju Prvi Zakon.
  3. Robot mora štititi svoj integritet, osim kad je to u suprotnosti s Prvim ili Drugim Zakonom. 

Ovi zakoni su prvi put definisani u noveli „Runaround“, izdatoj 1942 u magazinu „Astounding“, U kasnijim djelima (od 1983), Asimov uvod i nulti zakon robotike:

  1. Robot ne smije povrijediti čovječanstvo, niti pasivnošću dopustiti da se istome naškodi.

Zakoni robotike bitan su element u mnogim romanima i pričama Asimova, te u serijalima koje su dovršili ili napisali drugi eminentni autori, kao Roger MacBride Allen u „Caliban Trilogiji“, koju je Asimov koncipirao prije smrti. Poznati i popularni holivudski film „I, Robot“ koristi zakone kao pozadinu naracije o pobuni robota. 

Koncept podjele (blisko) budućeg društva na dvije grupe, ovisno od stava prema upotrebi robota: Spacers/Settlers. Po Asimovljevoj ideji, prvi talas iseljenika sa Zemlje dešava se 2065, spejseri kasnije kolonizuju 50 planeta na kojima roboti obavljaju sve poslove, a ljudi se mogu posvetiti omiljenim aktivnostima i naučnim istraživanjima, koji produžuju živote spejsera. Za to vrijeme, na (u međuvremenu radioaktivno zaraženoj) Zemlji, velika većina ljudi je razvila mržnju i prezir prema robotima. Asimov koristi antagonizme koji nastaju kroz ova zbivanja, kako bi zaista efektivno dočarao socijalne i kulturološke uzroke vječitih podjela ljudskih društava. 

Galaktička Enciklopedija, koju je autor prvi put opisao 1942 u kratkoj priči „Foundation“ nadahnuta je stvarnom enciklopedijom Brittanica. Ideja galaktičke enciklopedije je prikupljanje sveobuhvatnog znanja ljudske vrste o svim temama. Ovaj koncept se pokazao osobito efektivnim u glavnoj trilogiji o Zadužbini: svako poglavlje ove epopeje na preko 700 strana počinje prigodnim citatom iz Galaktičke Enciklopedije. Ideju su preuzeli i neki drugi autori naučne fantastike, a spominje se i u romanima koji prate filmsku epopeju „Ratovi Zvijezda“. I „Autostoperski vodič kroz galaksiju“ koristi ideju Enciklopedije. 

Pozitronični mozak, koji je ugrađen u sve robote u Asimovljevoj viziji budućnosti, možda je čak poznatiji iz Zvjezdanih Staza: android Data, jedan od omiljenih likova iz „The Next Generation“, ima pozitronični mozak. Ovo nije slučajnost, pošto su Asimov i Gene Roddenberry bili dobri prijatelji i često razmjenjivali iskustva i ideje. 

Asimov nam je poklonio i par termina: izmislio je riječi „robotika“ za nauku o robotima, „psihohistorija“ za zamišljenu nauku o psihologiji masa (čije metode – osobito u dijelovima opusa koji se bave Zadužbinama – podsjećaju na metode oštrijih vjerskih sekti) te već spomenute pojmove „pozitronika“ i „pozitronični mozak“ za fiktivnu metodu razvoja robota do savršenstva. 

Kontroverze

Dvije teme djeluju bitne (u socijalno-političkom, istorijskom, te tehničkom smislu): Upotreba atomske energije, te reprezentacija i prezentacija žena i njihove uloge u budućem društvu. 

Većina Asimovljevih djela nastala je u toku Hladnog Rata i trke u naoružanju između Sovjetskog Saveza i Sjedinjenih Država. Posebnost ovog perioda leži u tome da se istinsko čovječanstvo od sredine četrdesetih godina 20. vijeka prvi put nalazi u opasnosti od potpunog istrebljenja, „zahvaljujući“ tehničkom izumu atomske bombe. Rezultat ove opasnosti i propagandnog rata koji su dvije sile (i njihovi svekoliki pratioci) vodili sa skoro religioznom revnošću bile su masovne i individualne psihoze iz straha od uništenja nuklearnim ratom. Atomska energija i njena upotreba u mirnodopske svrhe su ključni elementi u većini Asimovljevih romana. U nekoliko izdanja na njemačkom iz osamdesetih godina npr., autor se osjetio dužnim da objavi kratke predgovore u kojima se izvinjava zbog nuklearne tematike u njegovim romanima. Iz današnje perspektive, a i zbog tehnološkog razvoja, ovakve „isprike“ autora više nisu potrebne i mogle bi se okarakterisati kao koncesija autora moralističkom duhu vremena. 

Asimovljeva budućnost je i dalje većinom budućnost muškaraca. Skoro svi njegovi glavni likovi, a osobito oni koji imaju aktivne uloge u narativu, su (heteroseksualni) muškarci. Ova činjenica ne iznenađuje, imajući u vidu notorne slabosti „zapadne“ kulture dvadesetog vijeka na ovom području. Ženski likovi u praktično cijelom opusu su pretežno stereotipni prikazi pasivnih, intrigirajućih i/ili lijepih žena i rijetko čine okosnice narativa. Izuzetak je Susan Calvin, naučnica rođena 1982. godine, koja je predstavljena kao „psiholog za robote“, a čiji lik je postao ikona naučne fantastike i izvan Asimovljevog opusa.

Imajući u vidu vrijeme i kontekst nastanka Asimovljevih romana i pripovijetki, djelomični nedostatak aktivnih ženskih uloga je objašnjiv i razumljiv; autor ovog teksta žali zbog propuštenih šansi za stvaranje još boljeg Svemira za ljudsku rasu.

Gothic 1 – Remake – Dobro došli u koloniju

All aboard the hype train! 

Svet video igara je ove, prethodne, a kako se čini i naredne godine, u znaku rimejkova.

Imali smo prilike da odigramo neke od najboljih rimejkova The Last of Us Part I (nagrađen za najbolji rimejk/rimaster), The Witcher 3: Wild Hunt Next-Gen Update, God of War, Diablo II: Ressurected, odnedavno i Dead Space Remastered, o kojima smo pričali i o kojima ćemo tek pričati, ali i neke koji su ocenjeni kao najgori kao na primer Warcraft III: Reforged koji je ubedljivo na “zaleđenom tronu” najgoreg rimejka ikada sa ocenom 0.8.

Gejmeri i te kako imaju čemu da se nadaju u narednom periodu. Mnoge kompanije su uvidele da rimejkovi privlače ogromnu pažnju, a samim tim i novac, te su gotovo sve svoje snage, resurse i ideje usmerili u tom pravcu. Nisu ni nove igre u zaostatku, ali je tržište rimejkova jako. A šta publika traži, publika dobije.

Što se tiče fantasy rimejkova, jedna igra se posebno izdvojila i privukla mnogo pažnje, a to je pored Morrowinda jedna od revolucionarnih fantasy-RPG igara Gothic. Do kraja 2023. bićemo u prilici da zakoračimo u Gothic 1 – Return to the colony – Remastered.

