Blog

Žil Vern – Pesnik, prorok i avanturista

Ove godine obeležavamo punih vek i po od izlaska „20 000 milja pod morem“. Ovaj kao i brojne druge Vernove romane mnogi od nas pamte iz svojih početničkih čitalačkih dana. Činjenicu da Verna uglavnom vezujemo sa dečiju književnost u najvećoj meri treba da zahvalimo engleskim prevodiocima. Ovi momci su se veoma potrudili da Verna učine dečijim piscem, ili barem „piscem za mlade“.

Mnoga dela su doslovno iskasapljena, kako u sadržaju, tako i u tonu. Marljivi Britanci su pojednostavljivali zaplete, skraćivali dijaloge, isecali svaki ozbiljniji naučni podatak ali i sve što im se učinilo kao kritika Britanske imperije. Iako više kreativni nego tačni, upravo ovi prevodi dalje su prevođeni na druge jezike, pa tako i na srpski. Na sreću, neki novi entuzijasti danas ulažu veliki napor da se ta nepravda ispravi. Na još veću sreću, čak ni ovakvi prevodioci nisu uspeli učiniti ništa da umanje Vernov značaj za kulturu 20. i 21. veka. Od nautike, avijacije, raketnog inžinjerstva, istraživanja polarnih oblasti, razvoja kompjutera do književnosti, filma, televizije, stripa i kompletnog stimpanka, više nego primetan je Vernov uticaj. S pravom nosi titulu „oca naučne fantastike“. Jedan od likova iz njegovih romana, tačnije mašina, naročito se ističe u svemu što ima veze sa stimpankom a kapetan Nemo se pojavljuje i u filmu „Liga izuzetnih džentlmena“.

U okvirima naučnofantastične literature gotovo da nema autora koji barem malčice nije dotaknut Vernom. Iako je nivo i kvalitet njegove proze često nipodaštavan (kao što je to neretko slučaj sa čitavim žanrom) ukoliko malo zagrebete ispod površine otkrićete mnogo veći svemir nego što se to na prvi pogled čini. Ritam i način njegove upotrebe, dijalozi, forma dnevnika, način obrade tema kao što su kanibalizam, seksualnost i pojam ljudskosti retko će biti predmet bilo koje ozbiljnije analize istorije književnosti.

Njegov društevno-politiki angažman zamaskiran je vedrim i lako čitljivim stilom naročito u prvoj, optimističnoj fazi njegovog stvaralaštva. Činjenica da je „Pariz u XX veku“ napisan još 1864. olako se zaboravlja. Iako je poznato da se u kasnijoj, pesimističkoj fazi osvrnuo na opasnosti koje naučno-tehnološki napredak donosi, Vern i dalje, barem za većinu ostaje „pisac za mlade“. Interesantno da, i pored grešaka (merne jedinice, vremenske skale, pogreške vezane za naučne činjenice) i kontradikcija, malo koji naučnik, istraživač ili pronalazač će propustiti da pomene koliko je Vernova književnost bila važna za nju ili njega, dok su književni kritičari upravo oni koji spore literalnu vrednost Vernovih dela.

Dolazimo do naizgled apsurdne situacije da Vernov senziblitet, pripovedačku veštinu, posvećenost humanizmu i nekoj drugoj, otvorenijoj duhovnosti lakše prepoznaju „logički“ umovi kao što su naučnici nego oni kojima je umetnost tema istraživanja. Vern čoveka postavlja izumeđu utabane staze i nepoznatog, neistraženog. Nadajmo se da će neke buduće generacije (koje su možda već tu) usuditi se da zakorače ka tim horizontima i otkriju neke nove dimenzije Vernovog delovanja jer, kao što kaže Bredberi: „Svi smo mi, na ovaj ili onaj način, deca Žila Verna“.

Na čaju sa Tatjanom Popov

 

 

Tatjana Popov, autor romana Afanasi i veliki ljubitelj domaće i strane fantastike nam se ovog puta priključila na čaju. U ovom intervjuu ona će sa vama podeliti neke svoje lepe misli i razmišljanja na temu fantastike i književnosti uopšte.

 

 

 

 

1. Zašto slovenska mitologija i folklorna fantastika?

-Poznato je koliko nam, iz više razloga, sama istorija nestaje. Naročito je znanje o staroj veri ugroženo što je šteta kosmičkih razmera. Ne znamo mnogo o tom periodu i fali nam delova u toj slagalici, ali mislim da kroz ovakve romane i priče dobijamo uvid u to ko smo i kakvi smo bili. Biti deo toga i dati udeo u tome, koliko god je to moguće, je velika čast.

2. Kako je nastao roman Afanasi i šta očekuje čitaoce u njemu?

-Čitaoce očekuje malo drugačija priča. Fokus je na glavnim likovima, mladim ljudima koji bez svog znanja i pristanka postaju bića starih predanja, sa čime gotovo da ne mogu da se nose. Samim tim prave kobne greške zbog kojih ispaštaju. Dok istorijski dogadjaji, kao što je Kosovski boj, se nalaze u pozadini. Roman je nastao više kao podsetnik na izgubljene vrednosti, naročito porodične.

3. Koji su tvoji književni uzori?

-Ne mogu reći da imam književne uzore. Postoji nekoliko autora horora i fantastike koje pratim i iznova čitam. Mislim da kad vam je neko uzor da tada počnete da ga nesvesno kopirate, a tada gubite to ‘nešto’ svoje što nikada nije dobro, bilo da ste pisac ili ne.

4. Šta je najvažniji zadatak za pisca?

-Da piše, naravno. I to odgovorno. Poruke koje šalje kroz pisanje mogu imati veliki udar i odjek u svest ljudi što nije naivno.

5. Da li čitaš domaću fantastiku i koga bi preporučila od domaćih pisaca?

 

 

-Da! Fantastike nikad dosta, iako mnogi misle da je sve ispričano i isprano, ne slažem se sa tim. Moramo svima dati priliku, samo tako možemo postati bolji i zapaženi, pa čak i van granica. Ne mislim da su strani autori toliko bolji kao što je opšte mišljenje. Zato, preporučujem sve naše pisce svih žanrova, ali prvo autore Izdavačke kuće Otvorena knjiga, hahahaha.

 

 

6. Kada gradiš svoj književni svet na šta najviše paziš?

-Na živost likova. Trudim se da ih prikažem što realnije. Kao da zaista postoje. Meni, kao čitaocu, je roman najdublji kad su likovi slojeviti, kad niste sigurni kako će reagovati na neke situacije u priči.

7. S kim bi najradije popila čaj ili kafu od pisaca, bili oni živi ili više ne?

– Definitivno sa Lavkraftom, Poom, Gejmenom, Milošem Petkovićem, i Aleksandrom Tešićem. Nisam sigurna kako bi izgledala ta živo-pokojna čajanka, ali bi sigurno bila eksplozija hororističnih ideja za nove romane.

8. Da li trenutno pišeš nešto novo? Šta da očekujemo od tebe?

-Radim na nastavku Afanasa. Nedovoljno brzo, čini mi se.

9. Gde može da se nabavi tvoja knjiga?

-U knjižarama Delfi i Vulkan, kao i na sajtu Otvorene knjige, izdavača.

10. Najomiljeniji citat?

– ‘Logika je poslednje utočište za kukavice.’ – Klajv Barker
Maštajte, ljudi!

Autostoperski vremeplov – Fakultet straha (1998)

Film je režirao Robert Rodrigez, autor filmova poput ,,Od sumraka do svitanja“, „Desperado“, „Grad Greha“, „Mačeta“ i drugi. Hronološki, film se nalazi između ,,Od sumraka do svitanja“ koji je snimljen 1996. godine i ,,Deca špijuni“ iz 2001. godine. Na ovaj način može se nazvati i prelaznim delom Rodrigezovog stvaralaštva iz jednog veka u drugi.

Kod ovog filma interesantan je presek žanrova – prati trend tinejdžersko-srednjoškolskih filmova iz devedesetih godina, naučno-fantastičnih filmova, a ima i primesa horora, romantičnih filmova i trilera.

I glumačka postava je takva – izmešana. Imamo predstavnike već tada zrelih glumaca poput: Piper Lori, Roberta Patrika, Selme Hajek, a takođe i mlade nade filma među kojima su Džoš Hartnet, Elajdža Vud, Džordana Bruvster, kao i jednu muzičku zvezdu – Ašera Rejmonda.

Uvodna scena filma na vrlo misteriozan način najavljuje da u srednjoj školi u Harlingtonu, prosečnom gradiću u Ohaju, kome bi u Srbiji bio ekvivalent možda Vrbas ili Loznica – nešto ne štima. Rodrigez svesno navodi gledaoca da pomisli da je razlog za zaplet filma sasvim banalan, i to uverenje će gledalac da nosi sve do momenta kada učenik Kejsi Konor ne pronađe neobičnu životinju nalik na lignju i odnese je u školsku biološku laboratoriju, koja je uzgred pojam za većinu naših, iako se kroz ceo film proteže priča kako srednja škola previše novca izdvaja za školski fudbalski tim. Tamo profesor Furlong utvrđuje da se radi o vrsti koja potiče iz mora, što je čudno, jer Ohajo je kontinentalna država.

A onda pred njihovim očima odvija se nešto što prevazilazi biološke okvire – lignja se deli na dve nove jedinke u sekundi, grize profesora za prst, i daje naznake da joj je poreklo – originalno.

Nedugo zatim, dolazi do scene u kojoj se ovaj slučaj sa lignjom i onaj sa početka filma spajaju u jednu logičku celinu – lignja je vanzemaljskog porekla i osnovni joj je cilj da postane parazit u telu domaćina i da na taj način mu donese nove karakteristike: čovek-domaćin ostaje isti fizički u najvećem delu, ali uz dejstvo parazita počinje da ispoljava odlike poluzombija.