Early access je najavljen za kraj 2023, a za celokupni užitak ćemo morati da se strpimo do 2024. Za sada imamo prilike da vidimo trejler i playable tizer uz recenzije poznatih jutjubera. Ono što imamo prilike da vidimo obećava, ali istovremeno i malo zabrinjava. Pre nego krenem sa utiscima Gothic rimejka, da se prisetimo kako je to sve izgledalo 2001. godine. Ukoliko ste tada igrali dotičnu igru, slobodno se osetite starim, nostalgičnim i srećnim jer ste imali prilike da iz prve ruke doživite ovaj nezaboravni svet.

Gothic – veliki uspeh malih gotičara

Gothic je svet ugledao davne 2001. godine kao prvi deo serijala. Mali nemački studio Piranha Bytes doživeo je uspeh kada je ove igredobio ogromnu podršku od gejmera širom sveta.

Serijal se sastoji od četiri dela. Gothic 1 prati Gothic 2 sa ekspanzijom Night of the Raven (uz Gothic 1 najbolji deo ovog serijala), Gothic 3 (nešto slabiji od svojih prethodnika) i Gothic 4: Arcania (malokrvni poslednji izdanak).

Open-world, action-adventure RPG, Gothic je prva igra tog tipa. Kada pogledamo na igru iz ove perspektive, dve decenije kasnije, ona i dalje nema svog takmaca kada uporedimo imerziju, atmosferu, priču, rast i razvoj protagoniste. Čak i Elder Scrolls kasnije u Morrowindu nije uspeo da postigne taj nivo kompleksnosti i strateškog postavljanja svakog aspekta u samoj igri zarad bolje imerzije.

Igra započinje kada Bezimeni Junak (Nameles Hero) biva gurnut u zatvor koji je zapravo ostrvo oklopljeno magičnom barijerom sa misijom da preživi i dostavi pismo Magovima vatre. Kolonijom upravljaju zatvorenici po svojim pravilima. Uređenje – anarhija sa tri odvojena kampa: Stari kamp, Novi kamp i Močvarni kamp.

Protagonista je odmah u akciji gde se mora snalaziti za opstanak. Za razliku od mnogih RPG igara, Gothic dozvoljava lutanje i interakciju sa apsolutno surovim svetom, nema linearnog kretanja i slabih neprijatelja. Kako bi izgradili lika, potrebno je dosta truda, razmišljanja i vremena. Morate uključiti mozak, što danas, nažalost, u mnogim igrama nije potrebno. Pratite marker, preskačite dijaloge i opet ćete biti na pravom putu. U Gothicu to tako ne funkcioniše. Morate pažljivo pratiti dijaloge, donositi odluke i pamtiti put kojim se krećete, bukvalno i figurativno. Fokus i koncentracija, sećate se toga?

Lepota sumornog

Ideja da se mračni svet u kome svako može biti neprijatelj i u kome uvek morate biti na oprezu je uspela. Svet je uverljiv, ne izgleda kao da je izmišljen samo zarad priče, već veoma moguć svet iako obiluje magijom. Osvetljenje, muzika, zvuci koje čujete dok se krećete kroz svet su harmonija mraka, ali mraka koji vam ne unosi teskobu, kao što je to sa mračnom atmosferom u Dark Souls igrama. U Gothic atmosferi ćete uživati čak i ako niste ljubitelj gotskog žanra.

Teleprot: Gothic, tinejdžeri i nostalgija

Prva godina srednje. Tata je na kredit uzeo najbolji kompjuter koji se mogao naći u prodavnici u gradu. Pentijum 4, muzička kartica nove generacije, soround zvučni sistem. Niko srećniji od moje braće i mene koji smo od klinačkih dana obožavali i igrali igrice. Bilo je dobrih igrica i pre Gothica. Ali, kada smo iz video kluba iznajmili Gothic i uz grickalice i sokove pošteno izmastili tastaturu preko vikenda, znali smo da je to to. Znali smo da smo otkrili nešto posebno. Prošlo je skoro 20 godina od tada, a mi i dalje pamtimo dijaloge i dobacujemo ih jedni drugima čim se za to ukaže prilika (uglavnom kada neko nešto zabrlja, pa ovaj drugi krene za njim da mu se za to „načestita” uz “Come here you lowlife!”). 

Ostale su mi u sećanju besane noći provedene uz Gothic, gde smo se smenjivali u pokušajima da ubijemo daleko nadmoćnijeg neprijatelja. Jer, tamo se neprijatelji ne leveluju spram igrača, već svi imaju „zaključane” nivoe, pa možete vrlo lako da nabasate na nekoga ko je 100 puta nadmoćniji i poginete od jednog udarca. Volela sam kako nas je igrica okupirala i kako smo diskutovali o tome šta ćemo sledeće uraditi, razmatrali smo i razglabali kom kampu da se pridružimo, šta bi bilo najbolje za nas. Razmišljali smo kako bi naša odluka uticala na priču i da li bi se nešto promenilo. Stvorili smo prijateljske i neprijateljske odnose sa NPC likovima kao da su ljudi. Toliko, da kada smo nakon prvog delaigrali Gothic 2 i sreli Dijega i Gorna vikali na sav glas „DIJEGO, GORN, pogledaj kako su se promenili!!!” Doživeli smo Gothic kao deo svog sveta a realnost na trenutak preneli u fantastični svet Gothica. Retko koja igrica može da pruži takav osećaj.

Remake: (Pre)Velika očekivanja

Iako mi je uvek prva reakcija na bilo koji rimejk igre koju sam sa zadovoljstvom igrala „sreća sreća radost”, uvek se posle tog inicijalnog hajpa neizostavno osećam loše, jer uvek postoji mogućnost da bude promašaj.

Sa istom radošću ali i strepnjom sam odgledala trailer za rimejk omiljene igre.
Gothic 1Remake se radi u novom studiju THQ Nordic a developeri su Alkimia Interactive. U obraćanju developera imali smo prilike da čujemo odluku da će se od starog Gothica zadržati sve što se može zadržati. Grafika će biti sčedeće-generacije tako da ako planirate da igrate ovaj rimejk, trebaće vam ozbiljna mašina. Ono što je sve interesovalo je da li će kombat sistem biti drugačiji, pošto u originalu nije bio na zavidnom nivou. Odgovor je – da.

Playable tizer koji možemo videti na jutjub kanalima poznatih gejmera (nisam imala prilike da igram), dao je uvid u deo atmosfere rimejka. Kombat izgleda dobro. Podseća na kombat sistem igrica For Honor i Kingdom Come (skill-based combat system), koji su svakako jedni od najboljih kombat sistema koje imate danas prilike da koristite.

Ono što zabrinjava mnoge fanove jeste protagonista. Bezimeni Junak koji je u originalu zatvorenik u ritama, bačen da se snalazi, bori za sebe i svoj opstanak, kako bi moj brat rekao „bere i prodaje cveće kako bi mogao da plati zaštitu u kampu”, beži od vuka jer nema snage ni oružja da se sa njim izbori dok se ne izgradi i polako zaradi za zaštitu, mač, opremu, gradi reputaciju i trudi se da se ne zameri jačem od sebe. Sa druge strane Bezimeni Junak u rimejku već na sebi ima neku vrstu opreme, oklopa, besne tetovaže, šmekerski izgled i nepotrebne opaske, koje verovatno nikome nisu smešne. Pokušaj da glavnog lika promene od nekoga čiji je čitav šarm u tome da raste kroz priču u nekoga ko je u startu “badass” akcioni karakter je totalni promašaj.
Okruženje, priroda i arhitektura izgledaju lepo, dizajneri su fantastično uradili svoj posao. Osvetljenje je nešto lošije – previše svetlo ili tamno. Igra je izgubila nešto od svoje “gloomy” atmosfere zbog ovoga.

Svet je manje interaktivan jer neke akcije koje su u originalu bile dostupne, sada nisu, naročito krađa. A to je ono što ste radili nakon branja cveća i što je nosilo svoju čar, jer ako vas neko vidi da kradete, gotovi ste, a krađom ste mogli i fino da zaradite, pa ko voli da rizikuje, za to je imao prilike. Ukidanjem interakcije u ovom smislu ukinuli su deo doživljaja igraču. Na sreću, developeri su izjavili da se na tome još uvek radi i da je svrha tizera ta što žele da dobiju povratne informacije i razviju igru u dobrom pravcu u odnosu na reakciju i savete javnosti, što je svakako odličan potez. Nadajmo se samo da će publiku i poslušati. Gothic nikako ne sme da postane bezumna akciona linearna kliktačina!

U susret ponovnom susretu

Stari fanovi se i danas vraćaju u magični svet Gothica kako bi još jednom kao Bezimeni Junak prošli kroz fantastičnu avanturu koju pruža ova igra. Novi igrači ne zaostaju za fanovima i igru ocenjuju najvišim ocenama.

Prvi deo serijala, jasno korak ispred svojih sledbenika po kvalitetu, dobija još jednu priliku da bude ponovo predstavljen novim i starim generacijama. Šta možete očekivati? Priču ispričanu sa puno pažnje. Realistične dijaloge, snažne karaktere; brutalan i izuzetno raznovrsan svet bogat jedinstvenim stvorenjima, strašnim neprijateljima, pun magije i očaravajuće prirode. Ova igra poseduje ono što mnoge nove igre nemaju: osećaj progresa i neponovljive atmosfere koja ne ostavlja ravnodušnim. Tu sablasnu i istovremeno neodoljivu atmosferu ni sami developeri nisu uspeli da ponove u nastavcima serijala. Nadajmo se da će rimejk ipak opravdati očekivanja.

Hajp je već tu. Sada se  treba naoružati strpljenjem.

Diego, stari prijatelju, vidimo se uskoro u koloniji!


Foto: Piranha Bytes

Zeleno savršenstvo

 ŽANR: epska fantastika/naučna fantastika

ORIGINALNI NAZIV: Chasserus de Seve

IZDAVAČ ZA REGION: Čarobna knjiga

SCENARISTA: Loran Ženfor

CRTAČ: Aleksandar Ristorčeli

PREVODITELJKA: Bojana Janjušević

ZEMLJA: Francuska

GODINA IZDAVANJA: 2022.

OCENA: 

Čarobna knjiga je stvaranjem edicije Stari kontinent širom otvorila vrata delima koja verovatno bez te velelepne biblioteke nikad ne bi ni bila objavljena. Najveća lepota leži u različitosti, to jest, bogatstvu postavki, struktura i žanrova što defiluju edicijom čineći je raskošnom. Posebno raduju novija dela, tačnije, noviji biseri devete umetnosti. Pošto i remek-dela možemo svrstati u samostvarajuću vrednost kroz niz procesa adekvatniju uporedbu je teško pronaći. I svaki pojedini strip je dugo kalemljena tradicija i istorija Evrope iznesena na svojstvene načine. Delo o kome trenutno pišemo sadrži sva svojstva ostvarenja što su uvela renesansu ili bolje rečeno ‘preporod’ u strip.

Sve češće imamo priliku da vidimo u ulozi scenarista francuske pisce fantastike ili pre naučne fantastike koji adaptiraju sopstvena dela za novi medij. Zašto smo ih baš na taj način okarakterisali? Zbog činjenice da svrshodno koriste popularnost epske fantastike da bi u njenoj odori publici podmetnuli NF ili samo fantastiku. Prvo što se može uočiti je odsustvo puta heroja, pa potom i brojna pitanja na temu religije i evolucije. Izvrstan primer je i ovaj strip kroz čitav tom postavlja vrlo teška filozofsko-religijska pa i evolucijska pitanja, a sve to nenametljivo kroz avanturu. Uzevši sve navedeno u obzir duboko žalimo što verovatno nikada nećemo imati priliku da čitamo na srpskom jeziku knjiški predložak pripovesti.

Loran Ženfor – počeo je da studira pravo, ali se ubrzo okrenuo književnosti i po završetku studija potpuno se posvetio pisanju. Ovenčan je Velikom nagradom za fikciju (Grand Prix de l’Imaginaire) za roman Arago. Najpoznatiji je po detaljno razrađenom univerzumu koji je stvorio oko svemirske opere Omale. Uređivao je naučnofantastičnu ediciju za izdavača Braželon. Učestvovao je u adaptaciji svog romana Les Peaux épaisses u strip. Do sada je objavio više od četrdeset knjiga fantastike.

Aleksandar Ristorčeli – nakon studija umetnosti na Korzici, u Provansi i Parizu, započeo je karijeru u svetu animacije, stripa i ilustracija za internet, fanzine i nezavisne kolektive. Objavio je nekoliko stripskih stranica u časopisu Eko de savan. Radio je na naslovima: Le Foulard rouge, Le redoutable escalator, La Trailée jaune i La Trailée jaune c’est super!. Od 2014. do 2020. stvarao je kratke stripske priče, koje su objavljivane u časopisima AAARG! i Frikšou komiks

Drvosvet nagriza zlo, nektar od kog žive i oni i svet je zagađen. Okuplja se nevoljna družina sa namerom da se spusti u utrobu sveta gde niko nikada bio nije. Duboke razmirice i razlike sprečavaju da sve teče glatko. Uz sve to tu su plemenski ratovi, čudovišta viđena i neviđena. A nadasve set i stanovnici drugačiji od onih što poznaju. Sve znanje i umešnost će im biti stavljeni na test. Posebno ono u šta veruju kao u činjenično stanje. Ništa nije onako kako su zamišljali i na kraju je spas za koji su sve žrtvovali od uverenja do života odbačen. Evolucija ima puteve gde zastranjuju nazadni i izumiru.