Inače da se vratimo na prethodnu scenu u laboratoriji gde je najinteligentniji lik među srednjoškolcima Zik Tajler utvrdio je da lignja parazit koji funkcioniše kao deo jednog većeg organizma od koga su potekli. Drugim rečima, parazitima u telima smernice funkcionisanja daje jedan osnovni organizam, koji za razliku od njih funkcioniše samostalno, bez potrebe da bude parazit.

Scenu po scenu, korak po korak, osoblje srednje škole, srednjoškolci, ostatak gradskog stanovništva postaju podređeni tom osnovnom organizmu, a šaka nezaraženih uskoro dolazi do zaključka da je osnovni organizam uzeo ljudski oblik, da je inteligentan i da među svom tom masom zaraženih se vrlo vešto krije. A zatim na taj zaključak nadovezuju i sledeći – ubijanjem osnovnog organizma, ostali paraziti će, ostavši bez svog matičnog dela, napustiti domaćina i uginuti. A sredstvo za likvidaciju nije ni vatra, ni vatreno oružje, ni oštro sečivo, već nešto za šta su se najmanje nadali da može biti a bilo ga je u izobilju. Rećiću samo, da nespojlujem peviše, da je povezano sa težnjom ljudi da prebrode stres u životu.

Scene i likovi su odraz kako američkog, tako i mnogih drugih društava.

Pomenuti Kejsi Konor predstavnik je odmerenih, mirnih i ljubaznih srednjoškolaca koga ostatak škole gleda kao tunjavog, slabašnog i dosadnog tipa i kao takvog redovno maltretira, fizički ili psihički. A kroz film saznajemo i zašto Kejsi i pored gore pomenutih pozitivnih osobina nema dobar odbrambeni mehanizam – roditelji nemaju poverenja prema njemu te ga tretiraju kao potencijalnog delikventa. Nepoverenje roditelja nije krivica Kejsija, već posledica toga što sami roditelji izgleda nisu izgradili nežniju stranu svog odnosa prema njemu, što usiljeno i službeno insistiraju na krutoj disciplini da nekad Kejsiju izgleda kao da mu je otac nadređeni oficir u vojsci, a ne jedna od najvažnijih osoba u životu. Ovo sve vrlo, vrlo negativno utiče na njegov karakter koji postaje polurobovski. Srećom, Kejsi ima visok nivo trpeljivosti, a kaže jedna poslovica – strpljen, spašen. Ili u Kejsijevom slučaju – spasilac.

Zik Tajler je sin bogatih roditelja koji usled svog posla često putuju i vrlo su posvećeni izgradnji karijere. Ovom životnom pravcu žele da usmere i svog sina i njemu dobro ide, dolazi rutinski do poslednje godine škole i… tu staje.

A razlog je sledeći: roditelji mu u celom tom procesu očigledno, slično kao i roditelji Kejsija Konora, nisu pružili one osnovne roditeljske nežnosti koje je on video da drugi roditelji imaju prema svojoj deci. Istina, za razliku od Kejsijevih roditelja, imali su otvoreniji pristup te se kod njega razvio preduzetnički duh, sposobnost komunikacije, sposobnost da svoj život otvori prema drugima onoliko koliko je dovoljno da mu drugi taj životne ugroze, kao i mnoge druge osobine koje inače imaju uspešni ljudi. Ali čoveku su potrebni i određeni emotivni temelji za život koje roditeljstvo može dati, a toga kod Zika, kao i kod Kejsija nema. A Zik ne trpi, on je buntovnik, na sve moguće načine, i prema vršnjacima i prema nastavničkom kadru, čak ide i do delikvencije. No, sve to nekako se čini da Zik radi dozirano, jer on svojim ponašanjem ne želi da pravi štetu već zove u pomoć. Kao i najveći broj delikvenata.

Uvodna scena oslikava američku ekonomsku svest poslednje decenije dvadesetog veka – treba negovati ono što donosi brz novac, popularnost i uticaj, pa makar to imalo sporednu ulogu u životu ljudi. Nauka, obrazovanje, kreativne sekcije poput pozorišnih, filmskih, istorijskih, bioloških koje mogu da stvore čvršće intelektualne i duhovne temelje društvu – mogu i da sačekaju. Osim ako nekako ne mogu da doprinesu profitu, jer velik novac kao da traži da se obrće, pa makar na silu. A cela nevolja koja se dešava u filmu kao da poručuje da je materijalna baza lako potrošiva i nestabilna ako nije na čvrstim intelektualno-duhovnim temeljima. Sam režiser kao da želi da poruči nešto time da je jedina osoba koja je ubijena zajedno sa parazitom ona osoba koja ima upravo ovakvu promaterijalističku filozofiju.

Kroz vezu dve najpopularnije osobe srednje škole, Dilajle Profit i Stena Rosada, vidimo one veze koje se više baziraju na glamuru nego na emocijama. Sten je kapiten fudbalskog tima, devojke ga simpatišu a momci mu se poluulizivački javljaju svaki put kad ga vide .Na osnovu svog učešća u uspehu tima, koji ima sve privilegije škole, dobija olakšice u ocenjivanju, što mu potajno stvara onu poznato opterećenje na grudima. Razvija mu se kompleks da je samo fizički dominantan, i da mu ta dominacija prikriva intelektualne nedostatke. A on hoće, kao pravi borac i sportista da se oproba i tamo gde nije dobar, odnosno želi da i u tome u čemu nije dobar postane dobar. A Dilajla to ne razume, jer ona je od onih devojaka koja želi momka koji je popularan, jer ona kao vođa navijačica fudbalskog tima, koji inače ima karakteristiku da ga čine fizički privlačne, atraktivne i energične devojke, ne sme da ima momka koji želi da malo izađe iz šablona, makar i iz najplemenitijih namera. Jer šta će joj momak koji će žrtvovati izvor svoje popularnosti radi nekih svojih unutrašnjih želja.

Dilajla pazi na svaki segment svog izleda i stajlinga. Iako traži od Stena da se odrekne svojih maštarija o intelektualnom razvoju zarad nje, ona ne dozvoljava Stenu da je poljubi jer je tek stavila na usne skupoceni sjaj. Kao član novinarske sekcije, ne libi se da pređe sve norme pristojnosti, što će je kad se bude situacija zakoplikovala u filmu, dovesti u veliku opasnost.

Tako nalickana kao „lutkica iz Trsta“ u jednoj sceni ismeva emo-devojku Stoukli Mičel, koja kao i dobar deo pripadnika emo-branše spoljnim izgledom mračio okolinu. Nosi crnu odeću, kosu šiša na kratko, ali je ne farba u crno. Kosa joj je svetla, i kosa joj otkriva da je ona u suštini pozitivna osoba, ali da joj srednjoškolsko okruženje očigledno ne prija te se trudi da odbija ljude za koje smatra da su progonitelji. Zapravo, ona oseća dozu inferiornosti u odnosu na druge, i ako zapravo za to nema osnova jer je inteligentna, načitana i duševna. Oslikava umetnike koji su često i pored svih svojih kvaliteta opterećeni svojim unutratrašnjim svetom. U tom unutrašnjem svetu tražeći smisao voli da kroz naučnofantastičnu tematiku mašta o drugim delovima univerzuma. A kako i glavni negativac filma dolazi odatle, ona će postati stručni konsultant.

Njena tajanstvenost privlači novu učenicu, Maribet Hačinson, koja je fina, kulturna i otvorena za konverzaciju sa svima ali je većina onih sa kojima komunicira pre Stoukli površno gleda i još površnije razgovara, što je često karakterna crta srednjoškolskog sveta. Taj put kojim krećemo tamo negde od šestog razreda jeste put kada od dece prelazimo u odrasle, a dok ga prelazimo gledamo na svaki novi detalj, proučavamo ga, uobličavamo, testiramo, najmanje gledajući na druge. Ako u tom periodu nemamo dobrih primera i dobrih usmerenja ili ako ih sami ne nađemo ili stvorimo, kada se taj put završi tamo negde oko dvadesete godine, može da se desi da u svet odraslih uđemo sa brojnim rupama u karakteru, koje je kasnije teže popuniti. Ali je ipak moguće.

Stoukli i Maribet tako postaju najbolje drugarice i Maribet joj svojom opuštenošću i vrlo suptilnim delovanjem pomaže da se i sama Stoukli oslobodi svojih okova, naročito na kraju filma.

,,Faculty“ je u stvari alegorija zombifikacije modernog potrošačkog društva. Autor pravi jako dobro zapažanje – moderno konzumersko društvo se ne osvrće na ono šta treba. A ova deca koja se bore su upravo to – zanemareni aspekti društva.

Star Wars filmovi i njihovi ukleti blizanci

Ratovi zvezda su jedna od najpopularnijih franšiza u svetu, počevši od 1977. godine kad je nastala pa do danas. Shodno tome, nije ni čudo da inspirišu brojne filmove, mimove i parodije. Izuzetno veliki broj parodija i fanovskih filmova možete pronaći ako krenete da istražujete ovu temu. Meni kao nekom ko voli Ratove zvezda bilo je vrlo zanimljivo da mnogo toga pogledam i podelim sa vama.

Verujem da su svi čuli za Svemirske lopte (Spaceballs) iz 1987. godine. Sem toga što iza njega stoji genijalni Mel Bruks, ovaj film ima i kakav takav scenario u odnosu na ostale. Zapravo, meni gotova da je na istom nivou kao i sami Star Wars filmovi. Počev od Dark Helmet-a kao parodije na Darta Vejdera u vidu maleckog tiranina, koji voli svoje lutke, Shwartza kao parodije na celu filozofiju Sile pa do ljubavne priče Soloa i Leje ogledane u priči između Stara i princeze Vespe, ovaj film je sjajna spoof verzija Ratova zvezda. Međutim, ovaj film je mnogo više od toga uključujući i efekte koji su jednako dobri (za to vreme) kao i oni u Ratovima zvezda plus i urnebesni humor majstora fizičke komedije, koji će vas držati prikovanim za ekran. Međutim, ovaj tekst nije o Svemirskim loptama jer su Svemirske lopte osvojile svoju zasluženu slavu. Ovaj film je o nekim od najzanimljivijih parodija Ratova zvezda, koje definitivno imaju pozicije klasika u treš žanru, ili će ih dobiti.