Zašto ne reći ovo je zeleno savršenstvo. Sa ukorenjenom naučnofantastičnom potkom, laganim tempom, scenario fura vrlo lep epskofantastični narativ. Ne preterano obiman strip, ali jedan od najboljih koje smo pročitali u poslednjih godinu dana. Predodređen mu je uspeh i značaj u devetoj umetnosti. Pošto je pre svega pametna pripovest, pa potom sve ostalo neophodno za velike domete. Filozofija, religija, nauka sve se slilo i ispreplelo u brigu o prirodi. Ima tu pitanja koja ostaju nedorečena, ali razmišljanjem o pročitanom se može doći do zadovoljavajućih objašnjenja. Totalno zeleno delo i po uverenju, ali i po crtežu, sve odiše zelenim tonovima. I to ima smisla, u ovom stripu nema slučajnosti sve je namera.

Apsolutna preporuka, ovo je savremeni klasik to je već na prvo iščitavanje jasno. Bio bi neverovatan propust voleti strip, a nemati Lovce na nektar. Pijte iz pehara isceljujući zeleni napitak, živite, postanite lovci i spasite drvosvet čitanjem priče.

Za kupovinu knjiga i stripova posetite Čarobnu knjigu. Za kompletan doživljaj vam trebaju i fantastične šolje koje nudi Epic Fantasy Shop.

Ukleta violina – Tina Augustus

„Vrijeme je da netko učini nešto s ovom divljinom“, požalila sam se starom domaru pokazujući u visoko raslinje koje se uzdiže uz kamene zidove napola urušene kurije.

Starac slegne ramenima i povuče dim motane cigarete. „Bojim se da činim sve što je u mojoj moći. Korov koji jednom preuzme vladavinu nad nekim mjestom nemoguće je ukrotiti.“

Vjerujem mu na riječ dok gledam u otečene prste kojima drži cigaretu, a zatim ponovno obratim pozornost na otvorene prozore čija su stakla prekrivena prašinom i paučinom. Sjećanje me izdaje dok se pokušavam prisjetiti vremena kada sam provodila ljetne praznike u maloj kući nedaleko od kurije i sanjala o danu kada će svemir uplesti svoje prste i ispuniti mi želju. Nasmijem se na tu pomisao i primijetim da me starac već duže vrijeme promatra. Pitam se vidi li u meni onu malu nestašnu djevojčicu koja je nekoć preskakala visoke zidine i provlačila se kroz zečje rupe samo kako bi došla nekoliko koraka bliže tom veličanstvenom zadnju ili me želi natjerati da završim obilazak kako bi se mogao što prije vratiti u udobnost svoje fotelje.

„Zvuk vjetra je poput…“

„Violine“, dovršio je misao umjesto mene.

Nisam namjeravala izgovoriti tu riječ. Ne ovdje, ne sada. Prije nego što mi je tako okrutno upao u riječ, željela sam reći da je zvuk vjetra tako tužan, gotovo plačljiv. Zastala sam i duboko uzdahnula – bio je u pravu, poput violine. Violine koja plaće u jednoj od nebrojnih soba omeđenih debelim i hladnim zidovima u želji da upozna svijet. Violine koja je jedini način da usamljena duša kaže ono što usne nisu sposobne izgovoriti. 

Starac me promatra ispod oka i time pokazuje sumnju u moj identitet. Ne zamjeram mu, prošlo je mnogo godina otkako je gotovo izgubio posao zbog moje noćne avanture. Voljela bi reći da se kajem zbog toga, ali ni sada, kao mnogo starija ne osjećam žaljenje. 

Te olujne noći morala sam saznati da djevojka s violinom zaista postoji. Slušala sam njezinu pjesmu godinama prije nego što sam se odvažila otkriti postoji li ona doista. Još se sjećam bakinih riječi dok me uvjerava da moja bujna mašta izmišlja kojekakve violine i zarobljene djevojke koje je netko zatočio u dvorac po uzoru na romane koji mi truju razum. To je zato što imaš previše vremena Tiči, mudro bi rekla, a zatim me natjerala da pođem s njom u polje i uskoro bi zaboravila na violinu, tajanstvenu djevojku i kuriju. 

„Vrijedni ljudi ne moraju se bojati nesanice“, rekla bi baka nakon napornog dana kao odgovor na moje strahove. Bila je jedna od onih žena koje su smatrale da nesanica pogađa samo kojekakve umjetnike i besposlene bogataše jer radni narod biva nagrađen dobrim snom zbog svoje muke.

Provela sam nekoliko noći očekujući slabašno svijetlo na prozoru kao najavu nadolazeće melodije, ali ona nije dolazila baš kao ni moj san. U tim sam se večerima pitala jesam li ja jedan od tih neradnika o kojima je baka govorila s grimasom na licu jer me san uporno izbjegavao.

„Pusti tu knjigu Tiči“, rekla je baka glasom koji se ne odbija. „Želiš li postati kao oni? Želiš li poludjeti od tih silnih slova?“

„Oni?“

„Umjetnici“, izgovorila je tu riječ kao da se radi o psovki. „Pisci, glazbenici i taj neobičan svijet. Zar nije dovoljno što ti je…“

Tu se zaustavila i podbočila. Željela je spomenuti mog pokojnog oca, znala sam to, ali smogla je dovoljno snage da se zaustavi u posljednjem trenutku.

„Samo se pobrini da budeš odmorna za sutra, može?“

Ostala sam sjediti na prozorskoj klupi. Djevojka s violinom sigurno se ne bi složila s bakinim mišljenjem jednako kao što se ja nisam slagala. Moj je otac bio pijanist koji je bio predobar za ovaj svijet – tako mi je jednom objasnila majka, a ja više nisam ispitivala. 

Te sam se večeri iskrala iz kuće. Baka nije spomenula mog oca, ali ta neizgovorena riječ i bolan podsjetnik zarobio mi je misli. Moje bose noge gazile su toplom travom uz samu ogradu i gustu živicu koja nas je odvajala od imanja na kojem se nalazila kurija. Ponovno sam se uhvatila da maštam kako ću jednom živjeti u toj kuriji. Dvorištem će trčati nekoliko bijelih ponija, a… Tihi zvuk šuštanja lišća pojačao se i znala sam da se naš mačak Joe provlači kroz zečju rupu u ogradi. Bio je to debeli, razmaženi i lijeni prugasti mačak koji je jeo više od dvije prosječne mačke pa se nisam začudila što je njegovo kretanje izazvalo toliko podrhtavanja.

Sagnem se da ga dočekam, ali umjesto njega ugledam mali papir privezan za sitnu bijelu ružu kakva je rasla uz bočni zid kurije.

Oprosti mi ako sam te prestrašila. Vidjela sam te da sjediš na prozoru i slušaš kako sviram pa sam pomislila da bi mogle biti prijateljice? Zovem se Klara.

Lijepi krasopis isticao se na sredini malog papirića. Nisam čekala ni trenutak pa naglo potrčim do sobe i napišem odgovor.

Drago mi je što te napokon upoznajem Klara. Moja baka mi ne vjeruje da postojiš. Sviđa mi se tvoja glazba. Svi me zovu Tiči.