Čovek koji je spasio svet (Dunyayi Kurtaran Adam) (1982)

 

 

 

Reditelj: Cetin Inanc (Çetin İnanç )
Scenario: Cuneit Arkin (Cüneyt Arkın)
Glumci: Cuneit Arkin (Cüneyt Arkın), Ajtekin Akaja (Aytekin Akkaya)

 

 

 

Ovaj film je inače poznat kao turski Star Wars. U Turskoj je u vreme kad je izašao probio sve rekorde gledanosti. Međutim, za ostatak sveta postao je poznat tek devedeset i neke kad je nekako uspeo da se probije. Kada je reditelj filma razmišljao čime da se dalje bavi u svojim filmovima, budući da su u tom trenutku bile zabranjene političke teme, u Turskoj su se prvi put pojavili Ratovi zvezda. Videvši film, toliko se oduševio da je odlučio da svoju glumačku zvezdu stavi u svemir i snimi film za decu o turskim astronautima Muratu i Aliju. To i ne bi bilo toliko strašno da nije odlučio da koristi delove poznate franšize i da ih ubaci kao pozadinske snimke u sam fim. Moglo se čoveku. Doduše, to nije sve. Koristio je i muziku iz filmova Indijana Džons i Fleš Gordon, kao i iz mnogih drugih.

Shodno tome da su koristili drugi tip filmske trake, ovde svemirski brodovi izgledaju ispresovano kao za školski herbarijum. Sama fabula se razlikuje od Ratova zvezda jer ova dva turska astronauta sasvim slučajno završe na nepoznatoj planeti i pokušavaju da oslobode univerzum od zlog genija poznatog kao Čarobnjak čija se moć krije u svetim relikvijama. Kostimi čudovišta su urnebesni, scene tuča i vizuelni efekti, takođe. Najzanimljiviji utisak su zlatni KK klan kostimi Čarobnjakovih vojnika, za koje mi je jasno što ih tako lako prebije jer su u njima slepi kao sveže omaceni mačići. Pored toga, tu je svakako i činjenica da možeš da raspolutiš čoveka tako što mu super brzo stisneš nos 50 puta.

Hipersvemir (Hyperspace aka Gremloids) (1987)

 

 

 

 

Reditelj: Tod Duram (Todd Durham)
Scenario: Tod Duram (Todd Durham)
Glumci: Kris Eliot (Chris Elliot), Paula Paundston (Paula Poundstone)

 

 

 

Evoksi, koji izgledaju kao Mapet ninđe ometene u razvoju, i Lord Buckethead, verzija Vejdera, u fići jure radnicu lokalne radnje za koju misle da je vođa otpora i usisivač na vodeni filter, za koji misle da je droid. Dodajte tome još tri vrlo zanimljiva lika. Prvi – istrebljivač štetočina, koji se pita o smislu života nakon toga što je pokušao da Evokse ubije sredstvom za gašenje požara. Drugi – sveštenik koji pokušava da pokrsti mračnog kofoglavog. Treći – naučnik, koji organizuje kasting za vanzemaljce jer mu je neverovatno da pametna bića iz drugih galaksija liče na veverice.

 

 

Naravoučenije 1 – Ne zezajte bića iz drugih galaksija, čak i kad im ne radi smrtonosni zrak.

Naravoučenije 2- Vejderi se ne sviđaju bikovima.

 

 

Brazilski Ratovi zvezda (Os Trapalhoes Na Guerra Dos Planetas) (1978)

 

 

 

Reditelj: Adrijano Stuart (Adriano Stuart)
Scenario: Renato Aragao (Renato Aragao), Adrijano Stuart (Adriano Stuart)
Glumci: Renato Aragao (Renato Aragao),Dede Santana (Dede Santana), Musum (Mussumm)

 

 

Nakon sulude i ničim izazvane jurnjave džipovima po obali mora, grupa radnika leži i spava pored vatre. Strašno znamenje pojavljuje se u vidu kornjače, koja nosi sveću na leđima i jednom od radnika zapali zadnjicu. Nakon toga, naravno još jedno neverovatno znamenje. Svemirski brod sleće i iz njega im se obraća Luk Skajvoker zajedno sa Čubakom, moli ih da mu pomognu da spase princezu. Naravno, oni pristanu. Samo da znate, čeka vas sat i po vremena R2D2 zvukova od kojih je moja mačka poludela.

Pored toga, gotovo sve scene su ubrzane i to ne ono ubrzane da sve ide brže nego pritisneš dugme na daljinskom video rekordera i motaš. Nemojte ovo raditi sebi pri zdravoj pameti iako disko u svemiru i voće, koje beži kad ga jedeš jesu zabavni. Ah da, i svi Dart Vejderovi sledbenici izgledaju kao njegove bdsm kučke u crnom lateksu sa oružjem iz Svemirci su krivi za sve.

 

 

Zaljubljeni Džordž Lukas (George Lucas in Love)(1999)

 

 

 

Reditelj: Džo Nusbaum (Joe Nussbaum)
Scenario: Džo Nusbaum (Joe Nussbaum)
Glumci: Martin Hajns (Martin Hynes), Lisa Džejkob (Lisa Jakub)

 

 

 

Ovo je kratak i apsolutno genijalan film. Onome ko ga je napravio da se dadne zlatni lajtsejber. Zapravo, iako traje deset minuta i počinje mladim Lukasom koji kasni sa predajom svog diplomskog rada u vidu scenarija, vrlo je duhovit. Doduše, nije duhovit na Monti Pajton način ,više na Mangupi overavaju maturu način. Ali je duhovit.

Od cimera u sobi, koji sav napušen priča o sili koja postoji u svemiru do vulkanizera, koji mumla nalik na Čubaku i majke, koja mu saopštava da mu je devojka koja mu se sviđa sestra, sve ga je vodilo do savršenog scenarija. Traje deset minuta i sve vam je jasno nakon toga. Koga ja zezam… Ni nakon svih filmova vam neće sve biti jasno ali će vam barem biti zabavno. Do sledećeg čitanja, nadam se da ćete naći vremena da pogledate nešto sa liste.

Objavljene nominacije za nagradu Nebula 2019

Američko udruženje pisaca naučne fantastike i fantazi književnosti (The Science Fiction and Fantasy Writers of America (SFWA, Inc.) ) objavilo je finaliste 55. godišnje nagrade Nebula, uključujući i nagradu Rej Bredberi (Ray Bradbury) za najbolji scenario i nagradu Andre Norton (Andre Norton) za izvanrednu knjigu omladinske fantastike ili fantazi književnosti. Konferencija ovog udruženja će biti održana u Vudland Hils-u i trajaće od 28 do 31. maja. Ceremonija uručenja nagrada će biti održana 30 maja dok je 31. rezervisan za potpisivanje knjiga i biće otvoreno za javnost.

Finalisti nagrade Nebula za 2019. godinu

Roman

Marque of Caine, Charles E. Gannon (Baen)
The Ten Thousand Doors of January, Alix E. Harrow (Redhook; Orbit UK)
A Memory Called Empire, Arkady Martine (Tor)
Gods of Jade and Shadow, Silvia Moreno-Garcia (Del Rey; Jo Fletcher)
Gideon the Ninth, Tamsyn Muir (Tor.com Publishing)
A Song for a New Day, Sarah Pinsker (Berkley)

Novela

“Anxiety Is the Dizziness of Freedom”, Ted Chiang (Exhalation)
The Haunting of Tram Car 015, P. Djèlí Clark (Tor.com Publishing)
This Is How You Lose the Time War, Amal El-Mohtar & Max Gladstone (Saga; Jo Fletcher)
Her Silhouette, Drawn in Water, Vylar Kaftan (Tor.com Publishing)
The Deep, Rivers Solomon, with Daveed Diggs, William Hutson & Jonathan Snipes (Saga)
Catfish Lullaby, A.C. Wise (Broken Eye)

Priča

“A Strange Uncertain Light”, G.V. Anderson (F&SF 7-8/19)
“For He Can Creep”, Siobhan Carroll (Tor.com 7/10/19)
“His Footsteps, Through Darkness and Light”, Mimi Mondal (Tor.com 1/23/19)
“The Blur in the Corner of Your Eye”, Sarah Pinsker (Uncanny 7-8/19)
Carpe Glitter, Cat Rambo (Meerkat)
“The Archronology of Love”, Caroline M. Yoachim (Lightspeed 4/19)

Kratka priča

“Give the Family My Love”, A.T. Greenblatt (Clarkesworld 2/19)
“The Dead, In Their Uncontrollable Power”, Karen Osborne (Uncanny 3-4/19)
“And Now His Lordship Is Laughing”, Shiv Ramdas (Strange Horizons 9/9/19)
“Ten Excerpts from an Annotated Bibliography on the Cannibal Women of Ratnabar Island”, Nibedita Sen (Nightmare 5/19)
“A Catalog of Storms”, Fran Wilde (Uncanny 1-2/19)
“How the Trick Is Done”, A.C. Wise (Uncanny 7-8/19)

Nagrada Andre Norton za omladinsku fantastiku ili fantazi roman

Sal and Gabi Break the Universe, Carlos Hernandez (Disney Hyperion)
Catfishing on CatNet, Naomi Kritzer (Tor Teen)
Dragon Pearl, Yoon Ha Lee (Disney Hyperion)
Peasprout Chen: Battle of Champions, Henry Lien (Holt)
Cog, Greg van Eekhout (Harper)
Riverland, Fran Wilde (Amulet)