Ubacila sam poruku u isti dio ograde pa se nagnula očekujući da ću vidjeti Klaru. Nestrpljivo sam se podizala na prste, a zatim spuštala na koljena pokušavajući pronaći bolju poziciju. Tu sam noć provela nekoliko sati očekujući njezin odgovor. Na kraju sam se povukla u kuću i provela nekoliko dana u očekivanju nove poruke.

Želiš li jednom doći kod mene da se igramo?

Pitanje me dočekalo nespremnu pa sam brzo odgovorila na poleđini poruke i vratila je mojoj novoj prijateljici. Rado. Voljela bi to.

Mogla bi te naučiti svirati, ako to želiš.

Rado, brzo odgovorim i posegnem za novim papirićem. Moj je otac bio pijanist. Voljela bi naučiti svirati klavir.

Ne znam svirati klavir, ali mogla bi te naučiti svirati violinu.

„Možda bi bilo lakše da govorimo?“ Predložila sam imajući na umu da se Klara nalazi s druge strane ograde. „Bilo bi brže, a i baka će se ljutiti kada shvati da nema papira. Ona jako pazi na novac.“

Uslijedila je tišina koja je trajala nekoliko dana. Nisam znala čime sam je povrijedila pa sam zanemarila opasnost da me baka uhvati kako kradem papir i napisala joj nekoliko poruka u kojima molim za oprost.

Moji su roditelji strogi kao tvoja baka. Ne dopuštaju mi da se igram s drugom djecom jer me se ona ponekad boje, a ja se mogu povrijediti. Odgovor sam dobila tek sljedećeg tjedna kada sam bila na granici odustajanja.

Uzdahnula sam. Zašto te se druga djeca boje?

Kažu da sam čudna.

Privremeni osjećaj nelagodne je nestao jednako brzo kao što se pojavio. Mnoga djeca optuživala su me da sam čudna. Moja ljeta provedena na selu kod bake koja odbija pomisao da nabavi televizor i čini sve da se obrani od modernih gluposti, kako ih je nazivala, značio je tri mjeseca potpune izolacije. Kada bi se najesen vratila u školu, osjećala bi se kao da sam živjela u paralelnom svemiru i dok bi saznala sva najnovija zbivanja druga bi djeca već odavno zaključila da sa mnom nešto nije u redu. 

Možemo biti čudne zajedno, predložila sam napokon.

Rado, brzo je otpisala.

Ponovno sam se izdigla na prste ne bi li vidjela barem maleni dio Klarinog lika, ali raslinje koje se smjestilo između nas bilo je previše visoko i gusto.

Hoćeš li ti doći kod mene? Sakrila sam nekoliko dobrih knjiga.

Ne mogu, roditelji mi ne dozvoljavaju da izlazim iz kuće.

Nasmijala sam se mojoj plašljivoj prijateljici. Jesam li te prestrašila sa svojom bakom? Ne brini se, dobra je ona, ali ne voli nove stvari.

Moji roditelji večeras neće biti kod kuće, možda bi mogla…

Uzdahnula sam znajući da me baka neće pustiti. Moram pitati baku. Nisam ulagala previše nade u njezino odobrenje. Upravo suprotno, bojala sam se mogućnosti kazne. Krenem vaditi novi papir da Klari bolje objasnim situaciju, ali shvatim da sam maloprije poslala posljednji papirić.

„Klara? Nemam više papirića. Željela sam ti reći da možda…“ Uzdahnula sam rezignirano. „Možda mi baka…“

Novi papirić izviri iz ograde. 

Molim te, dođi večeras do mene. U ogradi postoji veća rupa koju je iskopao naš pas i kojom se možeš provući. Samo je slijedi prema šumi, a kad jednom uđeš u naše dvorište, kreni prema stražnjim vratima blizu mog prozora. 

„Klara, pokušavam ti reći da me baka možda neće…“

Ti si mi jedina prijateljica. Molim te, bojim se biti sama u kući. Naučit ću te svirati violinu pa ćemo ju moći svirati zajedno.

Nastavila sam objašnjavati Klari o svojoj baki, ali neugodan osjećaj da pričam sama sa sobom natjerao me da odustanem i vratim se u kuću. Cijeli sam se dan vrludala oko bake nastojeći ugoditi svim njezinim željama u nadi da će mi dopustiti da upoznam Klaru. Što se trenutak našeg susreta više primicao shvatila sam da postajem nervoznija i kada se nad selo nadvila nenajavljena oluja – osjetila sam olakšanje kojeg sam se stidjela.

„Naša riječ ne znači ništa ako ćemo je samo tako kršiti“, rekla je baka naglas još uvijek ljutita na našu susjedu koja je zaboravila preuzeti bakina pisma u pošti.

„Kiša je“, odsutno sam stala u obranu susjede.

„Riječ koju damo ne poznaje vremenske prilike Tiči.“

„Ali ako…“

„Zamisli da ti obećaš da ćeš doći, a onda ipak ne dođeš. Čak ni ne javiš da nećeš doći.“

„Ali…“

„Ne“, odlučno je zaključila baka. „Nema opravdanja. Kad je bila bolesna prošlo ljeto, išla sam u grad po njezine lijekove po najvećem suncu. Nema opravdanja.“

Znala sam da je baka nehotice upotrijebila tu bolnu usporedbu. Tek što sam uvjerila samu sebe da će Klara razumjeti što ne dolazim po ovakvom vremenu, maleni glas sumnje natjerao me u nesanicu. Neprestano sam se okretala u krevetu. Zvuk udaraca grane o prozorsko staklo kidao mi je san sve do trenutka kada sam ponovno začula violinu. U tom sam trenutku znala da san ne planira doći k meni. 

Pošla sam iz sobe u potrazi za bakom. Objasnit ću joj situaciju pa me možda odvede do Klare. U suprotnom, sigurna sam da će mi dati nekoliko mudrih savjeta i opravdanih razloga zašto je bolje ostati u kući pa ću se osjećati bolje. Polako otvorim vrata sobe, ali u dnevnom boravku dočeka me mrak – baka je otišla u svoju sobu.

Klara kao da je osjetila moje pokušaje odustajanja od našeg dogovora jer je njezina glazba postala mnogo tužnije. Morala sam otvoriti prozor da jasnije čujem, a kada sam to učinila glazba je naglo prestala. Ili možda je nisam ni čula? Po ovako jakom nevremenu bilo bi nemoguće da… Zastala sam i osjetila kako osjećaj krivice raste u meni. Sigurno sam je umislila, zaključim. Sljedećih sam se trenutaka krenula oblačiti, a ubrzo sam trčala prema mjestu o kojem je Klara govorila.

Hoće li me u njihovom dvorištu dočekati pas koji je iskopao tu rupu? Ta me misao natjerala da potrčim brže. Kakvu glupost upravo radim? Kroz glavu mi prolazi prizor bake koja saznaje za moju ludost. Nastavila sam trčati prema malom prozoru s kojeg je nekoć dopirao zvuk violine, ali me zaustavio glasan lavež pasa i snažno svijetlo koje je netko uperio u moja leđa.

„Što radiš ovdje?“ Zaurlao je muški glas. „Ovo je privatan posjed!“

Otkucaji srca dosegnuli su broj koji ne znam ni napisati prije nego što sam se uspjela pomaknuti s mjesta. Noge su mi drhtale dok gazim u velike lokve vode. Kamo da idem, nisam znala. Klara mi je rekla da dođem na stražnji ulaz koji sam upravo pretrčala u strahu od muškarca koji me je pokušavao uhvatiti.

„Odmah stani!“ Glas se miješao sa lavežom psa.

Zašto mi Klara nije rekla da imaju čuvara? Željela sam se istog trenutka vratiti kući i zaboraviti na cijelu ovu ludost, ali čuvar i njegov pas tjerali su me sve bliže kuriji i njezinom glavnom ulazu. Gotovo da nisam imala izbora kada sam se zaustavila pred natkrivenim dijelom i glasno pokucala na masivna drvena vrata. 

„Klara otvori!“

Zvuk laveži postajao je sve glasniji pa sam ponovno pokucala na vrata, ali ovoga puta gotovo kao da namjeravam provaliti. Udarala sam u tvrdo drvo sve ok nisam izgubila ravnotežu i pala na hladne pločice predvorja.

„Što ovo znači?“ Upitala je starija žena muškarca koji je nastojao obuzdati psa. „Kako je ovo dijete došlo do…“

Gledala sam u nju širom rastvorenih očiju kao da gledam prikaz iz svoje najgore noćne more. Bila je to visoka i mršava žena stara kao moja baka odjevena u strogu crnu haljinu. Njezina sjeda kosa povezana je u čvrstu i visoku punđu.

„Oprostite… žao mi je.“ Počela sam se ispričavati šokirana njezinim prizorom.

„Ti si Tiči, zar ne?“ Ozbiljno je upitala, a ja brzo kimnula glavom nadajući da se neće još više naljutiti.

Kratko je pogledala muškarca i dala mu znak koji nisam razumjela. Strpljivo je čekala da ustanem, a zatim mi je druga starija gospođa, za koju sam vjerovala da je sluškinja, pružila drveni stolac. Starica ne želi da joj zaprljam kuću, pomislila sam i posramljeno spustila pogled na svoje prljave hlače. Blato se uvuklo iznad razine koljena, a niz mokru kosu kapala je voda. Sluškinja mi prebaci debelu neku preko ramena, a zatim se udaljila u unutrašnjost kuće.

„Znaš da nije pristojno ulaziti drugim ljudima u dvorište?“

„Ali…“

Naglo me je prekinula. „Mogla bi pozvati policiju.“

„Klara me pozvala!“ Pobunila sam se.

Lice joj se zamrznulo, a ono malo boje što joj je krasilo obraze nestalo je zajedno s njezinom potrebom da pokaže svoju veličinu. Umjesto toga, naglo mi je okrenula lice i odmaknula se nekoliko koraka od mene.

„Istinu Vam govorim, Klara i ja…“

„Ne dozvoljavam da se govore laži u ovoj kući.“

„To nije laž!“ Naglo sam ustala. „Klara i ja smo se…“

Podrugljivo se nasmiješila. „Ovdje nema nikakve Klare. Ovdje smo samo ja i ona stara nesretnica koju si probudila.“

Je li moguće da Klara ima takvu baku, pomislila sam sa zgražanjem. Ili joj je to majka? Ali Klara… Zastala sam. Ja ne znam ništa o Klari osim činjenice da svira violinu na svom prozoru. Ne znam kako izgleda ni koliko je stara. Kad bolje razmislim, ne znam svira li doista violinu.

„Tiči, iz ovih stopa idemo doma!“

Bakina pojava nikad nije djelovala strašnije. Stajala je na pragu vrata odbijajući svaku pomisao da zakorači u unutrašnjost. Kišobran joj se naslanjao na suknju koja je bila išarana kišnim kapima.

„Doista misliš da je to smiješno, Ivana?“ Žena je upitala baku. „Nagovorila si ovo nesretno dijete da se pretvara da komunicira s Klarom i da…“

„Nikad to ne bi učinila“, pobunila se baka i skrenula pogled prema meni. „Ne mogu vjerovati da…“

„Onda si joj pričala o njoj, a ona se…“

„Nikad joj nisam spomenula Klaru. Ni njoj ni vlastitoj kćeri. Ne pokušavaj svoje grijehe oprati na mojoj unuci.“

Žena je ljutito lupila štakom po pod. 

„Ne želim vas više nikad vidjeti na ovim vratima!“

Baka nikad nije bila osoba koja trpi napade na sebe, ali ovoga je puta šutjela. Uhvatila me za ruku i odvukla kući. Sljedećih nekoliko dana nisam smjela izlaziti sama, a baka je koristila svaki trenutak da mi istakne koliko je razočarana. Sigurna sam da je žena kaznila Klaru jer od toga dana nisam čula njezinu glazbu. Jednom sam uspjela otrčati do ograde i baciti poruku, ali odgovor nikad nisam dobila. Dok sam promatrala čuvara kako zatrpava rupu kroz koju sam se provukla, iznenadio me zvuk automobila koji se parkira na prilaz naše kuće. Baka je odlučila da je vrijeme da se vratim majci i koliko god sam se radovala tome, osjećala sam veliku prazninu što napuštam Klaru.

„Baka mi je sve ispričala“, smirenim glasom je rekla majka pozorno prateći cestu. „Moraš razumjeti da je baka stara i… uzrujalo ju se sve to. Ja sam s druge strane znala sam da će doći trenutak u kojem ćeš saznati za tu priču.“

Pogledala sam majku s velikim zanimanjem.

„Znam da su ti djeca rekla razne stvari pa bi voljela da pravu istinu čuješ od mene kako više ne bi ponovila takvu glupost.“

Zaustila sam da se pobunim, ali me majka zaustavila.