Scenario za igricu

Outer Wilds, Kelsey Beachum (Mobius Digital)
The Outer Worlds, Leonard Boyarsky, Kate Dollarhyde, Paul Kirsch, Chris L’Etoile, Daniel McPhee, Carrie Patel, Nitai Poddar, Marc Soskin, Megan Starks (Obsidian Entertainment)
The Magician’s Workshop, Kate Heartfield (Choice of Games)
Disco Elysium, Robert Kurvitz (ZA/UM)
Fate Accessibility Toolkit, Elsa Sjunneson-Henry (Evil Hat Productions)

Nagrada Rej Bredberi za najbolji scenario

Avengers: Endgame, Christopher Markus & Stephen McFeely (Marvel Studios)
Captain Marvel, Anna Boden & Ryan Fleck & Geneva Robertson-Dworet (Marvel Studios)
Good Omens: “Hard Times”, Neil Gaiman (Amazon Studios/BBC Studios)
The Mandalorian: “The Child”, Jon Favreau (Disney+)
Russian Doll: “The Way Out”, Allison Silverman and Leslye Headland (Netflix)
Watchmen: “A God Walks into Abar”, Jeff Jensen & Damon Lindelof (HBO)

Izvor teksta: https://nebulas.sfwa.org/2019-nebula-award-finalists-announced/

Tragovi rata – Geret L. Pavel

Izdavač: Hangar 7

Naslov izvornika: Embers of War – Gareth L. Powell

Preveo: Igor Rendić

Naslov prevoda: Tragovi rata – Tinjajući rat #1

Ocena: 9

 

“Život Iznad Svega.”

 

Kada Annelida Deal, kapetanica svemirskog broda Pravedni gnjev, dobije naredbu da uništi zapovjedni stožer protivničke vojske na planetu ispod sebe, iako to znači da će spržiti i Osjetilnu džunglu koja buja životom, ona pred tom odlukom preza tek sekundu ili dvije.

Na kraju krajeva, u ratu nema mjesta za savjest, naredbe se moraju slijediti, a Annelida duboko u sebi vjeruje da bira manje zlo: iako ono što se sprema učiniti jest, po svoj definiciji, punokrvni genocid, završiti rat u jednom glatkom potezu dugoročno bi spasilo puno više života.

Ima smisla, zar ne? Hm… ima li?

Knjiga “Tragovi rata” autora Garetha L. Powella već sa svojim uvodnim poglavljem postavlja ton za cijeli roman koji je koncizan, pun akcije, ali i vrlo kompleksnih osobnih karakternih previranja.

Nakon tog uvoda skačemo nekoliko godina u budućnost, mir možda jest postignut, ali je za one koji su bili odgovorni za njega taj mir daleko od mirnog sna jednom kad legnu na počinak.

U potpunosti ispričana iz perspektiva nekoliko glavnih likova, ova se priča, osobito u svom prvom dijelu, dosta fokusira na vrlo introspektivna razmišljanja onih koji su nakon rata možda pronašli svoj put na nekim manje ili više plemenitim smjerovima (koncept svemirskog Crvenog Križa zaista me oduševio!), ali ih savjest još uvijek itekako podsjeća na danak koji je plaćen ne bi li se postigao ovaj ranjivi interplanetarni mir.

Pa tako upoznajemo Sal Konstanz, spretnu i snalažljivu kapetanicu svjesnog broda Kuja Nevaljalka, koja od svoje posade slomljenih komadića stakla pokušava, uz kojekakve rezultate, stvoriti posadu koja unutar organizacije “Spasilačka kuća” pronalazi smisao, dom i iskupljenje. Tu je i Kuja Nevaljalka, nevjerojatno zreo lik osviještene teške krstarice iz klase Grabežljivica koja nakon rata pokušava procesirati unutarnji konflikt onog za što je inicijalno stvorena i onog što želi postati.

Na nekom drugom brodu koji prolazi veličanstvenim sustavom poznatim pod nazivom Galerija nalazi se i Ona Sudak, tajanstvena pjesnikinja koja je nakon rata svojim stihovima podarila glas angstu kojemu je cijela generacija tražila vokabular, a u cijeli taj čušpajz likova Powell dodaje i perspektive Ashtona Childa, pomalo neuspjelog špijuna s planeta bogu iza nogu pa malo lijevo, te onu Noda, vanzemaljca pomalo začudnog toka misli i prelijepe životocentrične filozofije.

“Tragovi rata” punokrvna je svemirska opera kojoj ne nedostaje uzbuđenja i akcije, ali posebno bi me oduševljavali trenuci kada bi usporila i predala mikrofon svojim sitnim izgubljenim dušama. Intimnost i nježnost ispovijesti pojedinaca koji se nakon rata ne mogu praviti kao da ih to iskustvo nije u potpunosti promijenilo osvježavajuća je odlika ove knjige, i zbog toga bih je na trenutke guštajući razvlačila.

Ipak, dugoročno je tu falilo karakterizacije, autor kao da se muči s postavljanjem svojih likova na sigurne noge, i većina njih se do završnice romana raspline u sredstvo kojim bi se trebao postići cilj koji iznosi tek jedan od svih tih likova. Ne mogu vam lagati, Kuja Nevaljalka fantastičan je lik, ali daleko je od jedinog koji nosi potencijal za neku veću ulogu unutar priče koja je ispričana u prvom licu iz tako mnogo smjerova.

I šteta, jer ima tu mogućnosti za velike stvari unutar spretno osmišljenog svijeta koji, na moju veliku radost, jest dovoljno originalan, ali u isto vrijeme prihvaća i svoje SF inspiracije, pa tako na trenutke zaista nostalgično vraća čitatelja na one emocije koje su nas zahvaćala prilikom konzumacija velikih priča kao što su Star Gate, Mass Effect, Childhood’s End, Farscape, pa čak i vama vjerojatno mrzak, a meni, bojim se priznati, poprilično drag – Avatar.

Ono s čim se Powell ne muči to je poanta, a ova priča jasno iznosi pletoru dilema vezanih uz rat te uz nepojmljivu svetost života u koji prodiremo kao kroz igru. Završnica ovog uzbudljivog romana pobudila je visoka očekivanja od nastavka u kojem bi se autor trebao pozabaviti konceptom vanzemaljskog policijskog sata, beskompromisno krutog u svojoj pravičnosti. Uz malo sreće, ovaj put neće baš toliko zapostaviti i likove, i dobit ćemo priču koja zaista zaslužuje biti ispričana.

Na kraju, voljela bih spomenuti činjenicu da sam ovaj roman čitala u hrvatskom izdanju Hangara7. Nadaleko je poznato da mi geekovi volimo čitati svoj SF u originalu (u ovom slučaju na engleskom jeziku), ali toplo bih vam preporučila konzumaciju ovog domaćeg izdanja. Prijevod Igora Rendića je izvrstan, a uz parolu “kupujmo domaće” dugoročno možemo samo dodatno oživjeti žanrovsko tržište u našem malom kutku svemira.

Iz zidova – Biljana Malešević

Kiša je pljuštala iz dana u dan, produžavajući se iz dana na noć, u naizgled beskonačnom nizu. Noć je bila ledena iako je bio već mesec maj. Memljivi tavan u kome je živela bio je postavljen u oglase kao „prostran, privlačan stan tipa studija“, što je bilo daleko od istine čak i uz veliku dozu optimizma. Nažalost, nije bila u situaciji da bira a taj tavanski stan je bio jedino što je mogla da priušti otkako je firma u kojoj je radila počela da propada i plate zaposlenih postale sve ređe i sve manje. Imala je ušteđevinu, uz malo nasledstvo, pa je zaključila da od tog novca kupi sebi stan, umesto da veliki deo novca vremenom potroši na plaćanje stanarine i račune. Kupovati stan u sred leta je loša ideja jer kupac nema predstavu o problemima koje bi zimi mogao da ima. To je lekcija koju je prekasno naučila. Vlaga u zidovima, promočena tavanica koja propušta, hladnoća koja se provlačila kroz brojne procepe i propuste u loše urađenoj izolaciji, popucale cevi, sve to je upoznala tokom prve duge i veoma hladne zime.

U početku, pošto je konačno imala svoj stan, bavila se zamislima kako bi ga mogla lepo i prijatno urediti, postaviti cveće po stanu, slike na zidove, male ukrasne predmete po sobama, police sa knjigama i ukrasne jastučiće. Već u početku te misije sve je krenulo naopako. Slike nisu dobro reagovale na vlagu u zidovima, a nažalost, ni knjige, a figurice i ukrasni predmeti koje je nabavila, u tom sumornom ambijentu, delovali su kičasto i neuredno. Biljke su umirale brzo, da li zbog vlage, nedostatka sunce i toplote ili svega toga zajedno. Nameštaj je bio star, uglavnom nepraktičan i masivan, lep tek na rustičan način, ukoliko imate mašte da zamislite kako je nekad izgledao. Nije ga sama odabrala, dobila ga je od rođaka i prijatelja koji su želi da joj pomognu da se okući. Cenila je tu pomoć, ali teško da je potkrovlje moglo da se lepo uredi sa gomilom starih rasparenih komada nameštaja. U tom izolovanom potkrovnom stanu sada je bilo hladno skoro koliko i napolju, pa je sedela ispod debelog pokrivača cvokoćući.

Ogrnuta jorganom, ustala je iz kreveta i krenula prema improvizovanoj kuhinji. Graditelji te zgrade nisu predvideli da će u tavanskom prostoru neko da živi, to je bilo zamišljeno kao zajednička prostorija. Stoga je kuhinja bila zapravo jedan ugao potkrovlja u koji su nagurani rešo, mali frižider, polica i jedan stolić sa dve stolice. Tekuće vode u kuhinji nije bilo, pa je morala da pere sudove i sipa vodu u kupatilu. Kupatilo, iako su kanalizacija i vodovod uredno uvedeni u potkrovlje, nije bilo odvojeno zidovima od ostatka stana, pa je umesto vrata samo postavljena zavesa koja je uokvirivala prostor kupatila i klozeta. Ovo je trebalo da bude privremeno rešenje dok se finansijski ne snađe što je sada izgledalo sve dalje. Pristavila je lončić sa vodom na rešo i sela na stolicu u kuhinjici. Staro, crveno ćebe je kao pončo prebacila preko leđa i tako je sedela u polutami svog stana i slušala kako napolju pljušti kiša. Atmosfera bi bila skoro prijatna, samo da nije bilo tako hladno, mračno i mučno samotno. Pod svetlosti jedne jedine lampe, potkrovlje je delovalo romantično i egzotično. U polutami, zvuk kiše delovao je umirujuće i poznato.

Sedela je sa sveže skuvanom šoljom čaja u ruci, sa mislima ko zna gde. Prigušeno je vrisnula kad se začuo glasan, neprijatni, pištavi zvuk. Nakon kratke zbunjenosti shvatila je da je na putu prema kuhinji, dok je prolazila pored stola sa uključenim računarom, uspela da pomeri miša, čime je svoj online status promenila iz „Idle“ u „Online“. U stanu još uvek nije postojao priključak za telefon, mobilni telefon nije mogla da priušti, pa je bežični internet pozajmljen iz kafića u prizemlju zamenjivao sve mogućnosti kontakta. Zvučnici, nemarno ostavljeni uključeni na najglasnije, signalizirali su da joj je stigla poruka na mesindžer. Uključila je monitor. Bilo je oko 2 sata ujutro. Na mesindžeru je pisalo „From Ddddfg“. Pisalo je samo: „Šta jedna dama radi u ovo doba sama?“

Brzo je otkucala odgovor, rešena da se malo igra. Sve je zanimljivo kada si usamljen i osećaš se beznadežno: „Originalan ti je pseudonim“.

Nije imala ni najmanje ideje ko bi mogao da se krije iza pseudonima Ddddfg, ali njoj je bilo dosadno, a osoba sa druge strane je želela da razgovara. Pa zašto da ne? Na svoj nalog nije stavila adresu, telefon ili bilo koji rizičan podatak, ali je postavila svoje pravo ime i malu fotografiju pa samim tim nije bio problem da je na internetu locira bilo ko je lično poznaje. S druge strane, Ddddfg nije postavio ni sliku ni bilo kakve podatke. Bilo je to intrigantno, pomalo detinjasto, zabavno i svakako bezopasno. Njen internet sagovornik nikako nije mogao da zna gde se ona nalazi, a malo internet flerta ne škodi, pogotovo u emocionalno sušnom periodu.

„Ne znam šta to znači“ stiže odgovor „tek učim ovu vrstu komunikacije.“

Dakle, osoba s druge strane hoće da se igra vanzemaljca?

„Stvarno?“, ukuca ona zabavljeno „i ja isto.“

„Da li ti možeš da govoriš?“ poruka od „Ddddfg“. Vrlo čudno.

Pomalo zabrinuta daljim razvojem konverzacije, pokušala je da skrene temu.

„Kako izgledaš? Jesi li ti muško ili žensko?“ ukuca.

„Nijedno“ stigao je odgovor.

Ne znajući šta da odgovori, pogotovo u eri gde je bilo neverovatno lako uvrediti etičkom nekorektnošću, Nina otvori brauzer da pogleda vesti na internetu. Ubrzo se ukazala nova poruka.

„Hoću da te upoznam.“

„Nikolina, Nikolina, mogu da te vidim. Crna, duga kosa, crveni plašt oko ramena, plava trenerka.“

Plašt? Ćebe? Uznemirena, isključila je prozor za konverzaciju i kliknula je na „block user“. Delić sekunde nakon što se ekran zatvorio, učinilo joj se da je videla narednu poruku: „Iza tebe sam.“ Ko god da je, znao je kako izgleda.

Kad je iz zvučnika opet zapištalo, bila je toliko napeta da je poskočila i ćebe joj je spalo sa ramena, oborivši zvučnike sa stola. Posegla je i podigla ćebe i pokupila zvučnike sa poda a zatim ih isključila. Pogledala je iza sebe. Mračne senke su igrale pod nestabilnom svetlošću, ali nije bilo nikog iza nje. Zatim je pogledala u ekran. Poruka je ovog puta bila od Uroša.

„Mače, ne možeš da spavaš?“

„Ne dopada mi se ono što su sinoć javili na vestima. Čini me nervoznom.“

„Želiš li da dođem do tebe?“

„Bilo bi sjajno.“

Ako bude, loše koliko su najavili, bila bi srećnija da ne bude sama noćas.

„Dolazim onda sutra.“

„Dođi odmah“ napisala je.

„Kasno je i nevreme je, a kola su mi kod majstora. Nina, doći ću sutra odmah ujutro.“

Sedela je na stoličici nervozno grickajući kraj kose. Sutra će možda biti kasno, pomislila je. Sutra me možda neće biti. Od kada se uselila imala je osećaj da pored nje još neko živi u tavanskom stanu, iako je bezbroj puta pretražila taj mali prostor. Pretražila je sve, čak i ostavu i kredence. Uprkos tome, osećala se kao da je neko posmatra, naročito posle poslednjih poruka od neznanca. Manično je pretraživala uglove stana, otvarala ormare, čak i one koje ljudsko biće ne bi moglo da stane. Sve je bilo prazno i bez života, s izuzetkom par paukova.

Uostalom, šta je očekivala? Da će u uglu sobe ugledati mračno, natprirodno biće kako kucka u svoj mali laptop, pod pseudonimom nasumice odabranim kuckanjem naslepo jednim prstom? Uvukla se u krevet obučena, govoreći sebi da će sve izgledati drugačije kad svane. Napolju je sevnulo, a kiša je pljuštala. San joj nije dolazio na oči. Iracionalno se nadala da ako zaspe, biće iz mraka bi izgubilo svoje interesovanje za nju, i ujutro bi se probudila uz sunce, bezbedna, na dnevnom svetlu. Kao dete koje se krije ispod ćebeta. Frustrirana nesanicom, upalila je svetlo i postavila lonče za čaj, tražeći po kredencu sredstvo za smirenje koje bi moglo da joj pomogne da nestane na nekoliko sati. Kad se začuo tup udarac iz ormara sa njene desne strane stana, poskočila je. Masivni ormar od orahovog drveta, u koji se bez problema mogao sakriti odrastao čovek. Ali ona je pre pola sata proverila sve ormare, nije li? S druge strane, nije li Ddddfg napisao da se nalazi iza nje, ukoliko je dobro videla tu poruku, a ormar je stajao direktno iza nje? U glavi su joj se smenjivale želja da izađe napolje i provede noć na ulici, na kiši, ili da naprosto otvori ormar i suoči se sa onim što je unutra. Odabrala je ovo drugo. Sa strahovima se treba suočiti odmah, pre nego što se razviju.

Prišla je masivnom ormaru i oslušnula. Jednim potezom otvorila je masivna vrata od teškog drveta i istovremeno iskoračila u stranu. Osim kaputa i jakni koje su tužno visili na vešalicama, ormar je bilo prazan. Duboko udahnuvši, Zatvorila je vrata ormara i vratila se kuhinji. Umalo je ispustila lonče sa ključalom vodom na sopstvene noge, kada se iz ormara ponovo začuo isti zvuk. Ponovo je širom otvorila vrata. Ponovo ništa. Kucanje se ovog puta ponovi, tako naglo da je vrisnula i poskočila. Dolazilo je iza ormara!

Rukom je sa bočne strane, kod dovratka, obuhvatila čvrst, debeo zid koji se nalazio iza ormara i iza koga se nalazila ostava. Zid je bio debeo, previše debeo. Pomislila je kako bi taj zid mogao da krije tajni prolaz kad bi bilo još samo malo deblji. Ostava koja se nalazila iza zida, bila je toliko mala da je u nju jedva stala polica na koju su bile nagurane sve one stvari koje se retko koriste, a koje nisu našle svoje mesto na drugom mestu u stanu. Tamo sigurno niko nije mogao da se sakrije. Uzdahnula je kad munja bljesnula i naizgled, za dlaku promašila njenu zgradu, osvetljavajući je jakim svetlom. Da nije bilo vesti od jutros, možda bi ovo nevreme bilo kao i svako drugo. Ostavila je vrata ormara otvorena polako koračajući unatrag, prema improvizovanoj kuhinjici, prema čaju, prema fioci sa lekovima. Vrata ormara iza nje sa treskom su sama od sebe zatvorila.

„Pokaži se!“ vrisnula je, više histerično nego hrabro.

„Hajde pokaži se! Hoćeš da se upoznamo? Pa evo me!“

Srce joj je tuklo, osećala se pomalo ludo što vrišti sama u svom tavanskom stanu i poziva nevidljivu silu na druženje. Teoretski, bilo bi zabavno živeti u stanu posednutim duhovima. U teoriji. Stajala je ispred sada zatvorenog ormara drhteći. Objašnjavala je sebi da je sve ovo besmislica, da bi trebala da bude spremna na ovo, kako su ih već upozorili na jutarnjim vestima. Halucinacije, kako vizuelne, tako verovatno i zvučne, sasvim su moguće kod promene magnetnih polja. Sve ovo je bilo samo u njenoj glavi.
Snažni, vrlo stvaran udarac pesnicom iz unutrašnjosti starog ormara, trže je iz razmišljanja. Ovog puta ostala je tačno ispred otvorenog ormara, blokirajući telom mogućnost da se vrata ponovo sama od sebe zatvore. Drhtala je, rešena da istera stvari na čistac, kakvi god da su demoni ili duhovi u pitanju. Stajala je i zurila u unutrašnjost ormara, kako se činilo, beskonačno dugo, dok su munje sevale i stvarale vizije krupnih svetlećih lopti po stanu. Jedna faza struje u stanu se ugasila ostavljajući veliki deo u tami i tišini. Mesindžer sa računara na stolu iza njenih leđa je zapištao. Ignorisala ga je. Stajala je tako, kako se činilo, satima. Par slabih udaraca iz dubine ormara ispred nje, prenuše je iz hipnotišuće koncentracije. Možda je stvarno postojao tajni prolaz u zidu? Ali morao je da bude zaista dobro zamaskiran. Ormar je bio njen, nije došao uz stan. Pre toga, zid je bio go i prazan, i apsolutno čvrst.