„Vidiš, u toj je kući nekoć živjela bogata obitelj koja je imala dvije kćeri, Amaliju i Klaru. Klara je rođena… drugačija. Bila je boležljivo dijete i imala je krhke kosti pa zbog toga nije pohađala školu zajedno s drugom djecom. Njezina je majka bila jako zabrinuta za njezino zdravlje i nakon nekoliko glupih nesreća u kojima bi Klara hodajući vrtom slomila nogu, odlučila je da je najsigurnije da boravi samo u svojoj sobi. I što da jadno dijete radi kada se ne smije kretati? Klara nije znala slikati jer nije imala što slikati provodeći dane u svojoj sobi. Zato su roditelji odlučili da će je podučavati sviranju nekog instrumenta i izbor je pao na violinu.“

„Govoriš o tome kao da je to bilo…“

„Davno. Tvoja je baka bila Klarina vršnjakinja. U svakom slučaju, djevojka je bila usamljena. Često je sjedila uz prozor sobe i svirala do kasnih sati. Tvoja baka i ona počele su se dopisivati i nemoj me pitati kako je došlo do toga jer ne znam. Baka bi se provlačila kroz otvor u ogradi, za koji čujem da si pronašla, i ostavljala Klari pismo u maloj pukotini pored sporednih vrata. Klara bi sišla iz sobe i uzela njezino pismo, a svoje umetnula. Dugo su se tako dopisivale i između njih se razvilo pravo prijateljstvo. Uskoro je baka počela posjećivati Klaru. Klara ju je učila svirati violinu, a baka je pomogla Klari kretati se pa bi izlazile u vrt kad njezinih roditelja ne bi bilo. Jednom se njezina starija sestra Amalija, gospođa koju si upoznala, vratila ranije i uhvatila ih. Ne moram ti pričati da je Klarina majka bila potpuno van sebe. Obje su kršile njezine naredbe, a tvoja je baka usto bila nedostojno društvo tako bogatoj djevojci pa je učinila sve što je u njezinoj moći da spriječi svaki budući kontakt.“

Na bolan način shvatila sam da se gubim u majčinoj priči. Klara ne može biti… jer… Klara…

„Ne moram ti objašnjavati kako je ta odluka utjecala na Klaru koja se potom bacila kroz prozor.“

Dugo sam šutjela razmišljajući o majčinim riječima. Sve što je govorila podudaralo je sa mojim prijateljstvom s Klarom, ali Klara nije mogla biti… 

„Mama“, oprezno sam progovorila. „Ja sam stvarno razmjenjivala pisma s Klarom. Mi smo… sastajale smo se kod ograde i…“

„Mila, Klara je mrtva već desetljećima. Da je živa, bila bi stara kao tvoja baka. Netko od djece se našalio s tobom.“

„Mama ne shvaćaš da…“

Majka je naglo skrenula u nepoznatom smjeru. Pokušala sam joj objasniti da sam se doista dopisivala s Klarom, ali nije željela slušati. Zaustavili smo se tek pred ogradom lokalnog groblja kada je majka ugasila automobil i izašla iz njega.

„Jesi li je ikada vidjela?“

Odmahnula sam glavom. „Nisam, ali…“

„Jesi li je ikada čula?“

Željela sam se pobuniti, ali znam da je u pravu.

Odvela me do malog kamenog spomenika prekrivenog mahovinom i korovom. Crno bijela slika bila je gotovo neprepoznatljiva, ali kada sam približila glavu, shvatila sam da prikazuje mršavu djevojku svijetle kose koja u rukama koja pogrbljeno sjedi na stolici u vrtu. 

„To je Klara – prava Klara. Mrtva je već desetljećima, imala je samo dvanaest godina kada je umrla.“

„Zašto mi to pokazuješ?“

Kleknula je i iz keramičke posude izvadila hrpu malih papirića ispisanih različitim rukopisom. „Ovo je stari izazov. I mi smo ga igrali kao djeca. Izabrali bi najmlađeg u društvu i slali mu poruke u Klarino ime. Vrhunac izazova bio je otići u posjet Klari. Naravno da to dijete nije znalo, baš kao i ti, za priču o Klari.“

„Baka je rekla da ti ne znaš.“

„Baka“, majka je odmahnula glavom. „Odrasli ne znaju sve dječje tajne.“

„Ali mama, imam deset godina i nikako nisam najmlađa!“

„Ali do sada nisi znala tu priču.“

Hodam prema stražnjem ulazu i pronalazim mjesto u kojem su se skrivale poruke. Domar me nervozno požuruje, ali ne obazirem se. Sjećam se kako sam ljutita bila dok sam poraženo sjedila pored majke koja me uvjeravala da mi je to važna životna lekcija. Dugo sam razmišljala o Klari prije nego što sam se pomirila da sam bila žrtva dječje šale. Sljedeće sam godine oprezno promatrala djecu tražeći u njima tog okrutnika koji mi je podvalio, ali prava je istina da nikad nisam doznala tko je to bio.

Ipak, iz svega toga shvatila sam zašto bake toliko prezire umjetnike. Smatrala je da nam glazba, ples, slika, romani i slično otvaraju pogled u neki drugi svijet koji nam često ne pripada. Klara joj je otvorila vrata prekrasnog svijet glazbe, a potom su joj ljudi zatvorili vrata i oduzeli glazbu i Klaru. Glazba je, smatrala je, oduzela mog oca mojoj majci i meni jer da se bavio poljoprivredom kao ona i djed i kao njezini preci, ne bi imao vremena razmišljati o smiješnim pitanjima poput smisla života. Zapravo, rekla mi je jednom prigodom kada sam bila starija, sve umjetnosti mogu nas dovesti u stanje blaženstva, ali i stanje ekstremne patnje.

Mogla sam razumjeti baku, ali nikad se nisam slagala s njom. Smatrala sam da je previše boli u njezinom sjećanju da bi mogla govoriti o ljepoti koju odbija vidjeti. 

Otvorila sam vrata i krećem kamenim stubištem prema sobi koja je nekoć pripadala Klari. Nekog davno dok je moja baka bila djevojčica. Ne mogu vjerovati da je prošlo toliko puno vremena.

„Molim Vas, zar ne vidite da se krov urušava? Što mislite pronaći unutra?“ Ljutito govori domar odbijajući me slijediti.

Ne obazirem se na njega. Moram vidjeti Klarinu sobu prije nego što se kurija sruši pod godinama nebrige. Jedna vrata djeluju zaboravljeno i pred njima se nalazi mali stolić s polupanom vazom i umjetnim cvijećem. Odmičem ga u stranu i ulazim sobu koja vonja po pljesni i vlazi. Ne mogu suspregnuti razočaranje što zatičem sobu u lošem stanju. Što sam očekivala, upitala sam samu sebe dok promatram prastare tapete koje se spuštaju niz zidove iz kojih izbija sitan korov. Prozori na staklu napuknuti su, ali prozorsko je krilo čvrsto zatvoreno. Soba nema mnogo stvari, tek jedan manji krevet s noćnim ormarom te velika drvena komoda čije su ladice izvučene iz svojih ležajeva. Vjetar se poigrava preostalim dronjcima koji su nekoć bile zavjese dok oprezno gazim prema radnom stolu. Otvaram ladice u kojima nalazim zahrđalo povećalo, požutjeli i vlagom natopljeni prazni papir, nekoliko drvenih bojica i neuporabljenih kistova. Možda je Klara ipak crtala? Okrenem se oko sebe. Možda ovo nije Klarina soba. Nema razloga da je netko drži neupotrebljavanom toliko godina. Te misli brzo rastjeruje lijepi ružičasti natpis na vratima – KLARISA. 

Umorno položem ruke na stol koji se pod mojom težinom zaljulja i ispusti glasan zvuk savijanja prije nego što shvatim da postoji još jedna mala polica koju nisam otvorila. 