Celom težinom se naslonila na ormar, gurajući ga u stranu da oslobodi zid, ali nije imala oslonac. Stopala su joj klizala po podu, a ormar je bio pretežak. Nije se pomerio ni za milimetar. Da je ovo bio moderan, novi ormar, lako bi probila zadnju stranu, koja se obično pravi od tanke šperploče. Ova klasika, nažalost, imala je jaku zadnju stranu od debelog drveta. Pokušala je sa druge strane. U ostavi svetlo je pregorelo ili je nestalo sa ugašenom strujnom fazom. Prepune police su zauzimale gotovo ceo taj deo prostora iza zida. Ostatak zida se nastavljao na hodnik zgrade. Pružila je ruku uza zid, prevlačeći preko dela koji se nalazio iza ormara.

„Možeš li ovuda da izađeš?“ šapnula je u zid.

Udarac sa druge strane zida, iz ormara, dao joj je jasan odgovor. Komunicirala je sa natprirodnim bićem. Na vestima su najavili mogućnost da ljudi u okviru „magnetne“ oluje imaju zvučne i vizuelne halucinacije, ali ovo je bilo stvarno. Računar na stolu je frenetično zapištao, ponovo. Pomislila je da je možda Ddddfg, i požurila je da pročita poruku, ali se setila da ga je blokirala. Bile su to poruke od Uroša.

„Nina, kako si? Kod mene se dešavaju čudne stvari.“

„Verovatno je to zbog onih magnetnih dešavanja, ali bojim se.“

„Nina, molim te, javi se da znam da si dobro!“

Prsti joj zaigraše iznad tastature. Razmišljala je šta da napiše. Uroš je živeo u ateljeu na Petrovaradinskoj Tvrđavi, a ona na Sajmištu. Bili su previše udaljeni. Niti je on mogao da pomogne njoj, niti ona njemu. Odblokirala je Ddddfg.

„Vojnici izlaze iz zidova“ bila je to nova poruka od Uroša.

„Nina, da li ti vidiš vojnike u zidovima? Ja ih vidim, strašni su, ne želim da ih gledam. Vuku se oko mene kao senke.“

Ne znajući ni sama šta da mu odgovori, Potražila je Ddddfg među pristupačnim korisnicima mreže. Nije ga bilo. Ako se pod tim nasumično ukucanim pseudonimom krio njen duh iz njenog tavanskog stana, onda je pogrešila što je prekinula kontakt sa njim. Pred očima su joj igrali svetlaci od umora i neispavanosti, učinilo joj se da vidi kako se pojedini od tih svetlaca kreću po tami nalikujući na ljudske obrise.

„To su magnetne halucinacije. Svega toga sutra neće biti.“ rekla je glasno.

Mesindžer je ponovo zapištao.

„Vojnici su svuda oko mene, pužu po zidovima, nemam struje, samo jednu malu sveću. Šta da radim kad se laptop ugasi?“

Zatim, velikim slovima: „NINA JAVI SE“

Ponovo je sevnulo, a napolju se čuo pljuskom prigušen vrisak. Uspaničeni uzvici ljudi su se čuli iz hodnika. Sedela je kao začarana, zureći u ekran, čekajući poruku. Znala je da nema kuda da pobegne, a da je duh želeo da je povredi, već bi to učinio. Znala je da neće i ne može da napusti svoj stan, ni zbog natprirodnog entiteta, ni zbog bilo čega drugog. Ne sada, kad je napolju haos. Drhtala je čekajući poruku. U međuvremenu, poruke od Uroša su se množile na ekranu.

„NINA“

„NINA“

„Puze po zidovima svuda oko mene ne mogu da gledam mrak je ne vidim ništa ne želim da gledam“

„NINA“

„Napolju su Nina ima ih svuda“

„molim te molim te javi se“

Konačno, veza sa Urošem se izgubi. Verovatno mu se baterija na laptopu istrošila. Sada se nalazio sam u mraku sa svojim vojnicima. Položila je glavu na šake, koje su joj ležale na stolu. Ekran monitora se zatamni, prelazeći u screen-saver mod. Tišina, mrak i dobovanje kiše o prozore delovale su umirujuće. Ormar iza njenih leđa ponovo se s treskom sam od sebe zatvorio. Još uvek je bila noć, pljusak je i dalje udarao u prozore. Više nije mogla da pogodi koliko je sati. Vladala je tišina. Na mesindžeru niko nije bio dostupan. Bila je sama. Otvorila je nekoliko sajtova da pogleda vesti, ali nije bilo ničeg novijeg od jedan sat posle ponoći. Konačno, posle traganja na svim portalima i vestima kojih se setila, pronašla je vest koja je poticala od oko pola tri ujutro. Novinar je naveo da su očekivane promene magnetnog polja jače nego što se mislilo i da masovno izazivaju halucinacije i kolektivnu histeriju.

„Poreklo promena magnetnog polja i dalje ostaje misterija,“ pisalo je „ali sumnjam da tu ima više od jednostavnih aktivnosti sa sunca i prolećne oluje. Ljudi nisu glupi, ne možete im servirati nelogičnosti i besmislice u nadi da ćete ih tako smiriti. Ništa ne možete sakriti od medija. Znamo za tamni oblak nepoznatih čestica koji je pre tri meseca dospeo u egzosferu, i znamo da se spuštao prema Sjedinjenim Državama. Znamo da su iz Pentagona skrenuli čestice prema Evropi, sve se to zna. A ipak, niko nije reagovao.

Uostalom, ko garantuje da inteligencija iz svemira mora da bude ekvivalent našeg organskog života, da mora da ima usta, ruke, noge i digestivni trakt? Da komunicira zvucima i sluhom? Zašto to ne bi bili sićušni artefakti koje ne možemo nigde da svrstamo, niti da ih približimo ijednom ekvivalentu inteligentnog života sa naše planete?

Ono što je sigurno je da čestice iz svemira utiču na atmosferu, na električne uređaje i na naše moždane impulse na potpuno nepredvidive načine. Možda je to njihov način komunikacije, a možda je i slučajnost. Sve što znam jeste da upravo osećamo posledice njihovog prisustva među nama. Dok ovo pišem, sedim u kući koju sam nasledio od bake. Moja baka sedi iza mene na otomanu, ćuti i već satima plete nešto šareno. Znam da je umrla pre osam godina. Ne znam kako ovo da objasnim. Ne brine me baka. Brinu me urlici sa ulice koje stalno čujem. Brine me čudni, prigušeni plač beba koji dopire iz dna bašte. Brine me to što stvari ne vidim onako kako mi um govori da treba da ih vidim, i što mi to polako postaje normalno. Ne mogu da se setim šta je normalno a šta nije. Ponekad zaboravim pa se obratim baki, ali ona me ignoriše. Gleda u pletivo, a prsti joj rade kao da će jednog dana taj posao završiti.

Napravio sam pauzu u pisanju i sada ne mogu da se setim gde sam stao. Baka neće da razgovara sa mnom, a bebe plaču li plaču a ja ne mogu da ih nađem. Prokopao sam pola dvorišta. Ponovo ih čujem. Siguran sam da ću ih sada pronaći.“
Pročitala je tekst više puta dok nije počela da shvata njegovo značenje. Trgla se kad je začula iza sebe škripanje teških vrata ormara koja su se otvarala iza njenih leđa. Zaronila je lice u šake ponavljajući sebi kako je to iluzija. Koraci koji su joj se približavali iza leđa bili su iluzija. Pogled koji je osećala na potiljku, još jedna iluzija. Ruka koja joj se spustila na rame, bila je iluzija. Nestalo je struje i sva svetla su se ugasila. Vrisnula je.

Naredni dan osvanuo je bez kiše, ali teški i neobično crvenkasto-smeđi oblaci su se prostirali veoma nisko iznad tla, skrivajući sunce. Probudila se na podu ispod stola sa računarom. Trenerka i kosa su joj bile vlažne kao da je pokisla, osećala se bolesno i izubijano. Otvorila je prozor posmatrajući teške, naelektrisane oblake i sivkaste ulice bez struje. Automobili su stajali na ulici nepokretni i beskorisni. Nekolicina ljudi teturala je izgubljeno. Pričali su sa nevidljivim sagovornicima koje su samo oni videli. Sela je na pod ispod prozora, gledajući u pod. Noge u velikim crnim čizmama stajale su ispred nje.

„Šta ćemo sada?“ rekla je, gledajući u čizme sagovornika.

Niti tananog elektriciteta obmotavale su se oko nogu neznanca. Dodirnuo ju je po kosi, i od vlage, osetila je peckanje i metalni ukus u ustima.

„Znači, ostajemo ti i ja, zauvek.“ rekla je, a neznanac joj je pružio ruku koju je prihvatila. Peckanje struje je bilo neprijatno, ali je razbuđivalo i malo joj razbistrilo um. Podigla se na noge da bi se suočila sa licem onog koji će je pratiti do kraja života, a koga niko drugi neće moći da vidi. Na čudan način, bilo joj je drago zbog toga.

 

Autor: Biljana Malešević

Na čaju sa Mladenom Milosavljevićem

Mladen Milosavljević, pisac Kal Juge, neko je ko svakako privlači veliku pažnju čitalaca počevši od toga da je urednik časopisa Omaja pa do toga da je snimio nekoliko dokumentarnih i jedan igrani film. Ovog puta na čaju sa Vodičem podelio je sa nama neke svoje ideje i misli apropo svog dela i književnosti uopšte.

 

Šta je najvažnije pitanje na koje jedan roman treba da da odgovor?

Roman bi, po mom skromnom mišljenju, pre svega trebao da bude zanimljiv. Da obrađuje neku ne toliko frekfentnu temu ili da joj prilazi na način koji proizilazi (ili bi barem trebalo da proizilazi) iz osobene i prepoznatljive poetike samog autora. Roman ne mora da daje odgovore ali bi trebalo da postavlja pitanja.

Istorija, fantastika, horor sve se ovo prepliće u tvom romanu Kal juga. Kako bi ga ti definisao?

Najkraće rečeno, to je istorijski roman sa elementima fantastike, pretežno folklorne. Radnja romana obuhvata vremenski okvir od dva i po veka i, radeći na njemu, imao sam ideju da kroz priču o Lepenskom Viru i periodu u kome su Srbijom vladali Austrijanci, početkom 18. veka, čitaocima skrenem pažnju na neke događaje koji, barem do sada, nisu bili česta tema u domaćoj književnosti. Slušajući utiske onih koji su knjigu pročitali, zaključio sam da je element istorijskog ipak odneo prevagu.

Koji su tvoji književni uzori?

Volim atmosferu koju su umeli da stvore pojedini domaći pripovedači, kao na primer: Veljko Milićević, Anđelko Krstić, Grigorije Božović, Simo Matavulj, Petar Kočić, Bora Stanković, Branko Ćopić i da ne nabrajam dalje, ima ih zaista mnogo. Imam utisak da sam se oduvek bolje snalazio i razumeo sa starijim pripovedačima, nego sa savremenicima. Takođe, većina onoga što čitam nema mnogo veze sa fantastikom. Trudim se da kroz pročitano obogaćujem jezik, dok su teme i žanr neretko stvar finih i često neuhvatljivih nijansi.

Šta te inspiriše i motiviše da stvaraš?

Sadašnjost, prošlost (bilo lična ili opšta), sreće, nesreće, pobede i porazi. Jednom rečju – život.

Kako to da si izbegao zamku domaće folklorne fantastike i zadržao se na istoriji?

Bojim se da folklorna fantastika nikada nije bila društveno pozicionirana, niti književno utemeljena u toj meri, da bi se o njoj govorilo kao o žanru za sebe, što je, recimo, slučaj sa izuzetno razvijenim i sveprisutnim žanrom istorijskog romana. Jednostavno, iako sam veoma naklonjen elementima folklornog, arhetipskog i mitskog, u mom romanu prvencu je istorija prevagnula zbog svoje težine, odnosno količine.

Šta očekuje čitaoce u tvom romanu? Šta misliš da će im privući pažnju?

Teme koje se nisu pohabale od preteranih obrada i pomalo arhaičan jezik.

Koje su tvoje omiljene knjige?

Ima ih zaista puno. Izdvojio bih “Beogradske priče”, Sime Matavulja i “Petrijin venac”, Dragoslava Mihajlovića, koje sam nedavno čitao po ko zna koji put.

Da li čitaš nekog drugog dok pišeš?

Zavisi od forme koju pišem. Verujem da je romanopisanje isuviše ozbiljan posao i da su konsultovanje izvora i održavanje mentalne kondicije omiljenim knjigama, tokom pisanja romana jednostavno neophodni.

Da li nam pripremaš nešto novo?

Da. Pre nego što nastavim sa započetim serijalom o Lepenskom Viru, planiram objavljivanje romana u kome će elementi folklorne fantastike, nadam se, nadvagati istoriju.

S kim bi od istorijskih ličnosti voleo da popiješ kafu ili čaj i zašto?

Popio bih kafu sa Stanišom Markovićem Mlatišumom, jednim od protagonista mog novog romana. Pitao bih ga štošta o prokletstvu vezanom za kamenu ćupriju u Smederevskoj Palanci, sujeverju i strahovima stanovnika Srbije, s početka 18. veka.

Gospoda (2020)

 

 

Režija: Gaj Riči
Uloge: Metju Mekonahej, Čarli Hanam, Hju Grant, Džeremi Strong, Mišel Dokeri, Kolin Farel

 

 

 

 

Nakon desetogodišnje holivudske faze, Gaj Riči se vratio korenima – snimio je britansku kriminalističku komediju The Gentlemen, koja se trenutno još uvek prikazuje u bioskopima blizu vas pod naslovom Gospoda. Sami holivudski filmovi ovog autora takođe su ukazivali na kalibar njegovog talenta. Riči se odlično snašao u Americi, gde je anarhičan koncept koji pamtimo iz Lock, Stock and Two Smoking Barrels i Snatch zamenio za znatno disciplinovaniji pristup u pogledu strukture i građe svojih filmova, zadržavši uz to određene elemente svog autorskog rukopisa. Lično, iako sam veliki fan navedenih kultnih Ričijevih krimića, on je dobio moje puno poštovanje tek nakon što je u Holivudu ispekao zanat i snimio niz, u najmanju ruku dobrih glavnotokovskih ostvarenja (posebno preporučujem izvanredni The Man From UNCLE).

The Gentlemen pak više „vuče“ na Ričijev, takođe britanski krimić Rocknrolla, kojim je on 2008. donekle premostio razbarušenost svojih ranih radova i načinio krupan korak ka daljem usavršavanju i saradnji sa holivudskim producentima. The Gentlemen je, dakle, „normalniji“ film od Lock, Stock i Snatch, međutim, ukoliko ste voleli ove klasike biću iznenađen ako uz Gospodu ne provedete dva sata ispunjena zabavom, smehom i radošću.

Film počinje ubistvom američkog gangstera Mikija Pirsona, u tumačenju Metjua Mekonaheja (sličnost sa čuvenim Mikijem Pirsom iz „Mućki“ je, verovatno, nenamerna), koji u Londonu količinom i kvalitetom svoje ponude prednjači na tržištu takozvane gandže. Zatim, privatni detektiv po imenu Flečer (glumi ga Hju Grant), koji je u toku sa zbivanjima na ulici, posećuje Pirsonovog konsilijerija i, u zamenu za 20 miliona funti, nudi mu istinu iza ovog ubistva. U tom trenutku počinje prvi čin filma, čiji najveći deo je dat upravo putem Flečerove priče. Ubrzo se uvode novi „igrači“ u ovoj misteriji, radnja se usložnjava, preokreti se smenjuju i, do samog kraja, publika ne zna šta se zapravo dogodilo. Ovo će obradovati ljubitelje filmskih misterija, jer je stepen zamršenosti izlaganja radnje gotovo identičan onome iz Ričijevih filmova o Šerloku Holmsu.

Sem toga, The Gentlemen lako drži pažnju neprestanom navalom duhovitih dijaloga, napisanim u karakterističnom Ričijevom maniru, koji jasno ukazuju na to da se nestašni sineasta odlično zabavljao tokom izrade ovog filma. Riči je ovde na svom terenu i u punom elementu i, ako gledate film u bioskopu, jedino je šteta što su za potpun doživljaj ipak potrebni engleski titlovi, jer je sa srpskim prevodom nemoguće „pohvatati“ sve nijanse korišćenog engleskog uličnog jezika (ako uspete sve da razumete „na sluh“ – skidam kapu i čestitam vam na vrhunskom poznavanju ovog jezika).

Razigranost dijaloga odlično je ispratila prijemčiva glumačka ekipa. Mekonahej očekivano dominira u glavnoj ulozi i, na osnovu njegovog pretećeg a harizmatičnog nastupa, nije teško uvideti kako je njegov lik dospeo na poziciju jednog od najmoćnijih gangstera u Londonu. Hju Grant je prilično zabavan u ulozi ljigavog i prepredenog njuškala, a treba pohvaliti i vrlo dobrog Čarlija Hanama u ulozi Pirsonove desne ruke (u kojoj bih u Ričijevom filmu inače očekivao da vidim Marka Stronga). Od poznatijih imena, tu je i Kolin Farel, koji ima solidnu minutažu i takođe izgleda kao da uživa u svom ekscentričnom liku i vrcavim dijalozima.

Naposletku, iako ovaj film nema prevratničku snagu i svežinu Ričijevih debitantskih filmova, energija je i dalje tu i jasno je da su Gospoda napravljena sa punim autorskim ubeđenjem. Tako ovaj naslov ne deluje kao film umornog reditelja koji je nakon tezgarenja po Holivudu rešio da potraži utehu u onome što najbolje radi, već kao delo zrelog autora u punoj snazi koga je ključajuća kreativna energija ponovo usmerila ka estetici i imaginarijumu koji su ga proslavili. Fanovi ne bi trebalo da se razočaraju, ljudi koji ne vole Ričijeve filmove neće ih zavoleti ni nakon ovog naslova, a ako još uvek niste pogledali nijedan njegov film – šta čekate?!

 

 

Sledeći projekat ovog autora moći ćemo da pogledamo početkom naredne godine, a radi se o rimejku kultnog francuskog trilera Le Convoyeur, pod naslovom Cash Truck i sa, ni manje ni više nego Džejsonom Stejtatom u glavnoj ulozi! S obzirom na dosadašnji Ričijev stvaralački uspeh, nema razloga da od ponovne saradnje ovih velikana britanskog kriminalističkog filma ne očekujemo još jedan dinamičan, nekonvencionalan i, pre svega, kvalitetan naslov u njihovom opusu.