„Ta soba nije dirana desetljećima“, progunđao jea domar koji mi se ipak odlučio pridružiti. „Još je moj pokojni otac radio kao čuvar imanja prije nego što sam ga zamijenio kada je ta djevojka umrla, a soba je i dalje ista.“

„Kako znate?“ Upitala sam sa zanimanjem i nastavila pokušavati obiti bravu na polici.

„Rekao mi je. Rekao mi je – sine nađi drugi posao jer ta obitelj nije sva svoja, ali mene je privukla dobra plaća i miran posao.“

Nervozno sam i ljutito otpuhnula. „Možete li mi pomoći?“ Pokazala sam na bravu.

Domar se mrzovoljno došetao do radnog stola i jednim potezom ruke izvukao plitku policu, a zatim pripalio još jednu cigaretu i krenuo prema izlazu. Većina papira bilo je u potpunosti uništena. Samo je jedan mali smotuljak stajao neoštećen u maloj staklenoj bočici.

Znala sam da ćeš se jednom vratiti. Hoćeš li ovoga puta ostati zauvijek?

Osjetila sam kako papir klizi niz jagodice prstiju i nečujno pada na tlo. Čvrstim koracima gazim prema izlazu. U zraku čujem samo svoje ubrzano disanje i odjek koraka dok trčim hodnikom. Odjednom sam postala svjesna da se pred mnom, na kraju hodnika nalazi veliki portret mršave djevojke plave kose čije se lokne spuštaju do ramena, bistre zelene oči djeluju neprirodno naspram ostalih boja na platnu dok me promatra s blagim osmijehom. Znam da umišljam, ali čujem zvuk violine. Zvuk koji nisam čula od svoje desete godine i ljeta kada su se djeca našalila sa mnom.

Spustila sam pogled izbjegavajući taj prozor. Pod nogom mi se nalazi požutjeli papir, ali odbijam da ga podignem. Spuštam se niz stubište s bezbroj misli u glavi. Kako sam mogla biti tako glupa? Otkako sam primila pismo o vlasništvu, ni u jednom se trenutku nisam zapitala kako je moguće da je kurija pripala meni. Smijem se sama sebi dok pokušavam zadržati zdravi razum. U dvorištu zatičem domara kako razgovara s odvjetnikom oko detalja ugovora.

„Kako?“ Viknula sam poput luđaka dok koračam u njihovom smjeru. „Kako se to dogodilo?“

Odvjetnik zbunjeno gleda u domara.

„Kako je kurija pripala meni? Gospođa Amalija je…“

„Zapravo je složeno, ali jednostavno. Gospođa Amalija je oporukom navela da kurija pripada Vama pod uvjetom da se u nju doselite… To su tehničke stvari…“

„Zašto to niste… i kako…“

Odmahnuo je rukom. „Ne brinite se oko stanja zgrade. Gospođa Vam je ostavila dovoljno novaca da sve dovedete u red i godinama živite lagodno. Usuđujem se reći do kraja života. Navela je neki uvjet o tome kako ne smijete dovoditi posjete kako ne bi uznemirili njezinu pokojnu sestru Klaru i zapravo čini se da je u nekom dijelu spomenuto da ćete joj biti doživotna družica i… Ali to su gluposti senilne starice. Mi se samo moramo pobrinuti da neki daleki rođak ne bi bacio oko na to jer bi nas ti dijelovi oporuke mogli staviti u nezgodnu situaciju jer se može iščitati da starica nije bila baš…“

„Ne mogu vjerovati da mi to niste…“

„Gledajte, Vi zapravo još uvijek niste preuzeli imovinu i možete je u svakom trenutku odbiti, ali to bi bila ludost ako mene pitate.“

Uzela sam cigaretu od domara i uzhodala se dvorištem u nastojanju da se smirim. Od malena maštam o toj kuriji, u ovih nekoliko tjedana otkako me odvjetnik obavijestio o oporuci nisam prestala planirati uređenje. Ne vjerujem u priče o duhovima pa ne shvaćaš zašto mi je to mjesto ulilo takav strah da sam počela halucinirati zvuk violine.

„Zašto se gospođa Amalija nikad nije udavala?“ Upitala sam domara.

„Postoje brojne priče. Rekao sam Vam da je cijela ta obitelj pomalo luda. Gospođa Amalija je vjerovala da se mora brinuti o svojoj sestri. Nakon smrti stare gospođe kao da se ta bolest pretjerane brige preselila na gospođu Amaliju koja je posvetila život brizi o pokojnoj sestri. Mnogo sam je čuo kako razgovara sama sa sobom, svađala se s njom. Svakoga se dana kuhalo jelo za nju. Sjećam se smrada koji je znao dopirati iz sobe jer koliko se gospođa Amalija brinula o mrtvoj sestri toliko je se bojala.“

„Vi govorite da se luda starica cijeli život brinula o duhu sestre?“ S podsmjehom je upitao odvjetnik.

Domar je najozbiljnije kimnuo glavom.

„Koliku je starost doživjela? Mislim sigurno je bila blizu…“

„A ne“, naglo me je prekinuo domar. „Prije Vas jedna je žena živjela u ovoj kući možda pet ili šest godina, ali jedne je noći poludjela i pobjegla. Kako više nije živjela u kući, oporuka se poništila i prešla na sljedećeg nasljednika – Vas.“

„Ni to mi niste spomenuli“, pobunila sam se obraćajući se odvjetniku.

„Nisam znao da je poludjela“, rekao je ljutito kao da to nije njegova briga. „Znam da postoji popis i da ste Vi sljedeći. Moj posao nije pratiti tko je poludio zbog priča o duhovima. Uostalom, s tom ženom očito nešto nije bilo u redu od početka. Naslijedila je toliko novaca, a kuća se raspada. Da se mene pita, trebalo bi je kazniti zbog toga.“

Na čuđenje svih prisutnih, odlučila sam odbiti ponudu. Zvuk violine ispratio me s dvorišta kurije za koju sam se zaklela da je više nikad u životu neću posjetiti. Nisam znala u što da vjerujem, možda su priče o Klari prerasle u živuće legende, ali koliko god bila jaka moja želja za tom nekoć veličanstvenom građevinom, znala sam da ne mogu.

Deset godina kasnije, prolazim pokraj nje znajući da nisam pogriješila. Od tada je promijenila još troje vlasnika. Stojim pred velikom metalnom kapijom koju je dao ugraditi neki od nasljednika. Vjetar mi mrsi kosu. Gledam u ženu koja sjedi u hladovini velikog stabla i čita knjigu. To sam mogla biti ja, pomislila sam sjetno. Zvuk violine tjera mi neugodne trnce tijelom. Okrećem se prema autu uto se nekoliko osušenih listova sudarilo s mojim licem. Odmaknula sam ih u stranu i shvatila da je među lišćem mali, dobro poznati papirić.

Ako uđeš unutra, mogla bi te naučiti svirati violinu.

Autor: Tina Augustus


Foto kredit: Slika „Simbolična scena“, Jakub Schikaneder