Tvoje ime (2016) – San koji se ne da zaboraviti

Film Tvoje ime (jap. Kimi no na wa) očarao je publiku prvi put na Anime ekspo konvenciji u Los Anđelesu 2016. godine. Ostvarivši zaradu od 359 miliona dolara, ova romantična drama premašuje Mijazakijevo legendarno ostvarenje „Spirited away” i ulazi u istoriju legendi anime filma.

Makoto Šinkai od ranije je poznat publici kroz ostvarenja poput Deca koja jure izgubljene glasove i Bašta reči, gde postavlja korene svog stila bajkovite vizuelne naracije. Njegov metod doveden je do vrhunca u filmu Tvoje ime. Šinkai insistira na detaljnom iscrtavanju storibordova po kojima se njegovi filmovi snimaju, što rezultira i više nego verodostojnom replikom stvarnosti. Pored panorama Tokija i fiktivnog Itomorija, Šinkai ne zapostavlja ni ljude, te angažuje kabuki umetnicu čiju koreografiju koristi za ritualni ples Micuhe i njene sestre. Rezultat su detaljni pejzaži i prikazi čija punoća boje i sjaj oplemenjuju bajkovitu priču filma.

Drugi važan element je svakako muzika, čiju kompoziciju i izvedbu radi japanski bend „Radwimps”. Ritam, tempo i tema numera osmišljene su i ukomponovane tako da prate samu radnju i razvoj junaka, te je numera „Sparkle” Takijeva neizrečena težnja ka drugačijem životu, a „Nandemonaiya” Micuhina unutrašnja borba i patnja.

Mada žanrovski određen kao romantična drama, Tvoje ime bavi se tradicijom, urbanizacijom, motivom vremenske katastrofe, a ljubav problematizuje kao ozbiljnu putanju kroz sopstvenu dušu, na čijem kraju stoji druga strana, ili „srodna duša”.

 

Micuha Mijamizu je srednjoškolka u fiktivnom ruralnom gradiću Itomoriju. Nastao u rupi od kratera komete, Itomori je ušuškan u spokoj i odaje utisak vremena koje je stalo. Ambijent malog mesta dočaran je prelepo nacrtanom i animiranom prirodom u čijoj harmoniji žive Itomorci. Micuha potiče iz tradicionalne šintoističke porodice. Poštuje tradiciju i rituale, uključujući pletenje, ples, pa čak i pravljenje kućikamisake rakije kroz pljuvanje pirinča. Ipak, Micuha je tinejdžerka, i od svega joj je muka. Jedne večeri će očajnički viknuti u nebo: „Zašto nisam zgodni dečko iz Tokija”?!

I tada počinje magija.

Da je Micuha doživela svoju malu krizu bilo koje druge večeri, radnja ovog filma verovatno ne bi ni postojala. Te večeri Micuha i njena sestra Jocuha izvode ritual i prilažu gorepomenuti kućikamisake svom božanstvu u hramu. Pretpostavljamo da je Micuha ostvarila konekciju sa božanstvom i, nesvesno, poželela želju.

Ova želja se ostvarila, i Micuha se narednog jutra budi kao slatki tokijski dečko Taki Taćibana. Međutim, i Taki se probudio kao Micuha. Kao svaki normalni čovek u situaciji koju zakoni fizike ne objašnjavaju, ovo dvoje prihvataju da je sve san. Micuha ostavlja belešku na Takijevom telefonu, i posle čitave montažne sekvence beleški po telefonima, sveskama i rukama, Taki i Micuha shvataju da jednom nedeljno menjaju tela u trajanju od dana.

Šinkai nas do same polovine filma drži u neizvesnosti da li je razmena san ili ne. Okidač za početak i prekid razmene je buđenje, te nije jasno jesmo li u javi, ili u snu.

Sve dok meteor nije zbrisao Itomori.

Postojanje meteora sudbonosno je za Takija i Micuhu. Naime, sam Itomori nastao je u krateru „Tiamat“ komete pre više od 1000 godina. Kometa će ponovo pasti na dan festivala i sravniti grad i njegovo stanovništvo sa zemljom.

Motiv katastrofe tragično je blizak japanskom narodu kroz bliske susrete sa razornim zemljotresima, međutim, Tvoje ime nije žanrovski određen padom komete na Zemlju. Kometa je u ovom filmu jedno od brojnih sredstava povezivanja i razdvajanja. Ona je stvorila Itomori i potom odnela Micuhu, čime će naizgled zauvek razdvojiti nju i Takija.

Međutim, Micuha će se vratiti, i to ne samo zbog Takijeve ljubavi.

Film „Kimi no na wa” je nepravedno optuživan da koristi motiv „damsel in distress”, to jest bespomoćne devojke koju spasava muškarac. Ovo nije tačno, jer Micuha pre svega spašava sebe. Ona od početka prihvata svoju spiritualnu i religioznu stranu, te ostavlja svom Takiju sredstva pomoću kojih je on vraća- kućikamisake i traku.

Kućikamisake simbolizuje polovinu svog stvaraoca, u ovom slučaju Micuhe. Ispijanjem ovog pića, Taki unutar sebe oživljava Micuhu i prolazi kroz njene uspomene u još jednom prelepom primeru Šinkaijeve ilustracije i montaže. Micuhine uspomene otkrivaju Takiju drugi motiv-pletenu trakicu, i ujedno materijalni dokaz da je Micuha zaista postojala.

A gde je ovde Taki kao glavni junak?

Može se pričiniti kao da je Taki relativno pasivan u odnosu na Micuhu. Međutim, Taki je u filmu Tvoje ime personifikacija većinskog dela publike. On živi u metropoli (dobro, tu se malo teže nalazimo), i ceo dan mu prolazi u školi, klackanju u tramvaju i poslu do kasno uveče. Teško je izdvojiti jedan odlomak iz njegove lične numere „Sparkle” koji najbolje opisuje građanina 21. veka, iako govori o fantastičnim dešavanjima iz filma:

„Izgleda kao da me svet neprestano kroti

Ako je tako, neka mu bude

Predivna patnja traje, iz dana u dan“

„Sanjao sam o mestu daleko odavde

Umiren limenkom mlake koka-kole,

Tražio ga kroz prozor učionice

I u jutarnjem suncu u vožnji tramvajem”

(primer prevoda)

 

Taki Taćibana je školski primer malog čoveka u velikom gradu. On je čovek po sredini i poslušan građanin. Njegov život deluje dinamično jer mu je raspored haotičan, ali u stvarnosti stoji u mestu.  Život koji on vodi uzburkava Micuha, i pokreće ga toliko da pomeri tok vremena kako bi pronašao „neku osobu, koju je sanjao…ili možda, ipak, nije”?

Motiv sna koji je tako prelepo dočaran muzikom, crtežom, animacijom, montažom i svim ostalim elementima je ključan u priči animea „Kimi no na wa”. San je težnja, sila koja nečemu vuče, a ne može da se objasni. Taki i Micuha nemaju pojma ko je osoba s kojom dele telo, ali njihova veza postaće neraskidiva.

Micuhina baka Hitoha kaže da veze čine ceo univerzum. Porodica Mijamizu veruje u koncept „musubi”, to jest postizanje harmonije i povezivanje s božanstvom kroz tkanje. Svi elementi na svetu su končići, i oni se povezuju i neizbežno postaju jedno s drugim pojavama i bićima.

Micuhina želja u magičnu noć će pokrenuti razmenu, kućikamisake i Taki će je oživeti, ali musubi, materijalno oformljen u njenoj crvenoj traci, daje Takiju odgovor na pitanje „Koje je tvoje ime”?(Kimi no na …wa?) i konačno pretvara san u javu.

Može se reći da je Takija i Micuhu spasila i povezala spiritualnost, ili religija, s obzirom da je tkana crvena traka materijalizovala „musubi” i povezala zaljubljene, a kućikamisake očuvao polovinu Micuhe i omogućio Takiju da je oživi.

Međutim, ništa od toga ne bi vredelo da nisu prvo upotpunili sami sebe. Taki je bio taj koji je seo u voz (ovaj put, međugradski), i potražio Itomori i Micuhu iz čiste intuicije, iz ljubavi za nekim za koga ni ne zna da li je sanjao. S druge strane, Micuha spasava svoj grad ličnom inicijativom, i ustaje protiv oca koji nikako ne priznaje da će pasti kometa. Taki prihvata svoju „žensku”, emotivnu stranu, a Micuha „mušku”, borbu licem u lice sa problemom. Ispunjenje ovih koraka dovodi do još jedne vremenske vrteške, i dvoje zaljubljenih se konačno nalaze u stvarnosti. Ovaj susret je kratak, i mada nalaze odgovor na pitanje „Tvoje ime…je?”, gotovo odmah ga i gube. Priroda sna i ljubavi je, u stvari ista –  ništa nam nije jasno, i baš kada mislimo da smo našli odgovor, on izmakne.

I prelepa patnja počinje iznova.

Kraj filma prebacuje fokus na odraslog Takija. Njegova zbunjenost i težnja za neimenovanom željom je jača nego ikada. Zaboravio je Micuhino ime, ali čežnja je opstala. Pukom slučajnosti sreće, takođe, odraslu Micuhu u Tokiju, i njih dvoje shvataju da je ta druga osoba zbog nečega važna. U istom dahu pitaju „Tvoje ime…je”?

Makoto Šinkai nezadovoljan je krajem filma, s obzirom da nije bio siguran kako da ga završi. Otvoreni kraj održava neuhvatljivost sna, i koliko nas plaši, toliko i budi nadu da će Micuha i Taki konačno upamtiti ime svoje srodne duše.

 

Jula 2019. godine, Šinkai je predstavio novo ostvarenje, fantaziju „Weathering with you”, gde se kao sporedni junaci javljaju Taki i Micuha. S nestrpljenjem iščekujemo dalju distribuciju ovog filma, u nadi da ćemo konačno saznati sudbinu Micuhe Mijamizu i Takija Taćibane.